Глава 16

На четвертый день в медицинском пункте Мать Тан наконец пришла в себя.

Увидев рядом Тан Ханя с усталым лицом, она почувствовала сильную боль в сердце. Это она виновата, заболела ни с того ни с сего, еще и задержала сына от учебы.

— Мама, как ты? Ничего не болит? — Видя, как сын взволнованно смотрит на нее, Мать Тан слегка улыбнулась и покачала головой.

— Мама в порядке, не волнуйся, ничего не болит, — сказала Мать Тан хриплым голосом, а затем вскоре начала сухо кашлять.

Тан Хань поспешно дал ей воды, очень нежно.

— Раз человек пришел в себя, значит, все в порядке.

Возвращайтесь домой и хорошо отдыхайте, не перетруждайтесь, — в это время подошел лекарь и прощупал пульс Матери Тан.

Тан Хань все еще беспокоился и, несмотря на возражения Матери Тан, настоял, чтобы она осталась в медицинском пункте еще на три дня под наблюдением. Только убедившись, что все в порядке, он отвез ее домой.

Мать Тан сидела в бычьей повозке, глядя на сына впереди. Хотя на лице ее было легкое укоризненное выражение, в душе она была очень довольна. Столько лет ее усилий не прошли даром, сын все еще помнил о ней.

— Мама, тебе лучше? — Увидев, что Тан Хань вернулся с бычьей повозкой, Гу Юнь тут же подошла.

— Мне лучше, все хорошо, не волнуйся, — Видя, как невестка заботится о ней, Мать Тан, конечно, была счастлива. Она поспешно подошла, взяла Гу Юнь за руку и пошла в комнату Лю Ши.

Лю Ши, увидев вернувшуюся дочь, которая выглядела неплохо, наконец вздохнула с облегчением и поспешно велела Матери Тан идти отдыхать.

Пустошь в деревне, по плану дяди Тан, была застроена множеством новых домов. Некоторые жители соседних деревень уже переехали. Хотя за это пришлось заплатить, некоторые люди были готовы отдать деньги ради своей безопасности. Это было лучше, чем жить в прежней деревне, постоянно опасаясь бандитов. В деревне Тан Ханя было много мужчин, и там было намного безопаснее, чем у них.

Цинь Ши была одной из тех, кто переехал. У них тоже был дом, и прежняя земля осталась. Поэтому жители деревни Тан Ханя не возражали. Пустошь и так была заброшена, а жители других деревень не занимали их землю. К тому же, они дали им немного денег, хоть и немного, но когда много людей, сила велика, это же хорошо! В будущем, наверное, бандиты больше не осмелятся их угнетать.

С тех пор как Цинь Ши переехала, ее чувство безопасности значительно возросло. Она даже подумывала купить здесь несколько му земли. Земля в деревне Тан Ханя находилась рядом с источниками воды, так что, можно сказать, она была даже лучше, чем в их деревне.

Но обычные семьи вряд ли продали бы ей землю. Она сразу же нацелилась на дядю Тан Ханя. В конце концов, они все-таки были немного связаны родством.

Под карнизом старшая тетя Тан, глядя на полкорзины яиц в руках Цинь Ши, а затем на саму Цинь Ши, почувствовала себя неловко. Внешне они были родственниками, но на самом деле почти не общались. Когда Гу Юнь вошла в дом, не было ни свадебного пира, она принесла только свою одежду, как и говорила Мать Тан.

— Эти яйца свежие, — сказала Цинь Ши, подняв голову и глядя на старшую тетю с надеждой.

— В нашей семье не я решаю. Если не веришь, сестрица, можешь спросить. Если что-то случится, обратись прямо к отцу Чжуцзы. Он человек отзывчивый и справедливый, это все в деревне знают, он обязательно поможет тебе, — сказала тетя, поставив свои вещи и с улыбкой глядя на Цинь Ши.

Цинь Ши, конечно, понимала это, но ей, женщине, было неудобно идти к дяде. Лань Хун не хотел идти, а двое сыновей были простоватыми и не могли ничего сделать. Иначе зачем бы ей приходить с вещами?

— Это...

— Пусть будет так. Ты сначала возвращайся, вещи забери домой для своих домашних. Сейчас такие времена, жить трудно. Видно, ты долго их копила, — сказала тетя, вставая, уже готовая проводить гостью.

Гу Юнь, давая лекарство Матери Тан, конечно, слышала голос Цинь Ши. У нее не было хорошего впечатления об этой скупой и мелочной тете.

— Хорошо, иди занимайся своими делами. Мама не так стара, сама выпьет лекарство, — сказала Мать Тан, взяв у Гу Юнь чашу с лекарством. Глядя на темный отвар, она открыла рот и выпила все залпом.

Затем она взяла воду рядом, чтобы прополоскать рот. Солодовый сахар на столе она так и не тронула.

Гу Юнь собиралась идти на кухню мыть посуду. Едва она открыла дверь, как пришла старшая тетя. Гу Юнь позвала ее тетей.

— Иди занимайся своими делами. Я пойду посмотрю, как там твоя свекровь. Бабушка тоже только что уснула.

— Хорошо.

Тан Хань еще не уехал в академию, он был дома. В это время он, наверное, пошел на задний холм.

В последнее время он часто туда ходил. Мать Тан и Гу Юнь беспокоились. В горах было небезопасно — дикие звери и бандиты.

Тан Хань находился на склоне горы, собирая какие-то лекарственные травы. В те дни, когда он ухаживал за Матерью Тан в медицинском пункте, он не сидел без дела. Следуя за лекарем, он узнал много лекарственных трав и даже узнал, какие из них самые дорогие.

Мать Тан еще болела, и он беспокоился, но у них в семье не было земли для обработки. Он не мог целый день сидеть дома, есть, спать и читать. Поэтому он пошел в горы собирать травы, чтобы заработать немного денег и помочь семье.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение