Глава 4 (Часть 2)

— Ле Ле-цзе, у тебя такие высокие требования, — не удержалась от восклицания Дуань Цици. — Неужели бывает еще красивее?

— Ле Ле-цзе, а за что ты ему баллы сняла?

— ...Потому что он немного похож на моего брата, — с неописуемым взглядом Юй Лэ посмотрела вдаль. Высокая фигура мелькнула всего на пару секунд, а затем нырнула в плотные ряды бумажных фигур в Коридоре и тут же исчезла.

Увидеть его могли только Юй Лэ и Дуань Цици, обладающие острым зрением на красавчиков. Хун Ин, Дедушка Чэнь и обе Подлизы, как ни всматривались, видели только колышущиеся на ветру призрачные тени бумажных фигур, но никак не красавчика.

Красавчик исчез.

Юй Лэ немного расстроилась, ей хотелось увидеть его лицо. Она и Дуань Цици пошли в ту сторону, куда он исчез, спрашивая по пути:

— Вы только что видели большого красавчика?

У других туристов побледнели лица, они старались держаться подальше от Юй Лэ и Дуань Цици, словно те были чем-то заразным, и им хотелось поскорее убраться оттуда.

Следующие четыре часа осмотра тянулись бесконечно долго.

Казалось, у Коридора Бумажных Фигур нет конца, и он ведет неизвестно куда.

Ветер, дувший с обеих сторон, заставлял бумажные фигуры колыхаться и пронизывал всех до костей.

Глаза этих жутких бумажных фигур, казалось, двигались и постоянно следили за всеми.

Если посмотреть на одну фигуру, то, откуда бы ты ни смотрел, казалось, что она смотрит на тебя в ответ.

А когда тысячи таких фигур заполняли весь коридор и одновременно смотрели на тебя, казалось, что череп вот-вот слетит с головы, а по телу пробегает ледяной холод.

Туристы, которые съели только по одному сухому коржику, страдали от головокружения.

Прошлой ночью они тоже плохо спали, поэтому чувствовали себя слабыми и неустойчивыми.

Идти по Коридору Бумажных Фигур было словно идти по лезвию ножа.

Каждый шаг был мучением.

Единственными, кто выделялся, были Юй Лэ и Дуань Цици.

Они шли и продолжали сосредоточенно искать того красавчика, пробираясь сквозь груды бумажных фигур. Каждый раз, когда они задевали фигуру, шорох бумаги позади них заставлял лица других туристов бледнеть от ужаса.

Эти две девушки были слишком молоды, они совсем не дорожили своей жизнью.

Эх, надеюсь, они смогут выйти из этого Коридора Бумажных Фигур живыми.

Члены Группы Прохождения прошлой ночью уже получили предупреждение от Хуан Цифэна: первый опасный участок локации... уже близко!

Они шли почти час.

В Коридоре Бумажных Фигур, который казался бесконечной стеной из бумажных фигур, наконец появился поворот.

Перед всеми предстала Бумажная Беседка.

Поскольку она была сделана из бумаги, беседка была полностью белой, а ее сиденья и перила выглядели очень хлипкими и качались на ветру.

Рядом с каждой из восьми колонн беседки стояла бумажная фигура.

Эти фигуры отличались от тех, что были нагромождены в коридоре: у них были не только глаза, но и рты.

Кроваво-красные рты были странно растянуты вверх под углом сорок пять градусов.

Казалось, они беззвучно смеются, но при этом выглядели невероятно жутко.

Члены Группы Прохождения посмотрели на Хуан Цифэна и инстинктивно замедлили шаг.

Хуан Цифэн с загадочной улыбкой, сохраняя высокомерный вид опытного туриста, оглянулся на Юй Лэ, шедшую в конце, а затем повернулся и подмигнул Очкарику.

Очкарик тут же выпрямился, словно получил очень важное задание, подошел к худому, слабому и совершенно незапоминающемуся старшекласснику и что-то прошептал ему на ухо.

Старшеклассник удивленно поднял глаза, несколько секунд смотрел на Очкарика, а затем стиснул зубы и решительно сказал:

— Хорошо! Я попробую!

— Не волнуйся, если будешь работать на брата Фэна, тебе обязательно достанется что-нибудь хорошее! — Очкарик похлопал старшеклассника по плечу. — Наш брат Фэн, без вопросов!

Старшеклассник энергично кивнул, его взгляд слегка блеснул, когда он смотрел на медленно приближающихся Юй Лэ и Дуань Цици.

— Дуань Цици, могу я тебя кое о чем спросить? — Он был ее одноклассником, поэтому, естественно, был знаком с ней. Притворившись, что ищет Дуань Цици, он ненароком встал между ней и Юй Лэ.

— Что? — Дуань Цици немного удивилась. Она не была близко знакома с этим одноклассником, но из вежливости все же ответила ему.

— Дело в том, что... — парень понизил голос, но внезапно протянул руку и толкнул Юй Лэ.

Юй Лэ толкнули в Бумажную Беседку, и тут же произошла странная перемена —

Беседка внезапно начала вращаться, а кроваво-красные рты бумажных фигур, стоящих у восьми углов, изогнулись еще выше, издавая пронзительные, эхом разносящиеся смешки.

Но если прислушаться, казалось, что они плачут.

Бумажные фигуры двинулись!

Они выпрямились, подняли руки, странно согнули головы под углом девяносто градусов и окружили Юй Лэ.

Юй Лэ стояла там, как невинный олененок, забредший в стаю тигров.

Хрупкая, бледная, легко ломающаяся.

Хуан Цифэн с удовлетворением смотрел на эту сцену, повторяя про себя опасное предупреждение из руководства:

【Коридор Бумажных Фигур · Опасное предупреждение ① Ни в коем случае не будьте первым туристом, вошедшим в беседку, иначе умрете очень жалкой смертью.】

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение