Глава 6

С балок спрыгнул человек, одетый в костюм для верховой езды, и с улыбкой посмотрел на Чжао Фу.

Внутри продолжал всхлипывать Ян Хуай, а глаза Чэн Юэ блестели, как жемчуг русалки. Чжао Фу никогда не видела жемчуг русалки, но в детстве слышала о нем от А Фу, позже поняла, что А Фу просто обманывала ее, и на самом деле его не существовало — это всего лишь слухи.

В коридоре было особенно тихо, весеннее солнце светило, а под ногами пересекались тени.

Чэн Юэ медленно приблизился к Чжао Фу, его рука коснулась ее шеи, осторожно поглаживая. Он прищурил глаза и спросил: — Где листья?

Чжао Фу приподняла подбородок: — Ты думаешь, я оставлю то, что не должно оставаться?

Чжао Фу почувствовала, как рука на ее шее постепенно сжимается, а выражение лица Чэн Юэ стало угрюмым и жестоким: — Ты осмелилась потерять то, что принадлежит мне?

— Господин Чэн, вы шутите, — резко обернулась Чжао Фу, прижав Чэн Юэ к стене. Его глаза медленно наливались кровью. Чжао Фу сжимала его шею, на лице у нее появилась кровожадная улыбка: — Я ничего не боюсь!

Сказав это, Чжао Фу сжала руку, кровь прилила к голове Чэн Юэ, и его лицо стало темно-красным. Он схватил обе руки Чжао Фу, пытаясь оттолкнуть ее, но не смог сдержаться и начал кашлять. Ян Шэнь тоже услышал шум у двери.

— Кто там!

— Папа, убей их!

————————————————

— Слышали? Вчера Я Гун устроила неприличный инцидент на ипподроме.

— Да уж, не ожидал. Обычно она выглядит такой скромной, а на самом деле…

— Что вы несете! Я Гун всегда соблюдает правила, будьте осторожны, а то язык оторвет! — вмешалась другая девушка.

— Как ты можешь так говорить, такая грубая речь!

Сегодня в столичном округе шел небольшой дождь, капли падали, как будто надели на мир туманную вуаль, нежный дождь смешивался с весенним ветром.

Чжао Фу собрала волосы, на лице у нее была толстая белая пудра, и выглядела она бледной и болезненной. Она перенесла длинную узкую скамейку, присела на одну ногу и, сменив на руках веер, беззаботно его покачивала.

На улице было много простых людей, а также торговцев, которые продавали закуски, создавая атмосферу праздника.

— Госпожа Ван, ваш муж еще не вернулся? — с сожалением спросила одна из женщин, глядя на нее.

— Да, тетя, — ответила Чжао Фу, покачивая веером и улыбаясь, показывая зубы, а белая пудра с лица сыпалась.

Женщина с чашкой ушла.

— Что вам нужно, господа? У нас есть разнообразные шелка, можете посмотреть. — Чжао Фу, глядя на пришедших, с улыбкой приподняла уголки губ.

Фу Юли, одетая в светло-голубую вуаль, с глазами, полными слез, но с улыбкой, как будто смеется, с изящными бровями, как у горы, в трехцветном шелковом платье, выглядела особенно хрупкой. Она поклонилась Чжао Фу у двери: — Долго слышала о вашем имени.

Чжао Фу зевнула, встала и вошла в дверь, помахав веером, Фу Юли поспешила за ней.

Чжао Фу привела Фу Юли в заднюю комнату. Задняя комната была небольшой, просто узкий зал для встреч, на балке висела старая табличка, внутри стояли несколько стульев, которые выглядели так, будто вот-вот упадут, и был стол.

— Говори, — сказала Чжао Фу, усевшись на старый стул, инстинктивно закинув ногу на ногу, но потом все же убрала ее.

Фу Юли потянула стул и села рядом с Чжао Фу, длинная юбка касалась пола, как будто хвост рыбы.

— Я давно слышала, что знаменитый в мире боевых искусств господин Цяньшань — женщина, и сегодня, увидев вас, убедилась, что это правда! — Фу Юли с улыбкой пыталась угодить, она все ближе прижималась к Чжао Фу, а та, протянув палец, прижала его к ее плечу: — Так что, Фу, ты не собираешься со мной сближаться?

Фу Юли прищурилась и дважды фыркнула: — Я не собираюсь! Сегодня я хочу попросить господина Цяньшань помочь мне с жизнью Наньшаньского князя.

Наньшаньский князь — девятый сын нынешнего императора, не интересующийся политикой, сам попросил уехать в Миньцзинь, он был ленивым князем.

— Если ты смогла узнать о моей личности, разве не знаешь, что господин Цяньшань не вмешивается в дела двора? — Чжао Фу раскрыла веер и показала Фу Юли, на нем были написаны ее правила.

— И что с того? Разве господин Цяньшань не может сделать для меня исключение?

Чжао Фу рассмеялась от ее наглости: — Не могу, Фу, лучше ищи кого-то другого.

Фу Юли, похоже, уже предвидела это, на ее лице не было никакого смущения. Она пожала плечами и с интересом сказала: — Тогда давай поменяем условия, пусть господин Цяньшань спасет кого-то.

Чжао Фу остановила движение веера, повернула голову к Фу Юли и затем рассмеялась, показывая зубы, но не глаза, стол чуть не сломался от ее смеха: — Ты потратила много усилий, чтобы так узнать о моем прошлом. Дай-ка угадаю, речь идет о Наньшаньском князе?

Фу Юли побледнела, Чжао Фу с радостью засмеялась и продолжила догадываться.

— Ты не собираешься сказать, что знаешь А Фу? Позволь узнать, о какой именно А Фу идет речь?

— Ты!

Фу Юли больше не улыбалась, ее лицо стало мрачным, она стукнула по столу и встала, дрожащими руками.

Чжао Фу оставалась в расслабленном состоянии, она встала, собрала веер и стряхнула с платья: — Фу, иди домой.

— Нет! Не уходи! Пожалуйста, спаси его. — Увидев, что Чжао Фу собирается уйти, Фу Юли в отчаянии упала на колени и обняла ее ногу, не позволяя ей уйти.

— Ты не считаешь себя ничтожной? — Чжао Фу оттолкнула Фу Юли, та упала на землю, Чжао Фу наклонилась и посмотрела на нее. Слезы Фу Юли блестели в глазах, а в ее взгляде было много печали, словно на ней лежал слой пыли. Но Чжао Фу никогда не испытывала сочувствия к чужой печали.

— Ты не сможешь жить без Наньшаньского князя?

— Ты так унизительно относишься к себе?

— Ты так растрачиваешь свою жизнь? Смешно! Кто такой Наньшаньский князь, почему я должна его спасать? Всего лишь жизнь, ты ведь убила не меньше людей, чем я.

Вид Фу Юли напомнил Чжао Фу А Фу. А Фу тоже была такой слабой, перед смертью она умоляла не убивать Юй Яньшэна. Глаза А Фу, широко раскрытые перед смертью, часто появлялись в снах Чжао Фу. Она не могла успокоиться, потому что Чжао Фу сказала: — Жди меня, я заставлю Юй Яньшэна каждый день и ночь стоять у твоей могилы, я хочу, чтобы он каждый день и ночь был твоим.

Фу Юли, увидев, что Чжао Фу собирается уйти, снова ползла к ее ногам, опустив голову. Невозможно было разглядеть ее выражение лица, а ее шпильки рассыпались по полу, выглядели очень жалко.

— Я же сказала, что не вмешиваюсь в дела двора.

Чжао Фу пнула Фу Юли, та ударилась о старый стул, глухо упала на землю и с ненавистью посмотрела на Чжао Фу. Чжао Фу, казалось, не обращала на это внимания. Когда она снова собиралась уйти, Фу Юли закричала:

— Юй Яньшэн! Я меняю условия! Я готова отдать жизнь Юй Яньшэна! Ты знаешь, что дело Ян Хуай уже раскрыто, и они скоро поженятся. Я… я оставила тайного агента!

Чжао Фу бросила на нее взгляд: — Наньшаньский князь все еще в Миньцзине?

Фу Юли сначала замерла, потом рассмеялась, у нее даже слюна потекла: — Не беспокойтесь, господин Цяньшань, я обязательно сохраню вашу тайну.

Чжао Фу, слегка приподнявшись, прыгнула на крышу: — Приходите ко мне через три дня.

Фу Юли ушла.

Капли дождя падали ей на лицо, Чжао Фу посмотрела на облака на небе, ее принципы перед А Фу не стоили и гроша, словно мыльный пузырь.

На крыше она сделала небольшое отверстие и достала вино, которое прятала в зале. Пила глотками, это вино было только что закопано, и она не ожидала, что так быстро его достанет. Чжао Фу усмехнулась и снова выпила, позволяя каплям дождя касаться ее лица, а толстый слой пудры смывался дождем.

— Женщина без макияжа действительно незаурядна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение