На самом деле Хань Бо был не так уж стар, ему едва исполнилось сорок. Просто выглядел он повидавшим виды. Поначалу она звала его «старший брат Хань», но потом решила, что это неуместно. Тогда он предложил: «Может, будете звать меня дядя Хань?» Она подумала, что он старше ее почти на двадцать лет, так что звать его дядей вполне допустимо. Но поскольку ему предстояло управлять всем домом, нужно было создать впечатление, что он очень опытен. Поэтому она сказала: «С этого дня я буду звать вас Хань Бо».
Он согласился, и это обращение сохранилось до сих пор.
Тан Жуинь подумала, что нынешняя ситуация действительно не подходит для его ухода. Юйхэ уже ушла, и если он тоже уйдет, ей придется очень тяжело.
Однако оставлять его было тоже небезопасно. Поэтому она четко обозначила свою позицию:
— Раньше ты телом был здесь, а сердцем с другим. Я тебя не виню. Но подумай хорошенько. Если хочешь остаться со мной, то с этого дня я — твоя единственная госпожа. Если же ты снова сделаешь что-то за моей спиной, не вини меня за суровость.
Хань Бо улыбнулся:
— Я уже думал над этим. Свой долг перед вторым молодым господином я вернул. Отныне во всех делах госпожа будет для меня на первом месте.
Только тогда она немного успокоилась:
— Вот и хорошо.
— Госпожа, я сначала выйду и осмотрюсь, — машина остановилась у входа в универмаг. Тан Жуинь собралась выходить, но Лю Ивэй остановил ее. Ей показалось это смешным:
— Неужели кто-то собирается на меня покушаться?
Лю Ивэй был тем самым человеком, которого Янь Чэнсюнь приставил к ней для наблюдения. На следующий день после его появления Тан Жуинь нашла время, позвала его и подробно расспросила о его происхождении. К ее удивлению, он оказался способным помощником из свиты Янь Чэнсюня. Обычно такие люди бывают весьма горды и высокомерны.
Она думала, что он наверняка недоволен таким заданием, но, вопреки ее ожиданиям, он не выказал ни малейшего неудовольствия. Восхитившись про себя, она подумала: «Действительно, человек, выученный лично Янь Чэнсюнем».
Тщательно осмотревшись и убедившись, что все в порядке, он позволил Тан Жуинь выйти из машины. Она улыбнулась и направилась к универмагу. Не успела она пройти и пятидесяти метров, как позади раздался хлопок. Она раньше бывала с Янь Чэнсюнем на плацу и хорошо знала этот звук — выстрел!
Как и ожидалось, тут же началась паника. Многие с криками бросились врассыпную. Выстрелы становились все чаще. Люди, думая только о бегстве, сбивали вешалки с одеждой, опрокидывали полки с обувью. В универмаге воцарился полный хаос.
Пока она размышляла, что делать, Лю Ивэй быстро подошел к ней и сказал:
— Госпожа, прошу вас, сюда.
При этом он не смел коснуться ее.
Тан Жуинь последовала за ним в сторону, противоположную выстрелам. Но ей показалось, что они идут не в ту сторону, потому что выстрелы, которые должны были удаляться, наоборот, становились все ближе.
Она в страхе обернулась и увидела двух мужчин в штатском, стрелявших в ее сторону. Сердце ее екнуло, она застыла на месте. В этот момент она услышала глухой стон Лю Ивэя рядом. Повернув голову, она увидела, что его правая рука, державшая пистолет, зажимает левое плечо, из которого текла кровь. Она не знала, когда он успел достать оружие, знала только, что он резко толкнул ее со словами:
— Быстрее уходите!
Он снова застонал, и тут она заметила, что он ранен еще и в тело. Теперь она окончательно поняла, что целью была она, а Лю Ивэй принял пули на себя.
— Держись! — стиснув зубы, сказала она и открыла дверь позади себя. Закрывая дверь, она бросила взгляд через щель и увидела, что один из нападавших лежит в луже крови, а другой ранен в ногу и не может двигаться. Но и Лю Ивэй был в плохом состоянии — его темная одежда потемнела от крови.
Она выскользнула через выход в небольшой переулок. В панике она бежала не разбирая дороги, сворачивая в любой проулок, какой попадался на пути. Наконец, попетляв по лабиринту улочек и убедившись, что выстрелов больше не слышно, она остановилась. Она очень устала и, прислонившись к стене, тяжело дышала.
Когда дыхание наконец выровнялось, она смогла осмотреться. Место показалось ей смутно знакомым, но она никак не могла вспомнить, когда была здесь раньше.
Она собралась уходить, но тут до ее слуха донеслись приближающиеся шаги. Судя по звуку, их было не меньше четырех человек. Шаги были неторопливыми, но в них чувствовалась настороженность.
Она быстро спряталась за кучей хвороста, стараясь укрыться как можно лучше, боясь быть обнаруженной.
Она услышала голос:
— Ты действительно решил это сделать?
Этот голос поразил Тан Жуинь. Хотя прошло четыре года, она узнала голос Му И.
Через мгновение другой мужской голос ответил:
— Да.
В голосе звучала твердость, но с легкой ноткой сомнения.
Му И неуверенно произнес:
— Он все-таки твой брат, не будет ли это…
Собеседник усмехнулся:
— А ты тогда зачем женился?
Тан Жуинь в панике зажала рот рукой. Интуиция подсказывала ей, что они замышляют что-то серьезное. Она боялась даже дышать, чтобы ее не заметили. Хотя они не говорили ничего конкретного, она понимала: если они узнают о ее присутствии, то непременно заставят ее замолчать навсегда.
Почувствовав, что за спиной что-то щекочет, она слегка пошевелилась. Через некоторое время послышались удаляющиеся шаги. Только тогда она выбралась из-за поленницы.
Едва она свернула за угол переулка, как прямо на нее уставилось черное дуло пистолета. Она в ужасе отшатнулась. Лицо человека было закрыто черной тканью, и она не могла разглядеть его черты.
В этот момент незнакомец начал нажимать на спусковой крючок. Понимая, что ей не уйти, она все же развернулась и бросилась обратно в переулок, из которого только что вышла.
Ветер свистел в ушах. Она обреченно закрыла глаза, но тут почувствовала резкую боль в шее. Перед глазами потемнело, и она потеряла сознание.
Перед тем как упасть в обморок, ей показалось, что она услышала знакомый голос, кричавший: «Пощади!»
(Нет комментариев)
|
|
|
|