Глава 8. Хочу выйти за тебя замуж, стать твоей женой!

Цинь Чжэнжун остановился.

В тот миг его сильное сердце остановилось.

Он обернулся, глядя на радостное, сияющее улыбкой лицо Су Цяо, и его глубокие глаза смотрели на нее с недоверием.

Он слегка нахмурился: — Ты действительно хочешь выйти за меня замуж?

Взгляд Су Цяо встретился с этими глубокими, как море, глазами. Она немного нервничала, но все же набралась смелости, выпрямилась и решительно сказала: — Да, я хочу выйти за тебя замуж, хочу стать твоей женой!

Су Цяо за две жизни никогда не говорила ничего столь смелого. Ее маленькое лицо раскраснелось.

В низком, магнетическом голосе Цинь Чжэнжуна прозвучал холод: — Я старше тебя на восемь лет, и у меня есть трое детей. Ты знаешь об этом?

Су Цяо знала о троих детях, о которых говорил Цинь Чжэнжун.

Это были дети его сестры, а также дети его спасителя.

Его шурин, как и он, был военным. Когда они вместе выполняли спасательную миссию, шурин пожертвовал собой, чтобы спасти его.

Сестра, получив слишком сильный удар, вскоре умерла от тоски.

Остались трое детей, и по совести и по закону Цинь Чжэнжун должен был их воспитывать.

Су Цяо посмотрела в глаза Цинь Чжэнжуна своими яркими, манящими лисьими глазами и твердо сказала: — Я знаю, я согласна!

В этот момент сердце Цинь Чжэнжуна билось быстрее, чем после десяти километров марш-броска. Он сам слышал, как его сердце стучит в груди.

Он ясно слышал свой холодный, низкий голос: — Су Цяо, военный брак трудно расторгнуть. Не пожалей об этом!

Су Цяо улыбнулась, ее тон был невероятно твердым: — Не пожалею!

— Хорошо, завтра идем регистрировать брак!

— Угу, брат Чжэнжун, я завтра буду ждать, когда ты за мной приедешь.

Су Цяо с улыбкой помахала Цинь Чжэнжуну, провожая взглядом его неуклюжую фигуру, пока она не скрылась в ночи.

Су Цяо вернулась в комнату, достала из пространства воду из источника духа и с удовольствием приняла ванну.

Ванна все еще была той, что дедушка специально сделал для нее из ароматного кипариса.

Когда дедушка подобрал ее зимой под мостом, она была вся синяя от холода, из-за чего у нее остались хронические болезни.

Дедушка, чтобы поправить ее здоровье, постоянно делал ей лечебные ванны.

С детства она уже не помнила, какую по счету ванну сделал ей дедушка.

Но тело, которое дедушка так заботливо восстановил, в прошлой жизни было загублено, когда она вкалывала как лошадь для семьи Су и семьи Пэй…

После ванны с водой из источника духа Су Цяо сразу почувствовала легкость во всем теле.

Лежа на знакомой кровати, она наконец-то сладко уснула.

Су Цяо спала спокойно, а Цинь Чжэнжун не мог уснуть.

Уехав из дома Су Цяо, он сразу же поехал на велосипеде обратно в город, чтобы ночью отправить телеграмму руководству части с заявлением о браке.

Руководство части, получив его телеграмму и увидев, что он торопит с быстрым утверждением, развеселилось.

— Этот парень Чжэнжун наконец-то "железное дерево зацвело", понял, что пора жениться.

Руководство части все эти годы измучилось из-за женитьбы Цинь Чжэнжуна. Получив его заявление о браке, они тут же утвердили его ночью.

Что касается политической проверки, они полностью доверяли выбору Цинь Чжэнжуна. Человек, которого он выбрал, определенно не вызовет проблем.

Получив утверждение от руководства, Цинь Чжэнжун аккуратно сложил его и положил в карман.

Завтра утром он сразу же пойдет с Су Цяо регистрировать брак!

Когда Цинь Чжэнжун ехал на велосипеде обратно в производственную бригаду, на его лице не было и следа прежней суровости. Улыбка растянулась до ушей.

В это время в доме семьи Су царила совсем другая картина.

Семья Су только что вернулась домой после того, как отвезла избитого Су Цяо Пэй Тяньи в больницу. Войдя в дом, они увидели пустые комнаты.

Чэнь Гуйин тут же рухнула на пол, рыдая и ругаясь:

— Тысячу раз проклятый вор, украл у меня, несущий несчастье!

Соседи только-только заснули, как их снова разбудил плач Чэнь Гуйин. Они вышли, зевая, и предложили: — Начальник Су, вам лучше поскорее вызвать полицию?

Настолько много вещей, их нелегко вынести. Полиция, возможно, сможет помочь вам вернуть часть.

Как только этот человек сказал это, он "ткнул в осиное гнездо".

Чэнь Гуйин, используя руки и ноги, поднялась с земли и сердито уставилась на толпу зевак-соседей: — Да, у нас было столько вещей, внешние воры не могли их вынести!

Это точно вы, ублюдки, несущие несчастье! Вы завидовали нашей семье, воспользовались нашим отсутствием, оглушили моего сына и вместе украли наши вещи!

Лица соседей изменились.

— Чэнь Гуйин, ты, глупая баба, совсем неразумная, да?

Мы тебе по-доброму советуем, а ты на нас грязь навешиваешь?

— Доброе сердце за ослиную печень принимаешь, что за собачье дерьмо!

— Вызываем полицию! Мы не можем просто так терпеть репутацию воров, нужно вызвать полицию, чтобы все выяснить!

…Сказав это, кто-то из толпы уже побежал вызывать полицию.

Лицо Су Давэя изменилось. Это дело нельзя доводить до полиции!

Что если полиция вернет эти вещи? Тогда его тайные…

— Шлеп!

Су Давэй прямо дал звонкую пощечину все еще бушующей Чэнь Гуйин: — Сумасшедшая баба, что ты орешь?

Твоими криками вещи вернутся?

Убирайся внутрь!

Закончив кричать, Су Давэй еще и злобно взглянул на Чэнь Гуйин.

Чэнь Гуйин пришла в себя, вспомнив о тайных вещах в доме. Она втянула шею и обиженно вошла в дом.

Су Давэй поспешно принес извинения соседям по двору.

Соседи, хоть и были недовольны, все же, ругаясь, разошлись по домам.

— Ва-а-а!

Как только все ушли, Чэнь Гуйин снова села на землю и, бия себя в грудь и топая ногами, громко заплакала.

Су Яньян молча плакала рядом с ней: — Это все из-за меня. Если бы я не разозлила сестру, сестра бы не избила брата Тяньи так сильно и не ушла бы из дома.

Если бы сестра была здесь, у нее наверняка был бы какой-то способ.

Эти слова Су Яньян напомнили семье Су.

Плач Чэнь Гуйин тут же прекратился, в ее глазах мелькнул полный расчет.

Да, нужно вернуть Су Цяо.

Пэй Тяньи избила эта дрянная девчонка, нужно заставить эту дрянную девчонку взять на себя ответственность за Пэй Тяньи.

И еще хорошие вещи, которые этот мертвый старик, удочеривший Су Цяо, оставил этой дрянной девчонке.

Раньше, когда старший сын хотел перевестись и переживал, что нет хорошего подарка для начальства, эта дрянная девчонка достала столетний гриб линчжи. Старший сын, благодаря этому линчжи, успешно перевелся из госпиталя военного округа в суровом холодном регионе в госпиталь военного округа их провинции.

В прошлом месяце им пришло направление для образованной молодежи. Они хотели перевести прописку Су Цяо обратно и отправить ее, но посчитали, что просто так давать Су Цяо городскую прописку невыгодно.

В это время Су Цяо снова достала деньги и нефрит. Деньги она отдала в управление по делам образованной молодежи, чтобы отменить их направление.

А тот нефрит Су Цяо отдала их старшему сыну, велев ему поехать в столицу провинции и найти какого-то человека. Тот человек, оказывается, смог устроить их младшего сына в армию, и он стал славным военным.

Глаза Чэнь Гуйин забегали. Эта дрянная девчонка хитрая. Она так спешит вернуться в деревню, наверняка потому, что увидела, что их дом обворован, и спешит забрать спрятанные там хорошие вещи, чтобы жить припеваючи.

Она похлопала себя по ягодицам и встала: — Да, нельзя позволить этой дрянной девчонке просто так сбежать. Мы, семья, должны делить радость и горе вместе!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Хочу выйти за тебя замуж, стать твоей женой!

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение