Глава 17

На следующий день императрица устроила банкет в Цзючжунцюэ во дворце, пригласив всех членов императорской семьи, знатных родственников и семьи чиновников, занимающих высокие посты.

Госпожа Линь, конечно, должна была взять с собой Ло Сюань и Ло Чао.

Учитывая характер первоначальной Ло Сюань, она всегда старалась избегать дворцовых банкетов, поэтому госпожа Линь изначально не хотела ее заставлять. Но на этот раз Ло Сюань проявила большую активность.

Госпожа Линь, конечно, радовалась, что ее дочь постепенно возвращает прежнюю уверенность, но в душе немного беспокоилась, опасаясь, что Ло Сюань снова встретится с Цзюньчжу Хэюнь и это вызовет конфликт.

Поэтому перед выходом из резиденции госпожа Линь тысячу раз наказывала Ло Сюань держаться подальше от Цзюньчжу Хэюнь.

Ло Сюань согласилась, но в душе у нее было неспокойно.

Перед отъездом она специально перечитала этот эпизод в оригинальном сценарии.

В оригинальной книге было задействовано всего несколько ключевых персонажей, сюжет в основном вращался вокруг Тан Цзиньюя и злодея Чу Юнина.

На банкете они впервые столкнулись лицом к лицу. В то время Тан Цзиньюй еще не имел ученой степени, но его слова были остры, а взгляд — пронзителен. Он ничуть не испугался влияния наследного принца Северных Земель и, когда тот открыто и скрыто насмехался над Великой Ци, убедительно возражал, оставив очень глубокое впечатление на императора Великой Ци.

Это и стало причиной его последующего стремительного взлета.

Что касается того, почему на императорском банкете сидели только семьи знати, а сын чиновника шестого ранга Тан Цзиньюй тоже присутствовал?

Не спрашивайте, просто скажите: аура главного героя.

Ло Сюань проигнорировала спорные моменты и чрезмерно пышные слова, сосредоточившись на сюжете.

В оригинальном тексте в этом эпизоде первоначальная владелица тела не участвовала, а Цзюньчжу Хэюнь к этому времени уже «сошла со сцены». Поэтому Ло Сюань не знала, что ее ждет, и не имела представления о рассадке.

От одной мысли об этом у нее заболела голова.

Госпожа Линь, увидев, что она хмурится, подумала, что она просто растерялась, не привыкшая к таким мероприятиям. Она похлопала ее по руке и успокоила: — Сюань'эр, не бойся. Сегодня императрица устраивает банкет в честь наследного принца, вероятно, для обсуждения брака между Великой Ци и Северными Землями. Мы просто сопровождаем, главное — не нарушать правила.

«Боюсь, я как раз собираюсь нарушить правила», — подумала Ло Сюань.

Она замерла на мгновение, а затем с запозданием спросила: — Сегодня будут обсуждать брак Цзюньчжу Хэюнь с наследным принцем?

Госпожа Линь, увидев, что она спрашивает, словно обрадовалась, погладила ее по голове и сказала: — Моя Сюань'эр выросла.

— Цзюньчжу Хэюнь знатного происхождения и очень любима вдовствующей императрицей. Его Величество намерен заключить брак с Северными Землями, и в столице подходящей по возрасту и статусу является только Цзюньчжу Хэюнь.

— Только вот Северные Земли отличаются от других вассальных государств. Они уже много лет не подчиняются Великой Ци. А Цзюньчжу Хэюнь всегда была высокомерна и, возможно, не согласится на этот брак.

Это было правдой.

В оригинале также говорилось, что император Великой Ци хотел ослабить вассальных князей, и Северные Земли были самым крепким орешком. Почему же?

Во-первых, Северные Земли были богаты, обширны и изобильны. В финансовом и торговом отношении они не зависели от Великой Ци. Наоборот, Великая Ци должна была торговать через Северные Земли.

Во-вторых, их армия была сильна. Правители обеих стран любили свой народ как собственных детей и не спешили начинать войну. Но если бы война все же началась, по описанию в книге, Северные Земли имели больше шансов на победу.

В-третьих, давние события.

Сто лет назад Великая Ци и Северные Земли были двумя отдельными территориями. Благодаря дружбе правителей, принцесса Северных Земель и наследный принц Великой Ци знали друг друга с детства. Повзрослев, они заключили брак, договорившись о вековом мире. Две страны заключили союз, стали вассалами друг друга и поклялись никогда не воевать.

Для Северных Земель Великая Ци была вассалом, для Великой Ци — Северные Земли были вассалом.

Они должны были жить в мире, не вмешиваясь в дела друг друга. Теперь, когда Великая Ци хотела ослабить вассальных князей, сопротивление Северных Земель было вполне естественным.

Ло Сюань проанализировала описание Северных Земель в книге. Она считала, что автор так идеально изобразил Северные Земли, ни в чем не уступающие Великой Ци, чтобы подчеркнуть, насколько могущественен главный герой. То, что не смог сделать император Великой Ци, сделал главный герой.

Другими словами, и злодей, и Белая Луна существовали лишь для того, чтобы оттенять главного героя.

Тогда, если Цзюньчжу Хэюнь сейчас жива-здорова, и Северные Земли с Великой Ци успешно заключат брак, разве не лишится главный герой одного из своих великих подвигов?

Стоит ли ей помочь Тан Цзиньюю и помешать успешному браку между Северными Землями и Великой Ци?

Цзюньчжу Хэюнь, кажется, испытывала к Тан Цзиньюю некоторую симпатию.

Ло Сюань поджала губы. Внезапно ее осенило: у нее появилась отличная идея, как и Цзюньчжу Хэюнь не обидеть, и задание выполнить.

Цзючжунцюэ располагался в западном углу императорского дворца. На западной стороне не было спальных покоев, рядом находились Императорская библиотека, Совет по делам и Шесть управлений.

Ло Сюань, держась за руку госпожи Линь, как послушный ребенок, шла по ровной каменной дорожке дворца, слушая, как госпожа Линь рассказывает ей о назначении дворцов, мимо которых они проходили.

Планировка дворца была очень продуманной. От дворцовых ворот они шли под руководством евнуха почти два кэчэня (около 30 минут). Всю дорогу их окружали весенние пейзажи. Дворцы то скрывались за величественными искусственными горами, то стояли на берегу водоемов, то были окружены небольшими садами или вековыми деревьями. В общем, не было никакой возможности случайно попасть куда-то не туда. Даже ворота разных дворцов лишь виднелись издалека.

Когда госпожа Линь рассказывала ей, она указывала на угол дворца вдалеке.

Дворцы на западной стороне были относительно близко к главным дворцовым воротам. Спальные покои вдовствующей императрицы, императрицы и наложниц находились в заднем дворце, и они туда не проходили.

Увидев обширное озеро Тайху с его изумрудными волнами, евнух остановился. Другой мелкий чиновник, ожидавший здесь с самого утра, быстро подошел:

— Госпожа, впереди Цзючжунцюэ.

Цзючжунцюэ был специально предназначен для банкетов во дворце, но он не был единственным таким местом.

Банкеты обычного уровня не проводились в Цзючжунцюэ. То, что императрица и император устраивали здесь банкет, свидетельствовало о большом внимании к Северным Землям.

Цзючжунцюэ получил свое название благодаря множеству хитроумных идей, вложенных в его дизайн.

Трехъярусные галереи, двухъярусные роскошные здания, а по периметру располагались четыре небольших боковых зала, предназначенных для обслуживания банкета. Это обеспечивало как красоту, так и функциональность.

Поэтому он и получил название Цзючжунцюэ.

Госпожа Линь погладила руку Ло Сюань и успокоила: — Сюань'эр, не бойся.

Ло Сюань действительно немного нервничала, но не от страха, как думала госпожа Линь.

Аньбэй-хоу по своему положению уступал лишь принцам и гунам (высшим титулам знати) и сидел напротив Тайфу (Наставника Наследного Принца). Места были расставлены широко, в соответствии с рангом и титулом.

Войдя в зал, она не сразу села, оглядываясь по сторонам. В верхней части зала были накрыты три места — вероятно, для императора, вдовствующей императрицы и императрицы. Однако, поскольку императрица сама устроила банкет, это уже было достаточным проявлением уважения к Северным Землям. Ло Сюань предположила, что раз Аньбэй-хоу и другие придворные не сидели в верхней части, то император, скорее всего, не придет.

Слева внизу сидел наследный принц Северных Земель, а рядом с ним — короткое место. Ло Сюань предположила, что это для Цзюньчжу Хэюнь.

Справа внизу было место наследного принца Сюй Хуо. Семьи принцев также постепенно рассаживались. Место Аньбэй-хоу было тоже слева, через два места от наследного принца.

Судя по такой рассадке, Ло Сюань опасалась, что Тан Цзиньюя посадят у самых дворцовых ворот. Она намеренно огляделась по сторонам и спросила: — Господин Цзиньюй тоже придет?

Ло Чао, казалось, ничуть не удивился присутствию Тан Цзиньюя на таком мероприятии, и с обычным выражением лица сказал: — Конечно. Только место, боюсь, будет довольно далеко.

Ло Сюань просто хотелось аплодировать Ло Чао. Ее брат так умело продвигал сюжет, прямо лучше Системы!

Она тут же подхватила: — Второй брат, мне кажется, у нас за столом довольно просторно. Может, попросим евнуха перенести место господина Тана сюда?

Госпожа Линь мягко упрекнула: — Что за глупости! Императорскую рассадку нельзя менять по своему усмотрению.

Ло Сюань собиралась снова заговорить, но тут вмешался незнакомый женский голос, прервав их разговор: — Ой, это третья молодая госпожа?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение