Глава 6: Драгоценная компенсация, свалившаяся с небес

Низкоранговые магические звери, магические кристаллы высокого ранга, жрецы, о которых говорил Мо Юсе — эти неслыханные термины невольно напомнили Линь Е уроки истории, которые он учил в детстве.

Хотя слова о награде в виде магических кристаллов высокого ранга за победу над низкоранговыми магическими зверями звучали как редкое и выгодное дело, Линь Е, переживший множество видов мошенничества и бесчисленные крещения сетевым маркетингом, чем больше думал, тем больше чувствовал, что это тщательно спланированная ловушка.

Придерживаясь совета предков: «Осторожность — залог долголетия», Линь Е открыл рот, чтобы отказаться от этого великого дара, свалившегося с небес.

— Я не могу... — Линь Е сказал половину фразы и вдруг мельком увидел дрожащего Мэй Чжишана рядом с Мэй Фэном.

В отличие от высокомерного и властного выражения, которое было у Мэй Чжишана при первой встрече с Линь Е, его взгляд теперь был полон страха и мольбы, словно Линь Е был Яньваном с кистью судьи и книгой жизни и смерти, который одним словом мог решить его участь.

Мэй Чжишан никогда не думал, что смерть будет так близка к нему. Стоило Линь Е проявить малейшее несогласие, стоящий рядом Мэй Фэн без колебаний отрубил бы ему голову, чтобы смыть позору семьи и гнев Линь Е кровью.

Достоинство и слава семьи не позволяли Мэй Чжишану встать на колени и молить о пощаде, он мог лишь молча молиться, его тучное тело дрожало как сито.

Увидев это, Линь Е проглотил слова, которые уже были на языке. Он понял, что его выбор решит жизнь или смерть уездного чиновника Мэй Чжишана.

Линь Е не держал зла на Мэй Чжишана и ничуть не возражал, что тот чуть не отправил его на тот свет. За несколько часов после перерождения в этом мире Линь Е смутно почувствовал правила, установленные этим миром.

Мэй Чжишан действовал по правилам, и в этом не было ничего неправильного.

Даже если эти правила могли быть несправедливыми.

Таковы были мысли Линь Е в тот момент.

— Я не могу допустить, чтобы он умер из-за меня, — Линь Е снова поднял опущенные глаза, в которых смутно мерцал белый свет.

— Я принимаю ваше поручение.

Мэй Фэн перед Линь Е тяжело вздохнул с облегчением. Даже при его вспыльчивом и импульсивном характере, он не хотел убивать своего третьего дядю собственными руками.

Мэй Чжишан же полностью обмяк и упал на землю, радуясь тому, что избежал смерти.

— Тогда мы больше не будем вас беспокоить, — Мэй Фэн пнул Мэй Чжишана в поясницу, и тот, кувыркаясь, забрался на белоснежного гигантского орла.

— После того, как вы уничтожите этих низкоранговых магических зверей, вы сможете обменять их магические кристаллы на вознаграждение у моего бесполезного третьего дяди.

Мэй Фэн снова поклонился, элегантно откинул подол своей мантии и, прыгнув на гигантского орла, снова поднял бурный поток воздуха, который устремился в небо и исчез из виду.

Линь Е молча проводил их взглядом и тихо спросил Мо Юсе, стоявшего рядом:

— Губернатор, с вашей силой вы сможете справиться с этими низкоранговыми магическими зверями?

— Конечно! — Мо Юсе вытащил свой огромный меч. — Если господин пожелает, я могу от вашего имени охотиться на этих низкоранговых магических зверей и принести их магические кристаллы!

Линь Е тайком вздохнул с облегчением, радуясь, что не принял какое-то невероятное поручение по ошибке.

— Раз так, то я пойду с тобой, — сказал Линь Е. — Раз это поручение от Мэй Фэна, было бы невежливо отправить тебя одного.

— Это я был неосторожен, — на смуглом лице Мо Юсе появился румянец. — Однако семья Мэй довольно щедра ради жизни этого Мэй Чжишана. Они готовы обменять его на пять магических кристаллов высокого ранга. Теперь Чакра господина наверняка продвинется на новый уровень!

Этот магический кристалл, что это за ценность?

Линь Е тайком обрадовался, не ожидая, что чуть не упустил такую огромную выгоду.

— Господин, когда мы отправимся? — спросил Мо Юсе.

— Завтра. Ты сначала помоги жителям напротив починить дома, а мы отправимся завтра, — Линь Е вздохнул. Всего за полдня эти несколько невинных жителей чуть не погибли от когтей орла.

Неужели беззащитные простолюдины в глазах этих знатных и богатых людей действительно подобны муравьям?

Через день, под предлогом выхода для постижения, Линь Е и Мо Юсе покинули деревню Синьшоу, чтобы уничтожить низкоранговых магических зверей, о которых говорил Мэй Фэн.

К удивлению Линь Е, в этом мире не было такого существа, как «лошадь». Обойдя всю деревню, он не нашел ни одного существа, которое могло бы хотя бы немного заменить средство передвижения, поэтому им пришлось выйти из этого горного леса пешком.

К счастью, за эти полдня Линь Е успел прочитать книги и восполнить базовые знания об этом мире. Существа, похожие на лошадей, конечно, были, но назывались они Хаос. Деревня Синьшоу находилась в глуши, и жители нечасто выходили за покупками, поэтому Хаосов для передвижения у них, естественно, не было.

Из книги «Всеобщая история континента» Линь Е окончательно понял жестокость этого мира.

Положение людей не было на вершине пищевой цепи. Помимо людей, существовали магические звери, численность которых намного превосходила человеческую. На карте они занимали почти в два раза больше территории, чем люди.

К счастью, только магические звери сверхранга обладали интеллектом, сравнимым с человеческим. Ниже сверхранга магические звери были лишены дисциплины и жили в дикой природе разрозненно.

Но даже при этом угроза, которую магические звери представляли для людей, ничуть не могла быть недооценена. Всего лишь низкоранговые магические звери могли легко убивать обычных простолюдинов, а магические звери среднего и высокого ранга могли даже мгновенно использовать магические техники, нанося необратимый стихийный урон.

Даже охотники, которые постоянно тренировались и носили луки и стрелы, при встрече с магическими зверями среднего и высокого ранга могли лишь в панике бежать. Противостоять им могли только воины, рожденные с Чакрой, и жрецы, также владеющие различными магическими техниками.

Но рождаемость воинов и жрецов была очень низкой. Из тысячи новорожденных только один получал дар небес в виде воина или жреца!

Только те, кто обладал Чакрой, были достойны называться воинами, и только те, кто мог высвобождать магические техники, могли носить имя жреца!

Линь Е наконец понял, почему семья Мэй предложила такие щедрые условия за жизнь Мэй Чжишана!

Потому что жизнь девяноста миллионов людей полностью зависела от этих воинов и жрецов!

Без воинов и жрецов, прокладывающих путь и добывающих природные ресурсы, у людей просто не было бы права на существование!

Без воинов и жрецов, отражающих нападения магических зверей, слабые люди давно были бы разорваны на куски их острыми когтями и клыками!

Возможно, это и было причиной возникновения такого уродливого и жестокого классового неравенства!

Кроме того, люди не были едины. Девяносто миллионов людей были разделены на три части, три страны, между которыми даже вспыхивали войны. В войнах, естественно, участвовали воины и жрецы, отбирая ресурсы у таких же людей. В отличие от свирепых магических зверей, соотечественники на поле боя были даже более жестоки, чем магические звери!

— Какая суровая среда обитания... — Линь Е, идя по горной тропе за Мо Юсе, невольно вздрогнул.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Драгоценная компенсация, свалившаяся с небес

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение