Глава 6 (Часть 2)

— Черная, вот такая, — Ралоф показал размер, используя скамью телеги и руки. Я просто кивнул, услышав описание. — Ты крепко сжимал ее, когда мы тащили тебя обратно в лагерь. Вероятно, она среди припасов, которые имперцы "конфисковали" в нескольких телегах впереди.

Хм, нужно подобраться поближе. Мои Цепи все еще были активны. Я влил ману в телегу, чтобы получить ментальное представление о ее структуре. Я сосредоточился на левых колесах, они выглядели довольно изношенными. Разрушить их с помощью неудачного Усиления было несложно, просто требовало много маны. Чем дальше моя магическая энергия отталкивалась от тела, тем труднее ее было формировать и контролировать. Раздалось несколько удивленных криков, когда телега опрокинулась.

— Боги прокляните, — выругался человек, управлявший телегой, свалившись со своего места. Зрелище было довольно забавным, его доспехи, вероятно, делали падение немного неуклюжим. Я шагнул наружу, удерживаясь от падения.

— ВСЕМ СТОЯТЬ! — крикнул еще один властный голос. — ЗАКЛЮЧЕННЫЕ, НЕ ДВИГАТЬСЯ!

Женщина на лошади спокойно подъехала рысью, несколько стражников начали вынимать оружие, раздались еще крики и ругательства. Я постарался выглядеть как можно более невинным. Ралоф понял мой намек и просто отступил назад, подняв руки в знак сдачи.

Несколько стражников шагнули вперед, но, казалось, немного успокоились, увидев наше нежелание вступать в конфликт.

— Эй, мы можем просто... отойти в сторону? Этот парень рядом со мной нервирует меня своим вытащенным оружием, — он выглядел даже моложе меня. Когда эти имперцы начали набирать рекрутов?

Его рука дрожала, когда он держал меч. Сомневаюсь, что он когда-либо в жизни дрался.

Подошел мужчина постарше, оттолкнув меня назад, за опрокинутую телегу. — Иди туда и стой смирно.

Теперь я был рядом с Ралофом. Я встретился с ним взглядом и опустил глаза. Я начал ногой вычерчивать руну на земле. Сомневаюсь, что он точно понял, что я делаю, но он узнал сигнал, когда увидел его. Он толкнул Ульфрика локтем, тот тоже увидел и крякнул в знак подтверждения. Молодец, Ралоф. Теперь мне нужно сделать еще несколько приготовлений...

— НЕТ, ВЫ БОЛЬШЕ НИКОГДА МЕНЯ НЕ ПОЙМАЕТЕ! — крикнул конокрад, повернувшись и бросившись бежать.

— БЕГЛЕЦ! — крикнула женщина на лошади, подстегнув своего скакуна, и полетела за ним. Черт тебя возьми, идиот!

К черту все. Я разорвал свои путы и хлопнул рукой по руне на земле. Тайна активировалась без проблем, и дно телеги подлетело вверх, отбросив нескольких стражников, стоявших перед нами. Лошадь, тянувшая телегу, испугалась и рванула вперед, сбив еще нескольких стражников. Ближайший ко мне просто смотрел на происходящее, ошеломленный, а я ударил его кулаком в лицо и украл его меч.

— МОИ ПУТЫ, БЫСТРЕЕ! — крикнул Ралоф.

Дважды повторять не пришлось. Я с легкостью разрезал его путы. — Возьми, — сказал я, бросив ему украденное оружие. Краем глаза я увидел, как Торум ударил головой другого стражника, прежде чем отобрать его оружие. Как по команде, другие телеги тоже начали бунтовать, нападая на стражников даже со связанными руками. Стражник, которого я только что ударил, поднялся, вытащив кинжал из сапога. Он неуклюже попытался ударить меня им, и я мог лишь недоверчиво смотреть на него: такое маленькое лезвие — это колющее оружие, тупица. Я усилил свое тело, на этот раз хорошенько ударив его по затылку. Я увидел, как его глаза закатились, а кинжал упал на землю.

— Собираемся с остальными или разбегаемся? — спросил я.

— Поможем нашим товарищам. Чем больше нас разбежится, тем больше шансов сбежать. Их база недалеко, подкрепление скоро будет, — это говорил Ульфрик.

— Мне подходит, — крякнул Торум. Он помахал булавой в одной руке, проверяя ее вес. Откуда это вообще взялось?

Я думал, они используют только мечи... Неважно, давайте сделаем это. Я взмахнул рукой, зажигая несколько рун в воздухе — не более чем несколько Кантрипов, которые полетели в сторону нескольких стражников. Некоторые другие заключенные кивнули мне, когда я пробегал мимо.

— ЗА СКАЙРИМ! — крикнули некоторые из них.

Я просто проигнорировал крики и проскользнул мимо более занятых стражников. Было пара человек, которые попытались ударить меня, но моя магически увеличенная скорость реакции легко позволила мне увернуться от их неуклюжих атак. Несколько ударов в незащищенные места, и они тяжело упали. Многие из этих парней казались удивительно неподготовленными. Единственная непосредственная угроза... Я посмотрел вперед: там было пара лучников, стрелявших по передним рядам. Я видел, как несколько "союзников" упали с пронзенными стрелами животами. Я покрутил кинжал, который подобрал у поверженного стражника несколько мгновений назад, и, используя свою усиленную силу, бросил его в одного из лучников. И вопреки моим ожиданиям... бросать кинжал нелегко. Рукоять в итоге ударила его по голове. Я слышал звон металла, где она попала в его шлем, даже отсюда. Но по крайней мере, это сбило его на мгновение. Достаточно близко. Грязь под моей ногой взорвалась, когда я рванул к обоим, скользя влево, чтобы избежать стрелы, пролетевшей над моим плечом. Я наступил на поверженного как можно сильнее, прежде чем нырнуть к другому, чтобы он не успел выпустить еще одну стрелу. Он попытался вытащить свое оружие ближнего боя, но я быстро начал бить его локтем по голове. Усиление — это не то, с чем может справиться обычный стражник.

— Молодец, друг мой! — Рука хлопнула меня по плечу.

Я увидел Ралофа, гордо стоящего позади меня. — Это действительно те люди, что вас побили?

Я скептически отнесся к тому, как их вообще захватили. — Нет, мы сражались с настоящими солдатами. Это те, кого они просто водят по городу. Сыновья и дочери политиков и богатых семей.

— А, понятно. Пусть притворяются солдатами и греются в "славе" захвата заключенных без риска настоящего боя, чтобы их родители не расстраивались, — хотя я видел среди них нескольких закаленных в боях воинов.

Ульфрик тоже подошел, крякнув в знак признания. Несколько его людей хромали, а еще несколько выглядели окровавленными. Выжило не так много, но это было лучше, чем отправиться на виселицу, или что там с ними собирались сделать.

— Нам нужно идти, — заявил предполагаемый король. — Берите, что можете, не обременяя себя.

Я посмотрел на телегу, полную добра, и нашел свою шляпу. Повезло, что они ее не выбросили?

Думаю, ее новизна вызвала у них любопытство. Сомневаюсь, что в этом мире есть еще одна такая. — Куда ты пойдешь, друг мой? — спросил Ралоф.

— Понятия не имею. Я не то чтобы пришел сюда специально. Хотя, я не против любых предложений. — Он казался довольно надежным.

— Если сможешь, отправляйся в Рифтен, — ответил мужчина после паузы. — Он полон отребья и воров, но это также хорошее место, чтобы спрятаться для чужаков. Стражники берут взятки, не моргнув глазом, и ты можешь купить почти все, что тебе нужно. — Он открыл небольшой сундук, полный монет, на телеге.

— Я там бывал, — подошел Торум. — Ищи Бриньольфа. Он мне должен услугу. Должен быть в Гильдии Воров, если еще не оказался где-нибудь в канаве.

— Нам нужно двигаться, — настаивал Ульфрик.

— Да, не сомневаюсь, что какой-нибудь имперский трус сбежал во время боя и зовет на помощь, — кивнул Ралоф. — Жаль, что приходится столько всего здесь оставлять.

Он поднял топор и привязал его к поясу, прежде чем взять горсть картофеля из ящика на телеге и положить в карман. — Я сожгу это, прежде чем уйти, — я отмахнулся, заслужив кивок благодарности.

— Думаю, здесь мы расстаемся. Удачи.

— И тебе, друг мой.

Ралоф в последний раз посмотрел на меня, прежде чем он и Ульфрик скрылись в ближайшем лесу. Другие "Братья Бури" разошлись в другие стороны, рассеявшись вдаль.

— А ты, Торум? — спросил я.

Он на мгновение почесал голову в раздумье. — Я отправлюсь в Вайтрана. Слышал, что Ярл там нейтрален, и я всегда хотел присоединиться к Соратникам.

Я не знаю, что такое Соратники, но... — Желаю тебе удачи, — я протянул руку, которую он пожал в знак признания. Он в последний раз улыбнулся, прежде чем взять немного припасов и отправиться в путь.

Действительно, было бы жаль оставить столько всего здесь. Там был небольшой сундук, полный золота и драгоценностей, пара ящиков с оружием и даже несколько предметов, выглядевших магическими. Не говоря уже о еде. Мне было любопытно, какова она на вкус в этом мире. Я просто пожал плечами и начал опустошать большую часть этого в свою шляпу. Я не взял все; карманное измерение было не особенно большим. Я вытащил талисман и прилепил его к телеге — по крайней мере, большая часть еды сгорит. Когда я собирался выбрать направление для бегства, в голову пришла мысль. Где, черт возьми, Рифтен?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение