Воссоединение (Часть 2)

Та группа заняла боковые комнаты, поэтому Е Сычжи пришлось найти маленькую, уединенную каморку для хранения вещей.

Войдя, она плотно закрыла дверь, схватила Линь Си за руку и прижала ее к стене.

Она чувствовала, как Линь Си дрожит, отчаянно сопротивляясь. Перед ней она была не более чем напуганной кошкой, совершенно беззащитной.

Затем она услышала громкий крик из-за двери: — Глава отделения Е, ты там справишься или нет?

Е Сычжи обернулась и яростно крикнула: — Убирайтесь!

Сразу после этого она еще грубее дернула Линь Си за одежду.

Услышав легкое движение за дверью, Е Сычжи осторожно оглянулась на дверь. Она увидела в ней отчетливое отверстие размером с палец.

Она почувствовала, что за ними кто-то следит, только поэтому она так поступила с Линь Си. Она вовсе не собиралась ей навредить.

Она, Е Сычжи, не была настолько бесстыдной.

Убедившись, что человек ушел, Е Сычжи посмотрела на Линь Си в своих объятиях.

Та сильно дрожала, должно быть, была очень напугана.

На ее лице все еще висели слезы, и она сердито встречала ее взгляд.

Е Сычжи прижалась к ней и тихо прошептала голосом, который могли слышать только они вдвоем: — Доверься мне.

Тело Линь Си вздрогнуло, и она с недоумением смотрела на нее широко раскрытыми миндалевидными глазами.

Е Сычжи слегка перевела дыхание от усталости, приблизилась к Линь Си еще больше, создавая двусмысленную атмосферу: — Доверься мне.

Они были очень близко. Линь Си моргнула, ее густые и длинные ресницы коснулись мочки уха Е Сычжи. Тело Е Сычжи на мгновение замерло. Придя в себя, она крепко обняла Линь Си, уткнулась лицом ей в шею и все так же тихо прошептала: — Линь Си, знаешь ли ты, как сильно я не хотела тебя видеть?

Прошлые события, встреча снова принесла лишь вздохи.

Шесть лет, и они так и не смогли забыть друг друга.

Линь Си успокоилась. Увидев, что Е Сычжи беззащитна и ее руки не связаны, она тихонько вытащила шпильку, которая не выпала из ее волос, и с силой вонзила ее в спину Е Сычжи.

На мгновение наступила мертвая тишина. Линь Си решительно смотрела на человека перед собой, готовая умереть, предпочитая погибнуть вместе, как нефрит и камень.

Е Сычжи медленно подняла голову и посмотрела на Линь Си, чьи волосы рассыпались, а глаза были полны ярости. В ее собственных глазах была лишь горечь, но не было удивления.

Она давно знала, что Линь Си не испытывает к ней ни капли нежности.

Эта женщина жестокосердна; она знала это совершенно ясно еще шесть лет назад.

Подавив смешанные эмоции в сердце, спустя долгое время Е Сычжи усмехнулась над собой: — Тебе следовало приложить больше силы.

Но в ее глазах невольно промелькнула обида, и глазницы слегка покраснели.

Она оттолкнула руку Линь Си, стиснула зубы, вытащила шпильку, вонзившуюся в плоть, и небрежно отбросила ее в сторону.

— Линь Си, я только что сказала тебе верить мне.

А в следующее мгновение... ты хочешь моей смерти!

Шесть лет назад ты была так решительна. Я лишь желала идти шаг за шагом к Желтым Источникам, забыть и никогда не встречаться.

Теперь я хочу защитить тебя... а ты не веришь, хочешь моей смерти!

Кровь расплывалась, накладываясь на предыдущие следы крови, образуя темные и светлые пятна.

Голос Линь Си был ледяным. Даже ее изначально нежный голос не мог растопить мороз в ее словах. Каждое слово было как нож, мучительно раня человека перед ней.

— Как я могу верить тебе? Ты привела людей, чтобы устроить кровавую баню в Резиденции префекта, и еще хочешь, чтобы я тебе верила?

Сердце Е Сычжи смутно болело. Она усмехнулась над собой, скрывая печаль, вызванную Линь Си.

Глядя на ее холодный взгляд, сдерживаемый гнев, вздувшиеся вены на шее.

Сердце Линь Си немного смягчилось. Может, у нее действительно есть какая-то невысказанная трудность?

Но она своими глазами видела окровавленный клинок Е Сычжи, своими глазами видела, как она убивала солдат гарнизона Чучжоу. Даже если она придумывала множество оправданий, ни одно не могло убедить ее саму.

Она в сильном смятении посмотрела на Е Сычжи, пытаясь найти доказательство того, о чем думала.

Прежде чем она успела среагировать, Е Сычжи снова поцеловала ее в шею, яростно и страстно, словно вымещая злость, кусая и оставляя следы.

Линь Си боролась, пытаясь оттолкнуть ее, но тщетно. Она могла только позволить ей делать что угодно.

Почувствовав боль в шее, она испугалась. Она кусает ее?

Очевидно, она кусала ее.

Линь Си была возмущена. Опустив взгляд, она оценила расстояние, а затем наклонилась и укусила Е Сычжи за ухо. Она хотела укусить сильно, но Е Сычжи была хитра. Ее рука была беспокойной, касаясь запретных мест. Тело Линь Си обмякло, и она потеряла силу в челюстях. Мягко обхватив ухо, она скорее походила на ту, что соблазняет Е Сычжи.

Линь Си была на грани стыда и ярости. Но обе ее руки были крепко прижаты к стене одной рукой Е Сычжи, и она не могла пошевелиться. Рука этого "ребенка" была крайне беспокойной, время от времени касаясь запретных мест. Когда Е Сычжи подняла голову и посмотрела на нее, Линь Си отвела взгляд, не смея смотреть ей в глаза. Ее лицо раскраснелось, в глазах блестели слезы, то ли от обиды, то ли от стыда и гнева.

Но она не знала, что Е Сычжи не делала этого намеренно, а просто хотела ее поддержать.

Увидев, что человек перед ней потерял свою грозность.

Е Сычжи удовлетворенно улыбнулась и потянула Линь Си обратно во внутренний двор. Несколько глав подотделений как раз вернулись. Увидев красные следы и следы зубов на шее Линь Си, они на мгновение опешили, а затем с непристойными шутками похвалили Е Сычжи: — Глава отделения Е, отличная работа!

Е Сычжи отмахнулась: — Даже не говорите! Посмотрите, как эта бабенка меня пырнула!

Она повернулась и показала им рану на спине. Несколько головорезов рассмеялись: — Кто же тебя заставлял так сильно ее обижать?

Е Сычжи не стала с ними спорить. Словно невзначай, она мельком взглянула на толпу и небрежно спросила: — Почему не вижу тех нескольких человек, которых вы увели?

Несколько человек с отвращением почесали носы: — Умерли. Не выдержали.

Услышав это, Линь Си вздрогнула.

Похоже, прежде чем те люди подошли, Е Сычжи поставила ее за спину и потребовала ее себе, на самом деле только чтобы защитить!

И ее грубое поведение по отношению к ней было лишь попыткой обмануть этих людей.

Но она не поверила и даже ранила ее.

Между ней и этим "ребенком" уже была пропасть. Теперь, с добавлением этого позора, они, вероятно, разделены горами и морями и больше не смогут откровенно смотреть друг на друга.

Она виновато посмотрела на Е Сычжи. Та, улыбаясь, сказала тем нескольким: — Ничего страшного. Эту женщину оставьте мне. Хоть она и немного скучновата, вкусы мужчин и женщин все же разные. Такая неприступная как раз мне по душе.

Те согласились и разошлись. Многие из семей чиновников сочувственно смотрели на Линь Си. Е Сычжи оглядела охрану вокруг, затем мельком взглянула на Линь Си. Та поправила волосы и тоже смотрела на нее.

В ее сердце внезапно возникло отвращение. Она отвернулась и вошла в главный зал.

Глава отделения посмотрел на карту и приказал нескольким главам подотделений охранять четверо городских ворот: восточные, южные, западные и северные. Е Сычжи было поручено охранять северные ворота. Если войска из других мест придут атаковать город Чучжоу, то с востока его защищает большая река, с запада — высокие скалы. Атаковать можно только с севера и юга. На юге войска слабы и коней мало. Только северные ворота являются стратегически важным местом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение