Тревожа струны сердца 1
Тан Жань — его начальница, Цзян Ло всегда так думал.
Поэтому он относился к Тан Жань с глубоким уважением, стараясь выполнять все ее просьбы.
В конце концов, когда он брался за эту работу, Ян Юдань сказала ему, что все должно быть ради Тан Жань.
Но сейчас, глядя на обольстительную улыбку Тан Жань, Цзян Ло начал колебаться.
Но, поразмыслив, он и сам не понял, что именно его поколебало.
— Вернусь, когда захочу вернуться, — сказала Тан Жань.
Это можно считать ответом?
Цзян Ло слегка нахмурился.
Тан Жань прекрасно видела, как Цзян Ло нахмурился, и в этот момент почувствовала себя очень хорошо.
Необъяснимо хорошо.
На завтрак была морская каша, а в качестве гарнира — сушеная редька с водорослями и тому подобное.
Когда Ван Аймэй принесла посуду, Цзян Ло сам пошел к холодильнику и достал бутылку пива.
— Пьешь с утра пораньше? — Тан Жань взглянула на него.
Цзян Ло почувствовал, что Тан Жань немного изменилась по сравнению с первой встречей.
Он помнил, что вчера утром Тан Жань была холодна как лед.
Особенно когда стояла среди множества надгробий, одинокая и недоступная.
Но сегодня она вдруг стала говорить больше.
— Не обращай на него внимания, — сказала Ван Аймэй. — Они, мужчины, все одинаковые, вечно любят выпивать.
Тан Жань рассмеялась: — Похоже, Пиншэн обычно немало пьет.
— Разве нет! — Ван Аймэй перешла в режим жалоб: — Пьет, хотя не умеет, а потом валяется на кровати, как дохлая свинья!
Тан Жань первой закончила есть, отложила палочки и вышла на прогулочную галерею.
Вид на море отсюда ничем не отличался от того, что был из комнаты наверху.
Разница лишь в том, что здесь не было ограничений окна, и обзор был шире.
Рифов здесь действительно много. Куда ни посмотри, везде рифы, избитые морскими волнами.
Справа от маленькой рыбацкой деревни вдоль береговой линии извивалась белая дорожка, похожая на гигантскую белую змею, обвившую горы.
Тан Жань некоторое время смотрела, как вдруг рядом раздался голос: — Эту дорогу недавно построили, по ней можно кататься на велосипеде вдоль побережья и любоваться пейзажами.
Это был Цзян Ло, он тоже поел, и теперь только Ван Аймэй сидела за столом, доедая кашу.
— Что в конце этой дороги? — спросила Тан Жань.
Цзян Ло подумал: — Не знаю, не был там.
Тан Жань отвернулась и крикнула Ван Аймэй, которая доедала кашу в доме: — Аймэй, у вас есть велосипед?
Ван Аймэй подняла голову от миски: — Нет.
Но есть место, где можно взять велосипед напрокат, тридцать юаней в день.
— Тогда вы не хотите поехать с нами? — снова спросила Тан Жань.
— Я не пойду, у меня еще дела по дому, вы с Цзян Ло идите сами, — Ван Аймэй запнулась, а затем добавила: — Вы должны быть осторожны, чтобы вас не узнали.
Сегодня Тан Жань была одета просто, и Цзян Ло нашел для нее бейсболку, чтобы она надела ее. Таким образом, ее узнаваемость значительно снизилась.
Надев свои солнцезащитные очки, Тан Жань и Цзян Ло пришли в маленький магазинчик проката велосипедов.
Владельцем оказался мужчина средних лет в больших цветастых шортах. Увидев клиентов, он радостно улыбнулся: — Залог сто юаней, аренда тридцать юаней. Можете кататься весь день, просто верните велосипед до одиннадцати вечера.
Велосипеды были самые разные: обычные одноместные, двухместные, соединенные вместе, а присмотревшись, можно было увидеть даже для семьи из трех человек.
Цзян Ло огляделся и сказал хозяину: — Дайте две одноместные.
— Но я не умею кататься на велосипеде, — сказала Тан Жань.
Цзян Ло: — …
— Тогда один двухместный, — снова сказал Цзян Ло хозяину.
Тан Жань: — Мне не нравится двухместный.
Цзян Ло: — …
Хозяин хлопнул себя по бедру: — Тогда возьмите один одноместный.
Пара, это так романтично…
Пара?
Цзян Ло вдруг вспомнил ту девушку из цветочного магазина, которая тоже подумала, что он покупает цветы для своей девушки.
— Хорошо, — Тан Жань с готовностью согласилась: — Тогда один одноместный.
Цзян Ло умело обращался с велосипедом, перекинул ногу и сел.
Тан Жань осторожно села на заднее сиденье, нашла место для ног и только потом скомандовала: — Вперед.
Дорожка была небольшая, с одной стороны гора, с другой море.
Были и другие туристы, по двое-трое, тоже неспешно катались на велосипедах.
Тан Жань повернула голову и посмотрела на спину Цзян Ло, которая была совсем рядом.
Его спина была широкой, и он немного вспотел от езды на велосипеде.
Тан Жань слегка приблизилась и почувствовала легкий естественный запах его тела.
Затем Тан Жань вдруг обхватила Цзян Ло за талию.
Тан Жань явно почувствовала, как тело Цзян Ло напряглось. Из-за этого мышцы его живота стали еще более заметными.
Тан Жань тихонько усмехнулась про себя, а затем вдруг сказала: — Цзян Ло, спасибо.
Мм?
Цзян Ло и так был взволнован, а после слов Тан Жань он еще больше растерялся.
— Я никогда не бывала в таких местах, — сказала Тан Жань. — Я родилась в очень богатой семье и с детства жила в городе.
Хотя потом стала актрисой и много снималась в деревне.
Но это было как выполнение задания, без каких-либо чувств.
Сейчас мне здесь очень нравится, нравится этот покой.
Это был первый раз, когда Тан Жань сказала так много, и говорила она очень серьезно.
Цзян Ло не знал, что с ним происходит, в его сердце блуждало какое-то необъяснимое чувство, которое он никак не мог отпустить.
Тан Жань, ты знаешь, что ты звезда на небе?
Подумал Цзян Ло про себя.
— Эх… — Тан Жань выдохнула после своих слов. — Почему мы еще не приехали?
Неужели у этой дороги нет конца?
— Есть, — уверенно ответил Цзян Ло. — Неужели эта дорога может обогнуть все море?
Конечно, обогнуть все море было невозможно. Через десять с лишним минут впереди вдруг открылся широкий вид.
Это была небольшая бухта, над которой были построены несколько деревянных мостов и домиков, выглядящих старинными и живописными.
(Нет комментариев)
|
|
|
|