Глава 5. Военная подготовка

Глава 5. Военная подготовка

Услышав это, Пэн Чжэняо вытаращил глаза: — Стой, стой, стой, что ты несешь?

— Мы точно на одном языке говорим?

— Почему я ни слова не понял?

Гу Цзинъяо с улыбкой назвал источник вопроса, он даже помнил, на какой странице учебника находились соответствующие знания.

Пэн Чжэняо: — ...

Это вообще нормальный человек?

Скажите мне, это нормально?

С трудом пережив три года старшей школы, особенно адский последний год, разве не следовало на летних каникулах после экзаменов отрываться по полной? Выпускные поездки, игры, в которые нельзя было играть в школе, аниме, которое нельзя было смотреть — разве не время было для всего этого?

Почему кто-то оказался таким слишком усердным, что за летние каникулы самостоятельно изучил предметы первого курса, да еще и прошел большую часть учебника, а может, и весь?

И не говорите, что это разница между отличником и двоечником! Кто поступил в Университет Цзинхуа, тот уже не двоечник, так ведь?

На лице Пэн Чжэняо появилась маска страдания. Соседние студенты, услышавшие их разговор, незаметно отдалились, оставив им просторное место для бега.

Пэн Чжэняо взмолился: — Убери свои суперспособности, великий! Военная подготовка и так достаточно мучительна, я пока не хочу учиться.

В глазах Гу Цзинъяо мелькнула усмешка, уголки его губ слегка дрогнули. Он серьезно ответил: — Ты сам первый спросил.

Пэн Чжэняо взмолился о пощаде: — Моя вина, моя вина, все моя вина! Больше никогда не буду задавать глупых вопросов!

Атмосфера между студентами Университета Цзинхуа кардинально отличалась от Девятого филиала, но была такой же дружелюбной, и Гу Цзинъяо чувствовал себя комфортно.

Однако, вспоминая однокурсников из Девятого филиала, понимая, что для него это был, вероятно, лишь короткий сон, думая о серьезных и целеустремленных товарищах, Гу Цзинъяо не мог не испытывать легкого сожаления.

Оставшуюся дистанцию Гу Цзинъяо пробежал, поддерживая тот же темп, что и основная группа. Вот только остальные студенты в той или иной степени запыхались, особенно те, кто обычно не занимался спортом — они выглядели так, будто вот-вот испустят дух. Лишь Гу Цзинъяо выглядел как ни в чем не бывало, что сильно выделяло его.

Другие студенты смотрели на него как на классового врага, что немного смущало Гу Цзинъяо. Такая нагрузка для него сейчас действительно не дотягивала даже до разминки. После бега он даже не вспотел. Не мог же он притворяться уставшим?

К тому же, он не был профессиональным актером, и притворство выглядело бы неубедительно.

Даже инструктор не удержался и бросил на него несколько дополнительных взглядов. Этот инструктор был действующим офицером и уже не в первый раз сотрудничал с Университетом Цзинхуа, проводя военную подготовку для студентов. Но студента с такой выносливостью, как у Гу Цзинъяо, он видел впервые.

Впрочем, поскольку это была всего лишь студенческая военная подготовка, инструктор не придал этому особого значения. В конце концов, каким бы выносливым он ни был, он все равно студент Университета Цзинхуа, и вряд ли сменит профессию и пойдет в армию.

Если бы инструктор встретил Гу Цзинъяо во время подготовки новобранцев, он бы определенно взял его на особый контроль и уделил бы ему повышенное внимание.

Как и во многих других школах, сегодня основным занятием для Гу Цзинъяо и его товарищей было построение и отработка стойки «смирно».

Возможно, это было самое нелюбимое занятие студентов. Стоять неподвижно под палящим солнцем было действительно скучно и мучительно.

Гу Цзинъяо, однако, чувствовал себя вполне нормально. Поддерживая идеальную стойку, он мысленно вспоминал те научные статьи, которые читал в Девятом филиале. Он обнаружил, что по мере воспоминаний их содержание становилось все яснее.

Он знал, что человеческая память не похожа на компьютерное хранилище, где информация может храниться вечно. Некоторые вещи, если их не использовать и не вспоминать, постепенно забываются. Он решил, что по возвращении обязательно запишет все это.

Он не собирался использовать эти передовые знания для личной выгоды, но чувствовал, что они могут быть полезны государству.

Он был сиротой, не знавшим своих родителей. Его вырастило государство, дало ему возможность учиться. Если бы не представился шанс, то и ладно, но раз уж он появился, он должен был отплатить стране.

Гу Цзинъяо хотел систематизировать эти знания и найти подходящий момент, чтобы передать их государству.

Хотя страна Ся сейчас была одной из двух мировых сверхдержав, она развивалась слишком недолго и в некоторых технологических областях все еще отставала от других великих держав. Возможно, имеющиеся у него данные могли бы помочь в технологическом развитии страны.

Подумав об этом, Гу Цзинъяо снова почувствовал сожаление, что у него больше не будет возможности ознакомиться с другими статьями в Межзвездной сети. Это была настоящая сокровищница для страны Ся.

Увы, он не предполагал, что после перемещения сможет вернуться обратно, да еще и всего через один день. Иначе он бы потратил все свободное время на чтение статей — даже если бы не понимал, он бы просто зазубрил их наизусть.

Гу Цзинъяо, стоявший в строю и витавший в облаках, не знал, что в это самое время группа людей проверяла порядок в их временном общежитии. Они были настроены выявить несколько нарушителей, чтобы устроить новоприбывшим студентам демонстрацию силы и предотвратить возможные неприятности в течение оставшегося месяца.

Конечно, к мелким недочетам они обычно не придирались. В конце концов, нельзя было требовать от студентов, только начавших военную подготовку, такого же уровня, как от настоящих солдат. В этот раз они в основном обращали внимание на отношение.

Хотя стандарты были не слишком строгими, среди такого количества студентов Университета Цзинхуа наверняка нашлись те, кто отнесся к порядку небрежно. Возможно, кто-то просто не успел прибраться утром, потому что проспал и боялся опоздать.

Несмотря на то, что проверяющие изначально были настроены придираться, вид криво сложенных одеял, мятых простыней и беспорядочно разбросанных личных вещей заставил их неодобрительно качать головами.

Если бы выражение лиц руководителей в этот момент превратили в стикерпак, подпись наверняка гласила бы: «Вы — худший набор, который я когда-либо видел!»

На фоне всего этого, когда проверяющие добрались до комнаты Гу Цзинъяо и увидели его кровать, они испытали почти эстетическое удовольствие. По сравнению с другими странно выглядящими койками, кровать Гу Цзинъяо радовала глаз. Вот так должна выглядеть кровать солдата!

Рядом с каждой кроватью была прикреплена табличка с именем. Руководители, конечно, не могли запомнить имена всех, разве что несколько самых неряшливых или самых аккуратных. К последним относился и Гу Цзинъяо.

Хотя идеальный порядок в вещах сам по себе не вызывал у руководителей мыслей вроде «вот это талант, надо его завербовать в армию», он определенно помог им запомнить имя Гу Цзинъяо и оставил о нем приятное впечатление.

А на плацу, обливаясь потом... Ладно, нагрузки на этой военной подготовке было совершенно недостаточно, чтобы Гу Цзинъяо сильно вспотел. Тот небольшой пот, что выступил, был скорее от солнца — потовые железы ведь являются нормальной системой терморегуляции человека. Если у теплокровного животного в жару эта система даст сбой, тепло не сможет рассеиваться, что может привести к перегреву внутренних органов, солнечному удару или даже тепловому удару.

В общем, Гу Цзинъяо, усердно тренировавшийся на плацу, заслужил высокую оценку своего инструктора. Даже инструкторы соседних групп смотрели на него с интересом. На фоне его однокурсников, которые постоянно ерзали, дергались и выглядели так, будто умирают под солнцем, Гу Цзинъяо с его легкой и точной манерой выполнения упражнений слишком выделялся.

Военная подготовка в Университете Цзинхуа была строгой, но только по сравнению с обычными университетами. По сравнению с военными или полицейскими академиями, или настоящей армией, она была довольно щадящей.

Поскольку это был первый день официальных тренировок, инструкторы действовали сдержанно, опасаясь, что эти физически неподготовленные «избранные» могут переутомиться. Вечером после ужина их распустили.

Уставшие за день студенты не думали ни о чем другом. Все их силы были выжаты до последней капли. Они немедленно вернулись в общежитие и рухнули на кровати, мечтая никогда больше с ними не расставаться.

Гу Цзинъяо, однако, усталости не чувствовал. Взглянув на однокурсников, которые явно не собирались двигаться в ближайшее время, он решил, что сейчас самое время занять ванную и принять душ. Все-таки за день он немного вспотел от жары, и чувствовал себя не очень комфортно.

Его расчет оказался верным. У других студентов не было сил ни на что, и никто не оспаривал его право на ванную. Он заодно и постирал свою одежду — этому навыку он научился не в Девятом филиале. В межзвездную эру стиркой занимались машины, студентам не нужно было делать это самим. Этому он научился в приюте — дети без родителей всегда раньше учатся самостоятельности.

Когда Гу Цзинъяо вернулся, развесив одежду, Пэн Чжэняо с завистью спросил: — Старина Гу, почему ты совсем не выглядишь уставшим?

Хороший вопрос. Гу Цзинъяо подумал и уклончиво ответил: — Я раньше часто занимался спортом, наверное, физическая форма получше.

Услышав это, Гао Кай тут же сел на кровати, его глаза загорелись. Он посмотрел на Гу Цзинъяо и спросил: — А каким спортом ты увлекаешься?

— Наверное, ты очень хорош в нем?

Гао Кай был не только неуклюжим, но и полным профаном в спорте. Можно сказать, все, что требовало физической активности, давалось ему с трудом. Но, возможно, из-за того, что ему этого не хватало, он восхищался людьми с хорошими практическими навыками и спортивными достижениями.

Гу Цзинъяо: — ...

Честно говоря, раньше ему приходилось совмещать учебу с помощью в уходе за младшими детьми в приюте, так что времени на серьезные занятия спортом у него просто не было.

Но врать о том, каким видом спорта он занимается, было бы неловко. Подумав, Гу Цзинъяо сказал: — Бегом, наверное.

— На самом деле, я никогда серьезно не тренировался, но марафон пробежать могу. Хотя я не участвовал в соревнованиях, но сам засекал время, результаты неплохие.

Выражение лица Гао Кая стало еще более восхищенным. Остальные в комнате тоже посмотрели на Гу Цзинъяо с уважением. Для них, людей, как говорится в идиоме, «ленивых и невежественных», даже участие в забегах на длинные дистанции на университетских соревнованиях было чем-то, чего они всячески избегали. Способность пробежать марафон казалась им действительно выдающейся.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение