Глава 11. Оскорбленное чувство собственного достоинства

Когда дедушка упомянул о покойной матери Линь Цзяяо, гнев Линь Цинтяня немного утих.

Придя в себя, он и сам не понимал, почему так разозлился. Глядя на заплаканное лицо Линь Цзяяо, он увидел в ней свою покойную жену и почувствовал угрызения совести. Он явно перегнул палку.

— Отец, я всего лишь хотел ее припугнуть, а не бить. Откуда у нее этот след от пощечины, я не знаю. Ты не должен меня обвинять, — сказал Линь Цинтянь, все еще не понимая, что произошло.

Дедушка бросил суровый взгляд на Шу Яи, а затем недовольно посмотрел на Линь Цинтяня: — Хм! Не знаешь? Твоя драгоценная дочка творит такое прямо у тебя под носом, а ты всегда закрываешь на это глаза!

— Сунь Гуаньцзя, принеси запись с камер наблюдения из отеля и видео, которое мне прислали. Подключи к телевизору, — приказал дедушка.

Услышав про запись с камер наблюдения, Шу Яи задрожала. Ей было уже не до видео.

Если дедушка и Линь Цинтянь узнают о том, что она сделала, то не только Линь Си пострадает, но и ей самой не поздоровится.

— Какая запись с камер наблюдения? И какое видео? — с подозрением спросил Линь Цинтянь.

Все эти годы Шу Яи и ее дочери отравляли жизнь семье Линь. Дедушка, ради Линь Цинтяня, не вмешивался, считая, что это всего лишь еще одна женщина и две ее дочери.

Его беспокоило только то, что Линь Цинтянь будет несправедлив к Линь Цзяяо.

Но, посмотрев видео, дедушка понял, что они не просто несправедливы, а жестоки к его единственной законной внучке.

— Хм! Если бы у меня не было связей в отеле, вам бы все сошло с рук, — сказал дедушка, наблюдая, как Сунь Гуаньцзя вставляет флешку в телевизор. Изображение на 4K экране было даже четче, чем в отеле.

На записи послышался возбужденный голос Линь Си: — Когда войдем в зал, помогите мне напоить Линь Цзяяо. Как только эта мерзавка напьется, я отведу ее в номер 1305.

— А что ты будешь там делать? — спросил кто-то из одноклассников в общем шуме.

— То, что делают взрослые! Мама подготовила для нее несколько крепких мужчин! — самодовольно ответила Линь Си.

Затем изображение сменилось. Линь Си стояла в祠堂е и кричала: — Ты, ничтожество, как ты смеешь появляться передо мной? Ты напрашиваешься на смерть!

— Маленькая дрянь! Мы наняли репортеров, чтобы опозорить тебя! Но ты посмела сбежать! Теперь я тебе покажу!

— Думаешь, раз ты избежала нашей ловушки, то все закончилось? Моя мать — хозяйка этого дома, и отец всегда ее слушает. Рано или поздно ты окажешься в такой же ситуации, как и я сегодня! Ты никогда не будешь выше меня!

— Конечно! Если ты не откажешься от помолвки с семьей Су и не уступишь ее мне, я сделаю так, что тебя… опозорят сто раз!

На записи лицо Линь Си было искажено злобой. Она ударила Линь Цзяяо так сильно, что та чуть не упала.

Линь Си оскорбляла ее самыми грязными словами. Казалось, она готова разорвать Линь Цзяяо на части. Она ударила ее один раз и хотела ударить еще, словно это было для нее обычным делом.

Дедушка Линь Чжибан прожил долгую жизнь и многое повидал, но от подобных сцен у него наворачивались слезы.

Так вот как жила его внучка в этом доме! Дочь мачехи издевалась над ней, строила козни, а затем еще и избивала в祠堂е, перед лицом предков.

К счастью, сегодня Линь Цзяяо удалось избежать ловушки, иначе ее жизнь была бы разрушена.

Дедушка пожалел, что уехал из дома, оставив Линь Цзяяо без защиты.

Схватив чашку со стола, дедушка бросил ее в Шу Яи. Остывший чай окатил ее с головы до ног. Чашка упала на пол и разбилась вдребезги.

— Злодейка! Положи руку на сердце и скажи, что еще ты сделала с моей внучкой?! — закричал он в ярости.

Все домочадцы вздрогнули. Дедушка был добрым и спокойным человеком, никто никогда не видел его в таком гневе.

— Господин, невестка неразумна, но вы можете ее проучить позже. Ваше здоровье важнее, — попытался успокоить его Сунь Гуаньцзя.

Дедушка стукнул тростью об пол: — Ты говорила, что Линь Си послушная, а Цзяяо избалованная и невоспитанная. Я тебе поверил. Но сейчас я вижу, что Линь Си не уважает старшую сестру, постоянно строит ей козни и избивает ее! Вы обе держите меня, Линь Чжибана, за старого дурака, которого можно обвести вокруг пальца?! А что вы сделали с моей семьей?! Ты так обращаешься с Цзяяо! Не боишься, что Сяожу в могиле не успокоится?!

Линь Цзяяо, посмотрев запись, дрожала от страха. Ее глаза наполнились слезами. — Значит, те мужчины в отеле… это тетя их наняла. Она хотела разрушить мою репутацию. Она заставила Линь Си напоить меня. Они не ожидали, что дедушка, беспокоясь за меня, попросит госпожу Ли присмотреть за мной. Я не напилась, и Линь Си по ошибке попала в тот номер, — сказала она, словно только сейчас все поняла.

Линь Цзяяо опустила голову, по ее щекам катились слезы. — Папа, я не хотела звать госпожу Ли. Просто Линь Си хотела, чтобы я выпила, а я боялась. Дедушка тоже волновался, и я не хотела идти одна.

Она действительно боялась. Мачеха нашла мужчин, чтобы опозорить ее. Сестра хотела отобрать у нее жениха. Если бы не госпожа Ли, сегодня пострадала бы она.

Этот дом был для нее настоящим логовом тигра и волка.

И в такой ситуации она первым делом пыталась оправдаться перед отцом, а не обвинить виновных.

— Цзяяо… — В ее глазах Линь Цинтянь увидел себя заботливым отцом.

Его охватило чувство вины. Он вспомнил, как в отеле Линь Цзяяо пыталась предотвратить скандал. — Госпожа Ли, давайте поговорим дома. Папе будет стыдно, — сказала она тогда.

А потом Линь Си начала кричать, что это Линь Цзяяо ее подставила и испортила юбилей.

Неужели Шу Яи и ее дочери посмели сделать такое за его спиной, а потом еще и обвинить Цзяяо?!

Линь Цинтянь почувствовал, что его интеллект оскорбили.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Оскорбленное чувство собственного достоинства

Настройки


Сообщение