Шестая глава (Часть 1)

Вернувшись домой, войдя в комнату, Ци Сятянь первым делом достала телефон, чтобы посмотреть, какое сообщение прислал ей Мо Ицзюнь.

Я никогда не думал, что любить кого-то — это такое чувство. Смотришь на этого человека, но все равно думаешь о ней. Неудивительно, что влюбленные всегда не хотят расставаться. Вот что я сейчас чувствую к тебе.

Не говори, что не веришь в мою искренность. Раньше я тоже ни за что не поверил бы, что такое может случиться со мной, но это случилось. Мое сердце полностью увлекло меня за тобой, и мне пришлось это принять.

Она прислонилась спиной к двери, медленно сползла и упала на пол.

Этот отвратительный мужчина — настоящий мастер сладких речей. Всего несколько слов смутили ее спокойствие... Что делать?

Проснувшись, первое, о чем я думаю, — это ты. Хорошо ли ты спала прошлой ночью?

Я плохо спал, мысли постоянно крутились вокруг тебя. Неужели так трудно дать мне шанс?

Неужели я настолько не достоин твоего доверия?

Я никогда не думал, что однажды буду так в смятении из-за женщины. Когда же закончатся эти мучения?

Такие сообщения были не сладкими речами, а угрозой, но они растопили сердце Ци Сятянь.

«Искренен ли он?» — это уже не тот вопрос, который ее волновал. Сейчас ей предстояло взглянуть в лицо другому вопросу — каковы ее собственные чувства?

Впервые взглянув в лицо своему сердцу, она вынуждена была признать, что этот мужчина заставил ее влюбиться.

Она хотела отпустить прошлое, хотела войти в мир этого мужчины, хотела узнать, какая душа скрывается под маской плейбоя, источает ли эта душа действительно нежный и легкий аромат лилий?

Это был первый раз, когда у нее возникло такое сильное любопытство к мужчине, желание узнать его внутренний мир. Но, сделав этот шаг, она уже не сможет вернуться назад. Что, если однажды появится ее старший брат?

В конце концов, она все еще была привязана к прошлому, поэтому долго не решалась ответить на внутреннее желание и войти в его мир.

Она опустила голову, глядя на телефон, снова и снова перечитывая сообщения, которые он прислал. Ее сердце колебалось, не зная, принять его или отвергнуть?

— В последнее время ты и правда редкость. В выходной с утра тебя можно увидеть в «Лесной кондитерской», — Янь Цютянь поставила завтрак и села напротив нее.

Выйдя из экрана сообщений, Ци Сятянь убрала телефон в карман и лениво подняла голову, глядя на подругу. — Плохо спала ночью, немного нехорошо себя чувствую, поэтому встала рано, чтобы позавтракать.

А ты почему сегодня так поздно?

— Пришла зима, утром всегда хочется подольше поваляться под одеялом, — Янь Цютянь взяла горячий кофе, сделала глоток и почувствовала, как к ней вернулась энергия.

— Что заставило тебя снова страдать бессонницей?

Слегка наклонившись вперед, она понизила голос: — Помнишь того плейбоя, о котором я говорила в прошлый раз?

— Того мужчину, от которого пахнет лилиями? — Янь Цютянь быстро отреагировала.

— Он за тобой ухаживает?

Ци Сятянь неловко кивнула. Ей было неловко вспоминать, как она когда-то говорила, что они абсолютно невозможны.

Глаза Янь Цютянь засияли. — Что случилось? Ты влюбилась?

— Если из-за него я упущу старшего брата, не пожалею ли я?

— Ты должна спросить себя, не пожалеешь ли ты, если упустишь этого мужчину?

— Упущу его, не пожалею ли я? — бормотала она себе под нос, но в голове был полный хаос, и она никак не могла принять решение.

— Помнишь, я говорила тебе, что в реальности прошлое не может быть настоящим, но настоящее может определить будущее.

Другими словами, прошлое уже упущено, но «настоящее» все еще в твоих руках. Если ты сегодня схватишь этого мужчину, он станет частью твоего будущего. В противном случае, в твоем будущем не будет места этому мужчине.

Какого будущего ты желаешь: первого или второго?

Погрузившись в размышления, она с досадой почесала голову.

— Я понимаю, что ты имеешь в виду, настоящее важнее прошлого, но когда я думаю о том, что однажды старший брат появится передо мной, а рядом со мной уже будет другой человек, не пожалею ли я об этом... Тогда я начинаю колебаться и не могу принять решение.

Янь Цютянь недовольно покачала головой. — Эх ты, твоя самая большая проблема сейчас в том, что ты все время цепляешься за прошлое и никак не признаешь, что прошлое — это прошлое. Неважно, сожалеешь ты или нет, это бессмысленно.

— Как же я этого не понимаю? Просто я так долго цеплялась за прошлое, как я могу легко отпустить?

Встреча со старшим братом была для нее самым прекрасным воспоминанием. Отпустить его, несомненно, означало отпустить самую ценную часть себя, и это, конечно, было нелегко.

— Верно сказано, но чтобы что-то получить, нужно что-то потерять. Получив одно, обязательно потеряешь другое. Вопрос в том, какая потеря будет для тебя менее болезненной?

Да, какая потеря будет для нее менее болезненной?

Старший брат для нее — это ценное воспоминание; Мо Ицзюнь для нее — это мужчина, который сейчас заставляет ее сердце биться.

— Кстати, я забыла тебе кое-что сказать. В последнее время многие уговаривают маму Ци свести тебя с братом Хэ. Даже моя мама считает, что вы идеальная пара, созданная небесами. Просто из-за Сяовэй моя мама не осмеливается высказать свое мнение.

Услышав это, Ци Сятянь не удержалась и закатила глаза.

— Кто такой бездельник?

— Ты же знаешь, сплетницы из «Четырех сезонов» целыми днями сидят в «Лесной кондитерской» и сплетничают.

С этим согласны почти все, только «Цветы четырех сезонов» не осмеливаются громко поддакивать. Они вчетвером по очереди присматривали за Сяоцзюнем, и им очень жаль Сяовэй. Как они могут не учитывать чувства Сяовэй?

— Неплохо, у них еще есть совесть.

— На самом деле, я думаю, главное в маме Хэ. Если бы не ее намерение, после истории с Сяовэй, те сплетницы не стали бы так субъективно сводить вас двоих?

— Я так и знала, что это так.

— Если бы у тебя был парень, те сплетницы не стали бы на тебя нацеливаться.

Ци Сятянь слегка нахмурилась. — Чувства — это нечто священное, а не способ заткнуть рты группе сплетниц.

— Ты уже влюбилась, теперь у тебя еще больше причин согласиться.

Она потеряла дар речи. Да, в некотором смысле, она просто нашла повод отпустить прошлое.

— Кстати, еще кое-что скажу. Несколько дней назад я помогала Сяовэй с уборкой и, встретившись с ней, испугалась. Она похудела до неузнаваемости, это очень тревожно.

— Похудела до неузнаваемости?

— Да, я не преувеличиваю, я правда испугалась, — Янь Цютянь сочувственно вздохнула.

— Прошло больше полугода, я думала, с ней все в порядке, но оказалось, что она все еще в этом.

Она так и знала, что Сяовэй нелегко бросится в объятия другого. Очевидно, Сяовэй намеренно разыграла спектакль, чтобы заставить Хэ Шуэра отпустить ее. Но этот спектакль ранил Хэ Шуэра, а также ранил ее саму. Вероятно, она не могла предвидеть такого результата.

— Я очень хочу им помочь, но я всего лишь младшая, которая не имеет к этому никакого отношения. Как мама Хэ меня послушает?

— Забудь. Я не раз пыталась за них замолвить слово, но мама Хэ приняла твердое решение, и никто ничего не может сделать.

— Но я очень боюсь, что так дальше будет беда. Если Сяовэй заболеет, Сяоцзюня придется отправить в детский дом.

Ребенок пойдет по стопам матери, разве это не очень жалко?

Ци Сятянь не удержалась от вздоха. — Такова жизнь, в ней слишком много безысходности.

— Я знаю, но чувство беспомощности так неприятно, — не удержавшись, Янь Цютянь снова вздохнула, взяла сэндвич и откусила.

— Мы вчетвером давно не собирались.

Хотя они жили в одном жилом комплексе и иногда случайно встречались, когда выходили, эти четыре подруги детства все равно договаривались встречаться раз в месяц. Место встречи было разным, единственное правило — чем дальше от «Четырех сезонов», тем лучше, чтобы их разговоры случайно не попали в уши какой-нибудь соседки, а затем за один день не разнеслись по всему «Четырем сезонам».

— Чуньтянь вышла замуж, ты занята работой, Дунтянь теперь по выходным проводит время с Сяовэй и Сяоцзюнем, никак не получается собрать нас четверых.

— Чем старше становишься, тем меньше времени можешь контролировать сам.

Эх ты, когда увидишь Дунтянь, не забудь напомнить ей побольше уговаривать Сяовэй, сказать ей, чтобы она не забывала, что у нее есть сын, и чтобы как мать была посильнее.

— Ты же знаешь, Дунтянь с виду холодная, но очень тонкая душа. Наверное, она уже говорила до изнеможения.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение