Глава 6

Чик-чик...

Сюй Цинъюй почувствовала себя немного сложно. Кто-то наконец дал имя, хоть и небрежное, но если она будет привередничать, еда для никчемной птицы, вероятно, улетит. Пусть будет Чик-чик! Тьфу, пусть будет Чик-чик, плохое имя легче прокормить!

Поэтому она выдавила улыбку: — Спасибо, старшая ученица!

Сказав это, она преувеличенно посмотрела на никчемную птицу и с улыбкой сказала: — Чик-чик, тебе нравится это имя? Ух ты, тебе и правда нравится!

— Чик?! Чик...

Первый звук никчемной птицы был полон протеста, но второй ослабел, а затем раздалось урчание в животе.

Сюй Цинъюй посмотрела на его внезапно поникший вид и поняла, что он очень голоден. Но просить Хэ Сюй кормить никчемную птицу духовной силой сразу после встречи было слишком поспешно. Эх, продолжим ловить кузнечиков!

— Старшая ученица, не смейся, я только что ловила кузнечиков. Но эти кузнечики на горе, кажется, впитали много духовной энергии, они очень хитрые. Я долго ловила, но так и не поймала. Но я верю, что обязательно поймаю, хе-хе~ Старшая ученица, если у тебя есть дела, иди займись ими~

Черные блестящие глаза Сюй Цинъюй слегка изогнулись, длинные ресницы, завитые, дрожали, как крылья бабочки, а бледные щеки от движения порозовели здоровым румянцем, милые, как только что распустившийся цветок персика.

Однако в душе она думала: Уходи скорее! Уходи скорее! Я не покажу тебе, как некрасиво я выгляжу, когда ловлю кузнечиков!

Хэ Сюй посмотрела на нее, затем перевела взгляд на зеленую траву и равнодушно сказала: — Я помогу тебе.

Совершенно не ожидая, что Хэ Сюй захочет ей помочь, Сюй Цинъюй, помимо удивления, невольно представила себе Хэ Сюй, безэмоционально присевшую на землю и ловящую кузнечиков, что вызывало полное чувство несоответствия.

Впрочем... посмотреть, как Хэ Сюй ловит кузнечиков, тоже неплохо. Даже если это будет смешно, она обещает никому не рассказывать!

— Правда? Спасибо тебе, старшая ученица! Я такая неуклюжая, ты наверняка сможешь поймать...

Сюй Цинъюй не успела договорить, как увидела, что Хэ Сюй взмахнула правой рукой, и луч белого света внезапно пронесся над травой неподалеку.

Затем Хэ Сюй сделала жест захвата, и два кузнечика, заключенные в световые круги, были перенесены в ее руку через воздух.

— Держи, — сказала Хэ Сюй.

Сюй Цинъюй: — ...

Ну да, из-за недостатка духовной силы она совсем забыла об этом. Но все равно очень благодарна Хэ Сюй, не ожидала, что она такая отзывчивая.

Два кузнечика испугались и запрыгали внутри световых кругов.

Если бы они не двигались, было бы ладно, но Сюй Цинъюй немного боялась их брать, поэтому просто поднесла никчемную птицу.

Глаза-бусинки никчемной птицы моргнули, она посмотрела на кузнечиков слева и справа, быстро отвернулась и слабо чирикнула.

Все еще не ест! Неужели оно ест маленьких червяков? Но в такой момент нельзя же снова просить Хэ Сюй искать червяков на деревьях?

Никчемная птица пренебрегла кузнечиками и вместо этого зачирикала на ее длинный меч, показывая жадный взгляд.

Хэ Сюй недоуменно спросила: — Почему оно смотрит на твой меч?

Сюй Цинъюй была крайне беспомощна. Она подумала: "Ладно, пусть ест духовную силу". В конце концов, хотя ее духовные меридианы были заблокированы, она все же могла поглощать и использовать духовную силу, просто медленно поглощала и мало накапливала. Одной ночи должно было хватить.

— Оно может поглощать духовную силу. Сначала оно поглощало ее с моего меча.

Приняв решение, она перестала колебаться. Сюй Цинъюй сконцентрировала большую часть своей духовной силы на кончике пальца.

Увидев это, никчемная птица бросила длинный меч, тут же повернулась и с волнением начала поглощать.

Но у Сюй Цинъюй было слишком мало духовной силы, и она была поглощена всего за одно мгновение.

Никчемная птица с тревогой посмотрела на нее и жалобно чирикнула.

Сюй Цинъюй почувствовала себя несчастной. Когда она собиралась сконцентрировать оставшуюся небольшую духовную силу, Хэ Сюй спросила: — Оно поглощает духовную силу только от тебя, или от других тоже может?

Глаза Сюй Цинъюй внезапно расширились. Она подумала: "Что это значит? Она собирается кормить никчемную птицу духовной силой? Неужели она сама спросила? Она такая добрая?"

Она была очень рада, но действительно не знала, поглощает ли никчемная птица духовную силу от других людей. Некоторые демонические звери признают только духовную силу или кровь своего хозяина.

— Не знаю, оно еще никого не встречало, — ответила она только на вопрос Хэ Сюй, не говоря ничего лишнего. В конце концов, в таком деле ей неудобно проявлять инициативу.

Хэ Сюй не сказала больше ни слова, сконцентрировала шар духовной силы на кончике пальца и поднесла его к клюву никчемной птицы.

Никчемная птица настороженно взглянула на нее, холодно, и спрыгнула с пальца Сюй Цинъюй на ее ладонь.

Оно хотело отступить дальше, но, казалось, было под контролем какой-то магической силы, и его лапки остановились.

Оно снова посмотрело на Хэ Сюй, помедлило немного, спрыгнуло обратно на кончик пальца Сюй Цинъюй, осторожно понюхало шар духовной силы, и в его глазах-бусинках вдруг вспыхнул свет. Оно тут же начало поглощать шар духовной силы.

Увидев эту сцену, сердце Сюй Цинъюй успокоилось. Хорошо, что никчемная птица ест духовную силу Хэ Сюй, иначе это сбивающее с толку имя было бы дано зря!

Шар духовной силы быстро был поглощен. Хэ Сюй последовательно сконденсировала еще два, и только тогда никчемная птица наелась.

Живот никчемной птицы стал круглым, оно стало еще больше похоже на шар.

— Чик~

Никчемная птица посмотрела на Хэ Сюй, показывая угодливый вид, но Хэ Сюй не отреагировала.

Сюй Цинъюй подумала: "Хэ Сюй - ледышка, она не согреет тебя, птичка~" Но в следующее мгновение она увидела, как никчемная птица потерлась головой о палец Хэ Сюй!

Только что оно было крайне насторожено по отношению к Хэ Сюй, а теперь уже ластится к ней? Действительно, кто кормит, тот и мать! И кажется, оно уже полностью приняло имя Чик-чик!

Хэ Сюй по-прежнему ничего не делала, но палец, о который оно терлось, не убрала. Это означало, что она, по крайней мере, не испытывала неприязни к Чик-чику. Таким образом, будущее питание Чик-чика было обеспечено.

Впрочем... если постоянно кормить его чужой едой, можно ли считать, что ты его сама вырастила? Но прочищать духовные меридианы очень больно...

— Сейчас оно еще маленькое и не умеет поглощать духовную энергию неба и земли. Когда подрастет, ему не придется поглощать человеческую духовную силу, — сказала Хэ Сюй, словно прочитав ее мысли.

Услышав это, Сюй Цинъюй тут же приободрилась. Раз так, она все равно будет действовать по первоначальному плану и не восстанавливать духовные меридианы.

Возможно, через несколько лет наставница решит, что у нее совсем нет таланта к культивации, и не позволит ей тренироваться. Тогда она будет официально свободна~

Пока она думала, Чик-чик медленно моргнул, свернулся клубком и снова заснул.

Снова так быстро заснул! Она неловко улыбнулась Хэ Сюй и убрала Чик-чика в Мешок для хранения.

Хэ Сюй не спрашивала о Чик-чике. Сюй Цинъюй не знала, было ли это потому, что ей неинтересно, или потому, что она знала меру. В любом случае, сегодняшнее событие добавило ей хорошего впечатления о Хэ Сюй.

На следующее утро Сюй Цинъюй надела длинное платье гусино-желтого цвета, а на голову завязала длинную марлевую ленту того же цвета.

Когда она будет лететь на мече, лента и волосы будут развеваться вместе, это будет очень красиво.

Кроме того, она только завязала Мешок для хранения на талии и легко пошла к главным воротам Школы Цинлань.

Одно из преимуществ культивации — не нужно брать с собой много вещей, выходя из дома. Все можно положить в Мешок для хранения.

Впрочем, она и не брала много вещей. Кроме сменной одежды, у нее были духовные камни, серебро и маленький флакон Пилюли укрепления юаня, которые дала ей Старейшина Цзинъюань, плюс спящий Чик-чик.

Чтобы произвести хорошее впечатление на Хэ Сюй, не опоздав, Сюй Цинъюй пришла на время горения палочки благовоний раньше. Неожиданно Хэ Сюй уже ждала там.

Хэ Сюй тоже сняла школьную форму и переоделась в белое платье с бледно-голубыми воротником, манжетами и поясом.

В ее черные длинные волосы, которые могли бы сразу сниматься в рекламе шампуня, была воткнута лишь простая шпилька. С головы до ног она выглядела предельно просто, но издалека в ней чувствовалась аура бессмертного.

Надо признать, что общение в последние несколько дней вызвало у Сюй Цинъюй немало симпатии к Хэ Сюй.

Эх, такой человек, с такой внешностью, выдающейся культивацией, хоть и немного холодный на вид, но на самом деле очень добрый, как он может не нравиться?

Хотя позже она совершит ошибку, это неважно. Она не изначальная владелица тела, и эту ошибку можно полностью избежать.

Так что стань отличным культиватором, а потом иногда прикрывай меня! Хе-хе~

— Старшая ученица, ты так рано пришла!

Сюй Цинъюй послушно подбежала к ней. Чтобы в будущем иметь больше "больших деревьев" для опоры, она решила повысить уровень симпатии Хэ Сюй!

— Пришла пораньше, так как не было дел, — ответила Хэ Сюй, кивнув ей. Ее голос по-прежнему был чистым и спокойным: — Раз уж ты тоже пришла, отправимся сейчас.

— Хорошо!

Чтобы сегодня во время полета на мече с Хэ Сюй выглядеть спокойно и собранно, Сюй Цинъюй прошлой ночью тренировалась на бревне до поздней ночи. На этот раз она обязательно сможет легко и уверенно запрыгнуть!

С улыбкой на губах она с удовольствием ждала, пока Хэ Сюй призовет свой длинный меч, но увидела лишь, как Хэ Сюй повернулась и пошла по тропинке, ведущей вниз с горы.

Сюй Цинъюй: — ?

Что это значит? Мы не полетим на мече? Она подумала об этом и тут же спросила.

Хэ Сюй остановилась, обернулась и как само собой разумеющееся сказала: — Старейшина Цзинъюань велела тебе считать эту поездку тренировкой.

— Тогда... у нас не срочное время?

— Глава острова Вэнь находится в уединении. Он сможет выйти не раньше, чем через месяц.

— Тогда зачем мы едем так рано?

— Тренироваться.

Сюй Цинъюй тут же онемела. В то же время у нее появилось дурное предчувствие: эта поездка точно не будет легкой и приятной!

— Есть еще вопросы? — спокойно спросила Хэ Сюй.

— ...Нет.

— На горе установлены формации и барьеры. Нужно добраться до подножия горы в течение одного часа. Иначе формации и барьеры изменятся, и спуск займет еще как минимум три часа.

Сюй Цинъюй тут же изумилась: — Нет, у нас обычно есть такое правило?

Хотя в книге упоминались формации и барьеры на горе, там не говорилось, что ученики, спускающиеся с горы, должны проходить через это!

— Я специально попросила об этом у Наставницы. Прохождение этого испытания принесет тебе много пользы.

— ...

Сюй Цинъюй хотелось плакать без слез. Она тут же обнулила все хорошее впечатление, которое накопилось у нее о Хэ Сюй за эти несколько дней, в своем маленьком блокноте. Нет! Уже отрицательный балл!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение