Глава 8 (Часть 2)

Какаши шел впереди, а я замыкал шествие. Я смотрел, как деревья быстро проносятся мимо, и чувствовал себя совершенно неуверенно. Наша миссия заключалась в уничтожении темной организации ниндзя в Стране Огня. Их база находилась глубоко в горах. Говорили, что они очень загадочны, собираются только ночью, потому что боятся дневного света, и обладают очень острым ночным зрением и ловкостью.

Похоже, противники были не совсем людьми. В аниме часто появлялись разные монстры, но все они были людьми, максимум с необычными чертами из-за мутаций или Проклятых Печатей.

Мы вышли утром и добрались до места назначения только к вечеру.

У подножия горы была деревня, и мы семеро остановились там.

Мы сидели в ресторане. Джек, держа палочки, сказал: — В сериалах в такой ситуации сначала спрашивают жителей деревни, и они обязательно говорят, что враги очень страшные и ни в коем случае нельзя идти в горы!

Чжунлян: — В американских сериалах тоже такой сюжет?

Джек посмотрел на него: — Я вырос в Китае!

Он почесал затылок: — Э… забыл, в каком возрасте я приехал в Китай…

Вскоре принесли несколько блюд, и все начали есть. Я сделал пару укусов и увидел, что Императрица только пьет воду. Я хотел спросить, но сдержался.

Какаши явно заметил проблему и спросил: — Тебе нехорошо?

Императрица покачала головой. Когда мы только познакомились, в ее взгляде была героическая решимость, но теперь она выглядела даже более ленивой, чем Какаши, с оттенком пренебрежения.

Она равнодушно сказала: — Нет аппетита.

Амин сказал: — Не нервничай. С учителем Какаши во главе все пройдет гладко.

Только тогда Императрица взяла немного риса и положила в рот.

Я опустил голову и продолжил есть, перестав наблюдать за ней.

Стало темнеть. Мы подошли к горам со склона деревни. Перевалив через одну гору по карте, мы остановились на вершине. Вид, открывшийся перед нами, вызвал холодок в душе.

Перейдя ближайшую к горной деревне вершину, мы увидели с другой стороны бесконечную цепь высоких гор, уходящую вдаль, как огромные волны до самого горизонта. Под высокой серебряной луной в горах висел туман, ничем не отличающийся от гор в фильмах про расхитителей гробниц. Я бы не поверил, если бы мне сказали, что здесь нет призраков.

Мое настроение резко упало: — Нам нужно идти в эти горы?

Чжунлян холодно сказал: — Ты не понял задание или не понял смысл слов Хокаге?

Я промолчал. Хотя я сопротивлялся в душе, мне пришлось идти вперед, стиснув зубы.

Я тайком взглянул на Императрицу. Ее лицо выражало разочарование, но в то же время выглядело так, будто она привыкла к подобному. Она, женщина, не боялась, и мне было стыдно за себя. Поэтому я мог только смотреть на Амина, чтобы набраться храбрости.

Мы шли по горному лесу. Деревья здесь были не такими огромными, как в Конохе, а высокими и тонкими, как в реальном мире. Лунный свет не проникал сквозь густую крону. Мы делали каждый шаг с особой осторожностью. С каждым шагом под ногами ломались сухие ветки, издавая негромкий хруст.

Растения здесь были черными. Вокруг раздавались звуки, похожие то ли на птичьи, то ли на крики каких-то других животных. Я мог только утешать себя, что это совы, милые совы…

— А… у-у… — Джек вдруг коротко вскрикнул и тут же прикрыл рот. Все резко повернулись к нему, настороженно.

Я так испугался, что у меня, наверное, волосы встали дыбом.

Только Какаши, шедший впереди, держал маленький фонарик. Он резко обернулся, направил свет на Джека и тихо спросил: — Что случилось?

Джек, прикрывая рот, покачал головой: — Ничего, змея…

Все вздохнули с облегчением.

В реальном мире даже змея заставила бы меня дрожать от страха, но в мире Наруто у меня не было времени бояться змеи.

Я встал на цыпочки и перешагнул, не увидев, где змея, немного беспокоясь, что наткнусь на нее.

Пройдя через лес, мы оказались в зарослях кустарника. Было почти полночь. Джек посмотрел на часы: — Час ночи.

Какаши, держа маленький фонарик в зубах, светил на карту: — Мы пришли.

Все слегка подняли головы. Мы находились у подножия обрыва. Здесь тоже был лес. Высоко над нами находилась база врагов, которую мы искали.

Хьюга стряхнул листья с плеча, активировал Бьякуган, но зрение было очень размытым. Чем ближе мы подходили к базе врага, тем сильнее размывалось зрение Бьякугана. Казалось, способность Бьякугана видеть сквозь предметы здесь что-то блокировало, но окрестности были видны четко.

Хьюга сказал: — Врагов не обнаружено. Даже животных нет.

Какаши опустил голову: — Действительно, Шаринган тоже не видит признаков чакры.

Императрица глубоко зевнула. Я видел, что она, кажется, очень устала. Меня искренне поражало, как она могла сохранять такое спокойствие в этой мрачной и пугающей обстановке.

Я тихо спросил Амина: — Кто эти враги? Может, мы ошиблись местом? Как они могут быть в таком месте? Я думал, здесь будет военная база, а это просто пещера.

Стиль Хокаге таков: задание передается только одному человеку, лидеру команды, а остальные ниндзя, по его мнению, — безэмоциональные убийцы, которые должны только выполнять приказы и немедленно убивать цель. Остальное — дело лидера, который свяжется с Хокаге.

Амин только тихо сказал мне: — Не бойся.

Я вспомнил экзамен. Тогда не было так страшно, потому что лес на экзамене был таким же знакомым, как в аниме, и в душе возникало ощущение театральности, казалось, что это второй мир. А сейчас, когда все было как в реальном мире, страх был более настоящим.

Когда я собирался спросить, что нам делать, Какаши сказал: — Действуем по плану. Если удастся убить лидера, сразу отступаем. Остальных врагов можно не трогать.

У нас был план?!

Как я мог не знать?!

В ваших глазах я совсем бесполезен!

Какаши, кажется, понял мои мысли: — Враги боятся солнечного света, поэтому действуют только ночью. Днем они прячутся в горах, и их невозможно найти. Ночью они появляются на своей базе или в других местах. И с ними не так уж трудно справиться. Они очень боятся огня. С помощью огня их можно легко убить.

Услышав это, я подумал, что обладаю ключевой способностью, но через некоторое время понял, что Какаши просто льстит.

Чжунлян поставил на землю большой свиток высотой в метр. Вспышка дыма, и из свитка появилась коса, к которой были прикреплены три Взрывных Свитка.

Он сказал: — Я взорву их пещеру!

Оказывается, его роль — Тен Тен.

Пока я смотрел, вдруг услышал шуршание на ветвях над нами. Все подняли головы. Чем дольше глаза привыкают к темноте, тем лучше становится зрение. Я смутно увидел что-то черное на ветвях над головой. Я нахмурился. Это был человек!

Эта фигура была совершенно черной, ничего другого не было видно. Он висел вниз головой на ветке. Теперь Чжунляну пришлось переключить цель на врага перед нами.

Все достали кунаи, готовясь к дальнему бою. У меня не было никакого оружия, и, похоже, я вообще не умел метать кунаи, никогда ими не пользовался.

Чжунлян бросил косу. Коса закружилась и полетела вверх. Черная фигура расправила руки. Между руками и телом было что-то вроде крыльев. С шумом «хула» он перелетел на другую ветку. Коса воткнулась в ствол дерева. Затем раздался громкий взрыв. Взрывные свитки сдетонировали. В свете огня я увидел истинное лицо врага. Его голова была очень маленькой, намного меньше нормальной человеческой головы. На черной голове было несколько волосков. Морщинистая кожа ничем не отличалась от коры сухого дерева. Уши были острыми, глаза узкими, а рот и нос такими маленькими, что их было почти не видно.

У меня по спине пробежал холодок: — Это… это человек?

Внезапно сзади набросилась черная тень. Какаши был невероятно быстр. Из его ладони вырвался электрический разряд, и он одним взмахом отрубил ему голову. Тело, упав на землю, еще дважды дернулось в воздухе, а затем затихло.

Я отступил на шаг. Теперь все были немного напуганы. Действительно, это было не человек, или, возможно, когда-то было человеком.

Голос Джека дрожал: — Это дух летучей мыши или вампир?!

Я смотрел на труп на земле. Он был полностью черный, с крыльями, как у летучей мыши, и телом, худым, как у мумии.

Я всхлипнул от страха. Наверное, я уже плакал.

Тот дух летучей мыши, который увернулся от атаки Чжунляна, тоже бросился на нас с ветки. Под ногами Хьюги появился круг Восьми Триграмм. Когда дух летучей мыши приблизился, он ударил его Мягким Кулаком в грудь. В то же время шея духа летучей мыши вытянулась к Хьюге. Хотя он не мог дотянуться, его рот все еще делал движения, похожие на укус. Хьюга, испытывая отвращение, отбросил монстра, посмотрел на свои пальцы и с отвращением потер их.

Как только дух летучей мыши упал на землю, Чжунлян бросил в него нож длиной в полметра, который вонзился в его тело. После нескольких конвульсий он затих. Мне показалось, что у этих существ изначально не было жизни.

Какаши убрал свой Райкири и поднял голову: — Нужно быть осторожными!

Я поднял голову и внимательно посмотрел. Оказывается, на всех ветвях висели духи летучей мыши размером с человека! У меня тут же подкосились ноги. Это и есть цель, которую мы должны убить? Какая разница между тем, что Хокаге отправил нас нескольких человек в глухие горы убивать этих существ, и тем, что он отправил нас на смерть?!

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение