Глава 2

Спустя полгода они зарегистрировали брак.

Через две недели после этого у Сюй Цзинцуна начался период воздержания. Он длился не неделю, а целых десять месяцев.

Зимой родился Сюй Цинсу.

За два месяца после рождения Сюй Цинсу так быстро вырос, что в глазах отца уже стал настоящим «мужчиной». С тех пор рядом с ним, убаюкивая его перед сном, лежали только игрушки, а не мама.

Каждый вечер в десять часов Сюй Цзинцун шел из спальни в детскую и нес Су Ичэн обратно в кровать.

— Сюй Цзинцун! Он еще маленький, я должна спать с ним.

— Он уже спит. Теперь твоя очередь быть со мной. Ты провела с ним два месяца и три дня, и ровно столько же времени обделяла меня вниманием.

Он выключил свет и запер дверь.

— Он еще маленький, ты… ты… Мы можем его разбудить, он будет плакать. Отпусти меня.

— А зачем, по-твоему, мы обшили стены мягкой обивкой? Если он заплачет, ты или няня его успокоите. А кто утешит меня, когда мне плохо?

— Это совсем другое! Сюй Цзинцун!

Ночная рубашка упала на пол. На окнах остались следы их страсти. К полуночи простыни и диван промокли насквозь.

На ее коже остались следы их близости: отметины на груди, покрасневшие от лент запястья, засосы на лодыжках.

На следующий вечер Сюй Цзинцун вернулся с работы только в полночь.

Он открыл дверь спальни и увидел пустую кровать. На столе лежала записка.

— Сюй Цзинцун, спи один. Я буду спать с сыном.

Прочитав записку, Сюй Цзинцун пошел в детскую, но дверь была заперта.

Ничего не добившись, он вернулся в спальню, принял душ и лег спать.

На следующее утро Сюй Цзинцун собирался помириться с женой, но срочный звонок из-за границы заставил его уехать.

Он был занят делами компании полтора месяца, работая без перерывов.

Все это время он пользовался рабочим телефоном и не связывался с Су Ичэн.

Вернувшись домой, он узнал от помощника Чэнь, что Су Ичэн несколько раз пыталась ему дозвониться, но его зарубежный помощник отклонил все ее звонки.

Сюй Цзинцун ничего об этом не знал и поспешил домой.

Су Ичэн узнала о его возвращении только когда он приземлился. За полтора месяца молчания у нее накопилась немалая обида.

Когда Сюй Цзинцун приехал, Сюй Цинсу мирно спал на руках у матери.

— Чэнчэн, я вернулся, — сказал Сюй Цзинцун, входя в дом и передавая пальто няне.

Су Ичэн взглянула на него и, осторожно переложив Сюй Цинсу в коляску, попросила няню отнести его в детскую.

— Иди сюда, — сказала она Сюй Цзинцуну и поднялась наверх.

Сюй Цзинцун последовал за ней в спальню.

— Закрой дверь, — Су Ичэн села на диван и жестом велела Сюй Цзинцуну встать перед ней.

Сюй Цзинцун послушно взял подушку, положил ее перед собой, встал на колени и начал объяснять:

— За границей я пользовался другим телефоном, это было удобнее для работы. Свой основной телефон я оставил помощнику. Ситуация была критическая, я работал без выходных полтора месяца и совсем не смотрел тот телефон, поэтому не знал, что ты звонила. Мой помощник работает за границей, он не знал, кто ты, и не сообщил мне о твоих звонках. Виноваты мы оба, и я, и он. Я был неправ, Чэнчэн. Я обещаю, что в будущем всегда буду на связи.

Выслушав его, Су Ичэн встала, подошла к нему и, пиная его, сказала:

— Ты знаешь, как я волновалась? Негодяй! Меня так раздражает, что ты все время работаешь! Ты что, забыл, что мы женаты? Что у нас есть Цинсу? Забыл?! Сюй Цзинцун, ты невыносим!

Под конец она даже ударила его несколько раз.

Сюй Цзинцун встал, обнял ее, погладил по голове и нежно сказал:

— Ну что ты, дорогая. Я действительно был невнимателен. В компании столько всего происходит, я все время был занят. Вечером хотел с тобой созвониться по видеосвязи, но работал до поздней ночи, а у нас еще и разница во времени. Не хотел мешать тебе спать. Сам спал по два-три часа, а потом снова за работу.

— Больше так не делай, Сюй Цзинцун. А то я тебе устрою такую же жизнь, — проворчала Су Ичэн, уткнувшись в его объятия.

— Хорошо, хорошо, больше не буду, — Сюй Цзинцун отнес ее на кровать. — Давай немного отдохнем, а потом пойдем к нашему малышу.

— Хорошо, — Су Ичэн закрыла шторы и, убаюканная знакомыми объятиями и запахом, быстро уснула.

Когда она заснула, Сюй Цзинцун тоже закрыл глаза.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2

Настройки


Сообщение