— ...А теперь новость: всего за полмесяца в Линьчжоу появились сотни новых акционерных компаний. По своему количеству и совокупному капиталу эти компании вплотную приблизились к трём великим кланам Линьчжоу. Нарушит ли это сложившийся на рынке Линьчжоу триумвират? Мы взяли интервью у президента этих сотен компаний, господина Ло Ичэня.
— Господин Ло, скажите, как вам удалось всего за полмесяца создать так много акционерных компаний? Вы планировали это заранее?
Ло Ичэнь обвёл взглядом представителей СМИ. Рука в кармане брюк так и осталась там. Никто не осмеливался встретиться с ним взглядом, даже когда он говорил.
— Было ли это запланировано заранее, станет ясно позже.
— Господин Ло, направлены ли ваши действия против какого-то конкретного из трёх кланов Линьчжоу?
— выпалил молодой репортёр, очевидно, новичок.
Ло Ичэнь метнул взгляд своих глаз феникса на репортёра. Возможно, в его взгляде было что-то непонятное юноше, потому что рука, державшая микрофон, слегка задрожала.
— Ни против кого конкретно. Просто в Линьчжоу пришло время для передела, — сказав это, Ло Ичэнь развернулся и зашагал прочь.
Раз уж он приехал в Линьчжоу, он явится в абсолютной королевской манере, и пусть никто даже не думает испытывать его терпение.
Следовавшие за ним А-Цзе и Гэ Фэй переглянулись. Вот он, тот Ло Ичэнь, которого они помнили. Всегда исполненный гордой ауры, вызывающей абсолютное уважение и поклонение. За долгие годы их службы их отношения стали почти братскими, но в делах Ло Ичэнь был лидером. Его взгляд, его стратегия, даже его способность манипулировать падением акций — всё это вызывало у них восхищение.
Бледно-розовые губы Су Цзыцин медленно сжались в тонкую линию. Она смотрела на мужчину на экране телевизора — высокий, стройный, в идеально сшитом костюме. Её тёмные брови слегка нахмурились. Это тот мужчина из кофейни? Его зовут Ло Ичэнь? Откуда он взялся, чтобы за такое короткое время произвести такой фурор в Линьчжоу?
— Госпожа, пора менять повязку, — тётя Цзян поставила лекарства на мраморный столик рядом и, наклонившись, тихо сказала.
Прошло пять дней. Тётя Цзян смотрела на немного похудевший профиль Су Цзыцин, и сердце её сжималось от боли. Как бы она ни старалась следить за питанием Су Цзыцин, та всё равно похудела. Неудивительно: ночью Су Цзыцин почти не могла спать на спине, только на боку. Из-за этого она несколько ночей почти не спала. К тому же рана заживала и сильно чесалась. В результате Су Цзыцин, которая и так спала чутко, совсем лишилась спокойного сна.
Су Цзыцин отвела взгляд от телевизора и посмотрела на тётю Цзян. Её лицо тут же озарилось улыбкой, а глаза словно засияли жизнью. Поскольку она восстанавливалась после травмы, Су Цзыцин, естественно, не красилась и выглядела как невинная девушка, производя очень приятное впечатление. Такие девушки очень нравятся старшему поколению.
— Тётя Цзян, снова вас беспокою. А где Сия? — Су Цзыцин осторожно легла на живот на диван. Только сейчас она вспомнила, что с утра не видела Цзи Сия, и спросила о ней.
— Госпожа, что вы такое говорите? Это вы не побрезговали мной, старухой, и позволили остаться с вами. А госпожа Цзи пошла купить вам свиные ножки, сказала, что сама приготовит.
Тётя Цзян осторожно приподняла одежду на спине Су Цзыцин. Взгляду открылась нежно-розовая молодая кожа. Глаза служанки увлажнились. Неужели небеса не могут быть добрее к этому несчастному ребёнку?
— Сия очень заботлива. Только я сегодня вернусь лишь вечером. Сегодня день рождения Су Хунго, я должна съездить туда. Сегодня также годовщина свадьбы мамы и его. Хочу посмотреть, как он проведёт свой день рождения!
Рука Су Цзыцин крепче сжала обивку дивана. Неизвестно, от боли ли при обработке раны или от ненависти к Су Хунго.
Раньше, каждый раз на день рождения Су Хунго, Шэнь Лянсю сама готовила целый стол блюд. Все они были любимыми блюдами Су Хунго. Даже позже, когда у Су Хунго появилась женщина на стороне, Шэнь Лянсю и Су Цзыцин всё так же глупо ждали, разогревая остывшие блюда снова и снова. Они ждали Су Хунго, ждали изменившего мужчину. Шэнь Лянсю всегда думала о том, что любит есть Су Хунго, что он любит носить. Она отдала всю свою любовь Су Хунго, без остатка. Себе она оставила лишь пустую оболочку.
— Госпожа, в обидах прошлого поколения столько всего намешано. Вы так только сделаете свою жизнь тяжелее.
Тётя Цзян была пожилой женщиной и смотрела на вещи проще. Но не потому, что была бесчувственной, а потому, что не хотела видеть, как Су Цзыцин в юном возрасте потеряет себя из-за этих обид и вражды.
Су Цзыцин не ответила, но решимость в её взгляде была непоколебима. Она, Су Цзыцин, не признавала поражений. Даже если придётся страдать всю жизнь, она сделает так, чтобы Су Хунго и Линь Хуэйфан тоже было несладко!
В доме воцарилась тишина, какая-то неестественная. В этот момент зазвонил телефон Су Цзыцин.
— Цзыцин, сегодня день рождения твоего отца, не забудь приехать, — голос Линь Хуэйфан в трубке звучал как у доброй матушки, но для Су Цзыцин он был отвратителен!
— Да, знаю, — Су Цзыцин выпрямилась и тут же повесила трубку.
Как она могла не поехать? Даже если сегодня ей устроят помолвку, даже если её собираются использовать как пешку в браке по расчёту, пусть Су Хунго увидит, слушается ли эта пешка!
Тётя Цзян посмотрела на Су Цзыцин и вздохнула. Похоже, сегодняшний визит Су Цзыцин домой не сулит ничего хорошего.
Только она повесила трубку, как телефон Су Цзыцин зазвонил снова. На этот раз номер был незнакомый. Су Цзыцин, не раздумывая, сбросила вызов. Она не любила отвечать на незнакомые номера.
Но когда она сбросила вызов в третий раз, телефон зазвонил опять. Наконец Су Цзыцин ответила, но не успела она и слова сказать, как собеседник заговорил первым.
— Госпожа Су весьма оригинально благодарит своего спасителя! — недовольный мужской голос, но с такой магнетической притягательностью, что Су Цзыцин на секунду замерла.
— Вы?.. — растерянно спросила Су Цзыцин. Голос был очень знакомым, похожим на голос незнакомца из кофейни «Upper Island».
— Важные люди забывчивы, госпожа Су. Вы уже придумали, как отблагодарить своего спасителя? — Ло Ичэнь стоял у панорамного окна, засунув одну руку в карман брюк, и смотрел на панораму Линьчжоу. Уголки его губ изогнулись в улыбке, которая в солнечном свете казалась не такой уж и холодной.
При мысли об этой женщине его охватывали смешанные чувства. Услышав её голос, в котором уже чувствовалась былая энергия, его слегка нахмуренные брови разгладились.
— Выберите место, я угощу вас завтра ужином, хорошо? — осторожно предложила Су Цзыцин. Она больше всего не любила быть в долгу, но на этот раз она была обязана, и обязана жизнью!
— Ужином? Госпожа Су считает, что мне, Ло Ичэню, так легко отплатить? — Ло Ичэнь поднял бровь. Другим старым хрычам Су Цзыцин могла предложить своё тело в качестве платы, а ему — всего лишь ужин? Неужели она думает, что он, Ло Ичэнь, в жизни не ел?
Ло Ичэнь? Так это тот самый Ло Ичэнь из новостей? Тот, кто сказал, что устроит в Линьчжоу передел? Мужчина из кофейни — это он? Рука Су Цзыцин, державшая телефон, необъяснимо вспотела. Нельзя было отрицать, что в тот день в кофейне, встретив Ло Ичэня, она почувствовала исходящую от него ауру властного человека, которая была ей немного не по силам. А теперь он ещё и оказался её спасителем!
Ло Ичэнь на другом конце провода долго не слышал ответа Су Цзыцин. Его взгляд стал острее, а тон — недружелюбнее.
— Госпожа Су приглашает на ужин только завтра? Какое совпадение, сегодня у меня дел нет, а вот завтра их будет много! — Чёртова женщина, смеет отвлекаться во время разговора с ним! За столько лет ни одна женщина, узнав, кто он такой, Ло Ичэнь, не вела себя подобным образом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|