Глава 6 (Часть 1)

Когда прибыл Канси, во Дворце Земного Спокойствия все еще ярко горели огни. Внутри, при мерцающем свете ламп, Императрица Хэшэли, одетая в домашнее платье, еще не отдыхала, явно кого-то ожидая.

— Уже поздно, Императрица, ложитесь пораньше. В следующий раз, если будет так поздно, не ждите меня, — заботливо сказал Канси, увидев Императрицу Хэшэли, ожидающую его в домашнем платье.

— Еще рано. Ваша подданная знала, что Император придет, подождать немного — ничего страшного, — с улыбкой ответила Императрица Хэшэли, отказываясь.

Сейчас в Переднем дворе было много государственных дел, и Канси редко посещал гарем, тем более оставался ночевать у наложниц. Обычно он ночевал либо во Дворце Небесной Чистоты, либо у Императрицы. Поэтому Императрица Хэшэли и ждала его.

Сегодня Канси был в хорошем настроении и не почувствовал разочарования от отказа Императрицы Хэшэли. Наоборот, он дал ей наставление:

— Завтра, когда титулованные дамы прибудут во дворец для визита, Императрица должна уделить этому особое внимание и принять их со всем радушием.

— Император, не беспокойтесь, ваша подданная понимает.

Императрица Хэшэли, конечно, понимала. Это были титулованные дамы, не наложницы гарема. Ей не нравились те наложницы, но не было нужды нападать на их родственников. Наоборот, это была хорошая возможность продемонстрировать свою добродетель и мудрость.

Канси увидел, что Императрица Хэшэли действительно поняла, и больше ничего не сказал. Умывшись, он обнял Императрицу Хэшэли и лег спать.

На следующее утро, проводив Канси на утренний прием, наступило время приветствия. Императрица Хэшэли рано нарядилась и ждала.

Возможно, это было из-за предстоящей встречи с семьями, но когда Цинчжи прибыла во Дворец Земного Спокойствия, она немного опоздала. Почти все уже собрались, даже Наложница Мацзя, которая обычно любила приходить точно к назначенному времени.

Нужно было знать, что она специально вышла на четверть часа раньше. Предстояла встреча с давно не виденными родственниками. Другие наложницы были очень взволнованы, их лица сияли от радости, все улыбались, атмосфера была необычайно теплой и гармоничной.

Цинчжи, хотя и подготовилась психологически, все же чувствовала себя немного тревожно. Подавив растерянность, Цинчжи сосредоточилась на словах Императрицы Хэшэли.

— ...Я все ясно объяснила всем сестрам, можете возвращаться и ждать! — Речь Императрицы Хэшэли подходила к концу.

— Слушаемся, — на этот раз все наложницы были решительны и без промедления. Как только Императрица Хэшэли сказала уходить, все вернулись. Даже обычно враждующие Наложница Мацзя и Наложница Дун, в этот момент, казалось, примирились с улыбкой, забыв обиды.

Вернувшись во Дворец Процветания и Радости, Цинчжи провела большую часть утра в тревоге и беспокойстве.

— Сяо Чжу, Матушка уже у ворот Дворца Процветания и Радости, — старшая придворная дама Шутун вошла в комнату, поклонилась Цинчжи и поспешно доложила эту хорошую новость.

Цинчжи остановила руку с кистью, и на ее лице появилось редкое за последние дни выражение радости. На ее обычно спокойном и печальном лице появилась трогательная улыбка.

— Скорее, помогите мне подняться, я хочу лично встретить энян, — Цинчжи протянула руку, позволяя старшей придворной даме Шусян осторожно помочь ей встать.

— Сяо Чжу, сейчас Лю Чжун ждет Матушку у ворот Дворца Процветания и Радости, вам не стоит беспокоиться. Сяо Чжу, посмотрите, вчера ночью шел дождь, на земле скользко, вам нужно быть осторожнее, — подошла старшая придворная дама Фанжуй, увещевая.

— Я давно не видела энян, не знаю, помнит ли энян, как я выгляжу, — Цинчжи улыбнулась и вышла за дверь.

Шутун и Шусян решили, что Сяо Чжу просто давно не видела Матушку.

— Что за глупости вы говорите, Сяо Чжу? Конечно, Матушка вас помнит. Вы с Матушкой родные мать и дочь, даже если не виделись несколько лет, это не повлияет, — утешала Шутун.

Шусян тоже подхватила: — Да-да, когда вы были в поместье, сколько вытворяли всяких неподобающих вещей! Помните, как вы были озорной, разбили голову сыну Господина Вице-министра по соседству? Все это Матушка улаживала.

Шутун и Шусян, одна слева, другая справа, окружили Цинчжи, рассказывая старые истории, что сняло сильное напряжение Цинчжи.

Весенний дождь приносит холод. Выйдя из комнаты, они оказались под пасмурным небом. В холодном воздухе чувствовалась легкая сырость, и продолжал моросить мелкий дождь.

Цинчжи плотнее закуталась в одежду. Выйдя из заднего зала по галерее, она еще не дошла до ворот Дворца Процветания и Радости, как увидела Матушку Нала, входящую под руководством Лю Чжуна.

— Ваша служанка приветствует Сяо Чжу, желает Сяо Чжу благополучия, — Матушке Нала было за тридцать. Она была грациозна и благородна, немного полновата, с легкими морщинками вокруг глаз и бровей. Несмотря на это, она оставалась очаровательной дамой из знатного рода.

— Энян, нам, матери и дочери, не нужно так делать, скорее вставайте! — Цинчжи уклонилась от поклона Матушки Нала.

— Этикет нельзя нарушать, — Матушка Нала настояла на поклоне, а затем официально поприветствовала дочь.

Медленно, не спеша, мать и дочь вернулись в задний зал Дворца Процветания и Радости.

Вернувшись во Дворец Процветания и Радости, придворные слуги, будучи сообразительными, оставили мать и дочь наедине, чтобы они могли поговорить по душам.

Шутун и Шусян принесли чай и сладости, а затем, откланявшись, тихо встали у двери.

В комнате на мгновение воцарилась тишина, нарушаемая лишь монотонным стуком капель дождя по карнизу.

Матушка Нала долго и внимательно разглядывала дочь. Ее глаза слегка покраснели. Она первой заговорила: — Как же тяжело пришлось моей девочке! Когда весть о смерти Императорского принца дошла до поместья, нам тоже было нелегко. Твой Ама и братья очень беспокоятся о тебе.

Сказав это, Матушка Нала поспешно достала платок и вытерла уголки глаз.

Увидев это, Цинчжи безмолвно заплакала, задыхаясь, не в силах ответить. Она лишь уткнулась в объятия энян и тихо заплакала.

— Энян, в тот момент, когда Чэнцин ушел, мое сердце словно умерло. Я хотела просто уйти вместе с ним, — когда Цинчжи снова заговорила, ее голос был хриплым.

Цинчжи поднялась из объятий энян, вытерла слезы и, глядя на беспокойство Матушки Нала, откровенно сказала: — Только потому, что у меня в животе есть ребенок, даже ради этого ребенка я не могу пасть духом.

Цинчжи нежно погладила свой низ живота, и на ее лице появилось выражение нежности и материнской любви.

Матушка Нала встала, чтобы посмотреть в окно. Убедившись, что никого нет, она снова подошла к дочери.

Матушка Нала тихо спросила: — Какие у Сяо Чжу планы на будущее? Если поместье может чем-то помочь, Сяо Чжу, просто скажи.

В конце концов, мать и дочь были едины сердцем. Матушка Нала, исходя из того, как ее пригласили во дворец, уже почувствовала, что что-то не так.

В конце концов, это был первый раз, когда во дворец пригласили так много титулованных дам. Она знала свою дочь. Если бы не случилось чего-то серьезного, не было бы такого переполоха.

— Во дворце все спокойно, и с дочерью все в порядке, — естественно сказала Цинчжи Матушке Нала о другом деле.

— Энян знает, как умер Чэнцин? — спросила Цинчжи, задав не связанный с предыдущим вопрос.

— Это... — Матушка Нала показала затруднение на лице, не желая расстраивать дочь, и колебалась, не в силах говорить.

— Наверняка у энян тоже есть представление, — Цинчжи помолчала немного и снова сказала: — Дочь скажет вам правду, Чэнцин ушел именно так. И несколько его старших братьев — точно так же.

Я ясно поняла — в этом дворце невозможно вырастить детей.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение