Мне кажется, не получится

Мне кажется, не получится

— Сколько?

— А у тебя сколько?

— Шесть.

— А у меня три.

Линь Пэйцяо нервно смотрела на Ли Ин и других соседок по комнате, медленно разворачивая аккуратно сложенный вчетверо листок белой бумаги.

Хотя это и не было событием, решающим судьбу, но люди так устроены — неизвестность всегда вызывает легкое волнение.

— Десять! — Мамочки, в десятой группе всего два человека! Что за невезение, чтоб меня!

Чэн Линлин тут же начала оглядываться по сторонам и кричать:

— Кто вытянул номер десять?

Несколько парней сверились со своими бумажками и разочарованно покачали головами.

Вот так упустили отличную возможность.

Лю Сюй посмотрел на «десятку» в своей руке с невозмутимым видом. Ему всегда было все равно, с кем быть в группе.

Он подумал, что попал в группу с Чэн Линлин.

Предстоял исследовательский проект по истории китайской и зарубежной архитектуры, сотрудничество должно было продлиться около месяца. Поскольку количество студентов в их группе и доступные ресурсы были распределены неравномерно, чтобы сделать модель сотрудничества более справедливой и разрушить устоявшиеся группы ради большего вклада в науку, преподаватель решил распределить их по группам с помощью жеребьевки.

Группы 2, 4, 6, 8 состояли из пяти человек.

Группы 1, 3, 5, 7, 9 — из четырех человек.

Группы 0 и 10 — из двух человек.

Поскольку жеребьевка — дело случая, студенты не должны были сильно возражать против такого распределения.

К тому же, это был относительно легкий курс по сбору и оценке материалов, требовавший выдержки и упорства, а сложных профессиональных вопросов было немного.

Вряд ли кто-то станет драться за возможность попасть в группу к отличнику.

Оглядевшись, Линь Пэйцяо увидела, что все вокруг уже разбились на группы, и только она осталась одна. «Только бы не попасть в группу с кем-то трудным, с кем не сойдемся во мнениях, — подумала она. — Ведь с этим человеком придется провести целый месяц бок о бок».

Нужно будет вместе собирать и обсуждать много материалов. Как угодно, лишь бы попалась покладистая девушка...

Но странно, неужели второй номер десять испарился?

Почему так долго никто не подходит?

Она поспрашивала вокруг, но безрезультатно. Вдруг она почувствовала на себе чей-то странный взгляд. Обернувшись, она тут же увидела парня с заднего ряда, известного под прозвищем «архитектурный волк», который хитро ей улыбался.

В его улыбке было что-то непонятное, отчего ее пробрала дрожь.

Что за черт?

Неужели это он, Сунь Чжо?

Говорили, что он меняет девушек каждые полмесяца. Говорили, что в прошлом месяце бывшая девушка гонялась за ним с восьмого этажа общежития до первого из-за измены.

Ладно, хотя это все слухи, но с человеком, о котором ходит столько легенд, ей точно не стоит связываться.

Боже, хоть плачь! Какое невезение!

Кстати, какой номер у Лю Сюя?

Возможно, есть еще один способ.

Она бросила жалобный взгляд на Лю Сюя, сидевшего в углу заднего ряда.

Непонятно почему, но с тех пор, как они немного пообщались, ей во многих ситуациях хотелось на него положиться.

Хотя она понимала, что такие мысли довольно бесстыдны, но он действительно выглядел очень надежным: опрятный, интеллигентный, умный, основательный. Даже от его старой хлопковой рубашки пахло стиральным порошком.

Любая девушка захотела бы немного положиться на такого парня!

Линь Пэйцяо мысленно оправдывала себя.

Но она так и не осознавала, признаком какого зарождающегося чувства были эти мысли.

Попробовать?

— Лю Сюй... — Она чувствовала, что ему наверняка все равно, с кем быть в группе.

Если, если он согласится поменяться с ней, то спасет целый месяц спокойствия и хорошего настроения несчастной девушки.

С этими мыслями Линь Пэйцяо тихонько подошла к нему.

Она таинственно наклонилась и прошептала ему на ухо:

— Ты не мог бы поменяться со мной номерами?

Дыхание Линь Пэйцяо внезапно оказалось так близко, что Лю Сюй затаил дыхание. Если бы она была наблюдательнее, то заметила бы, что его уши покраснели. А если бы ее способность улавливать чувства была чуть острее, она бы разглядела и маленькие секреты, которые таились в сердце этого парня.

Но, к сожалению, она была поглощена своим нечестным, «подлым» планом по обмену номерами и ничего не заметила.

— Что? — Лю Сюй неловко отодвинулся немного вправо, убирая щеку от ее теплого, обволакивающего, туманного дыхания.

Слишком внезапно, он не был готов.

Линь Пэйцяо украдкой указала на Сунь Чжо: — Я немного боюсь этого типа...

На ее лице было написано отчаяние.

Сам Сунь Чжо, если не считать правдивых слухов о том, что он меняет девушек как перчатки, в остальном был не так уж плох. Тем не менее, Лю Сюй протянул Линь Пэйцяо свой аккуратно сложенный листок бумаги.

Потому что ему было все равно, с кем быть в группе.

Получив бумажку, Линь Пэйцяо одновременно почувствовала вину и волнение. Вину — потому что нарушала справедливость случайного распределения. Волнение — потому что Лю Сюй действительно оказался надежным человеком. В ее душе расцвели маленькие цветочки с розовыми пузырьками.

Теперь можно успокоиться. Она развернула бумажку.

«10»

— Э-э...

Позже Лю Сюй тоже подумал, что, наверное, ему все-таки не все равно, с кем быть в группе.

В четверг утром Линь Пэйцяо тоже пришла на спортплощадку в пять утра, чтобы размяться. В этот день у нее не было профильных пар, только один факультатив «Оценка дизайна королевских садов» в четыре часа дня.

Обычно в такое свободное утро она выходила пробежаться.

Едва выйдя на площадку, она увидела черный брезентовый рюкзак Лю Сюя на одной из скамеек. Линь Пэйцяо узнала эту старую, но чисто выстиранную сумку — в конце концов, она недавно случайно наступила на нее... Она подошла и поставила рядом свой розовый термос.

Значит, Лю Сюй уже здесь?

Она уперла руки в бока и огляделась. Часть беговой дорожки огибала рощу, и если человек убегал за деревья, с ее места его было не видно.

А, нашла!

Он сам вышел оттуда.

— Лю Сюй! — Линь Пэйцяо помахала рукой вдаль медленно идущей фигуре.

Лю Сюй был немного удивлен, внезапно увидев ее. Это был уже четвертый день, как он приходил на площадку в пять утра. Хм, значит, слухи были не совсем точны. Линь Пэйцяо бегала не каждый день в пять, а только по утрам, когда не было пар.

Он обрадовался, что узнал то, чего не знали другие.

— Какое совпадение, снова встретились! Ты каждый день сюда приходишь? — Линь Пэйцяо выглядела очень счастливой, ее глаза снова смеялись, изогнувшись милыми полумесяцами.

— Угу.

— Тогда побежим вместе? Когда бежишь с кем-то, меньше устаешь, — неизвестно, откуда она взяла эту странную логику. Возможно, это было из той же серии, что и женская привычка ходить в туалет вместе.

Но Лю Сюй все же кивнул, соглашаясь с ее предложением.

«Его одежда и обувь такие чистые...» — Линь Пэйцяо думала об этой детали все время, пока они бежали.

С самой первой встречи у нее было такое ощущение.

Они были действительно чистыми, а в некоторых местах даже было видно, насколько усердно их терли, словно там было какое-то пятно, которое потом с силой отстирали.

Линь Пэйцяо подумала, что ни одна ее вещь, кажется, не доживала до такого состояния. Это было настоящее чувство использования вещи по максимуму. Она видела, как многие люди (включая ее саму) отправляли свои вещи, еще более новые, чем его, «на покой».

— Смотри на дорогу...

— Ай! — Кончики пальцев Лю Сюя не успели коснуться ее, как Линь Пэйцяо рухнула ничком, совершенно потеряв лицо.

К тому же, было лето, она была в шортах, и нежная кожа на коленях тут же была содрана о грубую резиновую дорожку до крови.

Кровь под кожей проступила с видимой скоростью, выглядело немного пугающе.

По крайней мере, достаточно, чтобы напугать маленькую девочку...

— А-а... Спасите! Больно! — Она с детства боялась таких кровоточащих ссадин. Даже если было не так уж больно, она не могла удержаться и начинала делать из мухи слона.

В таких ситуациях она была первоклассной актрисой.

Впрочем, этому было объяснение — все из-за давней истории любви и ненависти с рыбными консервами.

Наверное, все дети любят жареную и не очень здоровую пищу. Она помнила, как в начальной школе обожала рыбные консервы, почти каждый прием пищи требовала их. Жирная рыба, обжаренная до золотистой корочки, ароматная, посыпанная солеными, мягкими ферментированными черными бобами, которые так хорошо шли с рисом, — в такое действительно легко было влюбиться.

Но такие консервы вредно есть часто, и через пару раз ее мама убрала их со стола.

Жадная до еды, она, конечно, не могла смириться с тем, что любимые консервы ее покинули. Она тайно поднакопила денег на банку, экономя на завтраках целую неделю...

«Трагедия» произошла именно тогда. Юная и неопытная, она не умела правильно открывать консервную банку. Острый край жестянки сильно порезал ей правую руку. Она видела своими глазами, как алая кровь хлынула из раны, смешиваясь с маслом из банки — зрелище было очень кровавым. Ей даже показалось, что в банке была ее кровь.

С тех пор она перестала есть рыбные консервы, а порезы, ссадины и любые кровоточащие раны вызывали у нее сильный страх.

Это был настоящий детский страх.

Но это был первый раз, когда она расплакалась прямо перед кем-то. Когда она осознала, насколько это было стыдно, Лю Сюй уже опустился на корточки.

Совсем рядом с ней.

— Из-за такой царапины плачешь... — в его голосе слышалось некоторое недоумение.

— Это не царапина, очень больно! Что делать? Есть бинт? Я боюсь смотреть, — Линь Пэйцяо отвернула голову, ее пальцы слегка дрожали.

Не от боли, а от страха.

Но кто носит с собой бинт?.. Мир еще не настолько опасен. И Лю Сюй вряд ли, как герой исторической драмы, оторвет кусок ткани от своей одежды, чтобы перевязать ей рану... Тьфу, о чем она только думает в такой момент? Линь Пэйцяо, хватит!

— Можешь идти? Это просто небольшая открытая ранка, повреждение верхнего слоя кожи. На самом деле, скоро образуется корочка, — Лю Сюй сидел на корточках и смотрел на ее колено.

Почему-то Линь Пэйцяо показалось, что сейчас он похож на какого-то маньяка с медицинского факультета.

— Но лучше все-таки сходить в медпункт и продезинфицировать. Возможно, в рану попали мелкие камушки...

— Не говори! У меня уже картинки в голове!!

— Медленно вставай, — Лю Сюй прямо подхватил ее под правое плечо, чтобы помочь подняться.

Валяться здесь из-за такой мелочи было совершенно неуместно.

— Я не... — В ее полном страха воображении любое движение колена грозило сильным кровотечением.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение