Глава 2. Поход в полицейский участок

Е Сыинь поспешно вытащила его, внимательно пересчитала нули на нем, пересчитав несколько раз, и только тогда убедилась, что это чек на десять миллионов, и в назначении платежа было написано "подарок".

За всю свою жизнь она получила чек на десять миллионов!

В прошлой жизни она упорно трудилась, даже умерла от внезапной смерти на работе, но так и не заработала десять миллионов. А теперь, переселившись в книгу, она получила то, чего не достигла, даже работая до смерти в прошлой жизни. Сказать, что ей не было горько, было бы ложью.

Но больше всего было безудержной радости. Кто не любит деньги!

Конечно, оригинальная героиня романа была наивной и высокомерной, всегда презирая эти "медные запахи" (деньги).

Однако, судя по текущей ситуации, она немного отличается от сюжета оригинала.

В оригинале главный герой, кажется, не был под действием наркотиков, как героиня. Он просто спокойно принял героиню, находящуюся под действием препарата, что отличалось от того, что произошло с ней вчера.

В конверте был еще сложенный лист бумаги. Е Сыинь вытащила его, посмотрела на почерк и искренне восхитилась: "Какой плавный, четкий и приятный для глаз почерк. У главного героя действительно красивый почерк".

Она начала читать с первой строки и, дочитав, не могла не воскликнуть: "Не зря Хуанфу Батянь может быть властным президентом! Посмотрите, какой он щедрый!"

Основной смысл письма был в том, что события прошлой ночи на этом заканчиваются, она принимает деньги, и они расходятся. Если будет какое-либо преследование, последствия будут на ее совести.

Убрав письмо, ее взволнованное сердце постепенно успокоилось. По ее мнению, Хуанфу Батянь не стоило так беспокоиться. Разве она, Е Сыинь, такой человек?!

Не говоря уже о том, что прошлой ночью она сама была инициатором, а тут еще и подарок в десять миллионов. Разве это не "мужчина-бодхисаттва", который дает и деньги, и себя, и которого днем с огнем не сыщешь? Как она могла, получив такую выгоду, еще и притворяться скромной, быть такой неразумной и беспокоить его?

К тому же, с таким взрывным сюжетом в две тысячи с лишним глав, она не оригинальная героиня, она не справится.

Она взяла деньги, и на этом история закончилась. Он пойдет своей широкой дорогой, она — своим узким мостиком. Пересечений больше быть не должно.

И это тоже отличалось от оригинального сюжета. В оригинале главный герой после этого жестоко унизил героиню, дав ей деньги, чтобы она стала его любовницей. А теперь он дал ей огромную сумму, чтобы разорвать с ней все связи.

Е Сыинь подумала: если бы главный герой был таким же, как в оригинале, и дал ей деньги, чтобы она стала его любовницей, она бы, даже любя деньги, не обязательно согласилась. Просто потому, что главный герой в оригинале по сравнению с "реальным" главным героем был слишком жадным.

Судя по ее нынешнему положению, она не сможет вернуться в ближайшее время.

Ее самой большой привязанностью в прежнем мире было состояние, накопленное ею за долгие годы упорного труда. Ее семья умерла еще до того, как она стала совершеннолетней. Помимо дела, которому она посвятила много лет, у нее было не так много привязанностей к прежнему миру.

Хотя она не знала, почему переселилась в этот роман, она собиралась хорошо прожить жизнь в роли героини.

Е Сыинь взяла телефон оригинальной героини, увидела старый кнопочный "кирпич" и дернула уголком рта. Она знала, что это роман, написанный несколько лет назад, но в это время сенсорные телефоны уже должны были быть широко распространены.

Только героиня, находящаяся в плохом положении, все еще пользовалась таким "кирпичом", которым можно колоть орехи, ведь все заработанные ею деньги шли на поддержку семьи.

Она давно не видела такого маленького экрана и первое время немного не привыкла.

Открыв телефон, она увидела, что на нем, с одной оставшейся полоской заряда, полно пропущенных звонков и сообщений.

Только она хотела открыть их, как снова раздался звонок.

Она хотела сбросить, но случайно нажала "ответить". На лице Е Сыинь промелькнуло досада, но она все же взяла трубку.

На том конце провода раздался встревоженный женский голос, это была мать оригинальной владелицы тела: — Сяо Инь, ты где? Почему так долго не берешь трубку?

И продолжила: — Ты хоть знаешь, как мы с отцом и дядей волновались за тебя? Мало того, что ты не вернулась на ночь, так еще и трубку не брала!

Мы так испугались, что чуть полицию не вызвали!

— Да, Сяо Инь, сколько тебе лет, а ты уже ночуешь вне дома. Среди мужчин на улице нет хороших людей, смотри, не обманись.

Где ты сейчас? Дядя приедет за тобой.

Е Сыинь услышала мужской голос, пробивающийся из телефона, и вспомнила, что это был тот самый человек, который вчера обманом заманил ее сюда и заставил выпить лекарство — родной дядя оригинальной героини, Е Цзиньхуэй. Игроман, который мог продать что угодно ради азартных игр.

Дом оригинальной героини стал таким из-за этого бесконечного "вампира".

Начало "жестокой любви" в романе было спровоцировано этим дядей. Именно из-за него оригинальная героиня в романе претерпела бесконечные обиды.

Причина, по которой ее подставили с наркотиком, заключалась в том, что ее дядя задолжал огромную сумму денег. Узнав об этом, господин Хуан, который хотел сотрудничать с Хуанфу Батянем, нашел ее дядю и пообещал ему 500 000 юаней, если тот напоит ее и отправит в указанный номер. Этот "дядя", хуже зверя, согласился без раздумий.

Что касается того, почему вице-президент Хуан выбрал именно ее, а не какую-то другую женщину, то в оригинальном романе героиня, одетая в выцветшее светло-розовое платье, подрабатывала в кафе и привлекла внимание Хуанфу Батяня, который не мог скрыть своего интереса.

Вице-президент Хуан, который был тогда рядом с Хуанфу Батянем, понял его мысли и, чтобы заключить сделку, принял решение отправить ее в постель к Хуанфу Батяню.

Очень старый и избитый сюжет, но именно такой старый и избитый сюжет напрямую превратил жизнь героини в хаос.

— Сяо Инь!

Ты слушаешь?!

Увидев, что Е Сыинь долго молчит, голос Е Цзиньхуэя внезапно стал громче.

Вчера она ударила его ногой, он погнался за ней, но полдня так и не нашел. Он пошел на стойку регистрации отеля, чтобы попросить проверить камеры наблюдения, но это был пятизвездочный отель, где нельзя просто так проверять записи. К тому же, Е Цзиньхуэй смотрел в сторону, говорил несвязно и невнятно, так что отель тем более не мог позволить ему проверить записи.

Е Цзиньхуэй в ярости устроил скандал, но охранники отеля просто вышвырнули его.

После этого Е Цзиньхуэй не осмелился позвонить вице-президенту Хуану, с тревогой ждал всю ночь, но Е Сыинь так и не вернулась. Тогда он, перевернув все с ног на голову, рассказал об этом родителям Е Сыинь.

Неожиданно, телефон Е Сыинь дозвонился только в четыре часа дня.

Мысли Е Сыинь прервались. — Слушаю. Я скоро вернусь.

Подумав о дяде оригинальной владелицы тела, она невольно усмехнулась.

Затем она повесила трубку.

Вскоре вся ее семья Е встретилась в полицейском участке.

Выйдя из отеля, Е Сыинь сразу же пошла проверить подлинность чека. Убедившись, что все в порядке, она тут же отправилась в полицейский участок, чтобы подать заявление.

Е Сыинь дала показания. Когда полицейская отвела ее в комнату для сбора улик и увидела следы на ее теле, она спросила, не была ли она принуждена прошлой ночью. Е Сыинь смущенно улыбнулась и сказала, что это она принудила мужчину.

В конце концов, она действительно была инициатором, мужчина оттолкнул ее, но она не устояла перед соблазном красоты. Полицейская выглядела подозрительно, думая, что ее подвергли PUA.

Затем она спросила полицейскую, повлияет ли прием экстренных противозачаточных таблеток на анализ на наркотики.

Полицейская посмотрела на нее с еще большей жалостью, провела много психологических консультаций, объяснила, что быть принужденной не страшно, что преступник — тот, кто принудил ее, и он должен быть наказан по закону, и что нужно верить полиции и закону.

Увидев, что она долго не меняет своего мнения, полицейская беспомощно вздохнула и посоветовала ей хорошо подумать.

Е Сыинь с некоторым чувством вины посмотрела на спину полицейской. Она подвела добрые намерения "сестры-полицейской".

Вчера в такой ситуации у нее не было лучшего выбора, кроме главного героя. Теперь она даже рада, что это был именно он. Все, что произошло вчера, до сих пор живо в памяти. Движения главного героя были такими неуклюжими, вероятно, его личная жизнь относительно чиста.

Если бы она случайно столкнулась с "грязным" мужчиной, что бы с ней стало, она даже боялась представить.

Только что взяли кровь, результаты анализов не будут готовы так быстро, но виновник, Е Цзиньхуэй, был быстро доставлен в полицейский участок, а вместе с ним и родители оригинальной владелицы тела.

— Ах ты, девчонка! Мало того, что сама гуляешь, так еще и меня оговариваешь! Ты меня вообще за старшего считаешь?! — Е Цзиньхуэй, увидев Е Сыинь, свирепо посмотрел на нее и хотел броситься вперед, чтобы ударить, но его остановил полицейский.

— Предупреждаю, ведите себя прилично. Это полицейский участок. — Полицейский поспешно оттащил Е Цзиньхуэя.

— Сяо Инь, что происходит? Как ты могла заявить в полицию на своего дядю?

Это просто возмутительно!

Е Цзиньсин подошел и тоже начал отчитывать ее.

А мать Е Сыинь тоже смотрела на нее с неодобрением.

Хотя Е Сыинь давно читала роман, почувствовав на себе отношение семьи оригинальной Е Сыинь, она испытала сильное разочарование. Ее прежняя семья, хоть и не была к ней особенно добра, по сравнению с родителями оригинальной героини, была просто небом и землей.

Е Сыинь ущипнула себя за бедро, и глаза ее мгновенно покраснели. Она еще не могла "выйти из образа" (ooc - out of character) и должна была играть роль "белого цветочка". — Папа, мама, вы знаете, что со мной вчера произошло?

— Ты сама вела себя непристойно, не вернулась на ночь, и еще смеешь говорить об этом! — Е Цзиньсин был полон гнева.

Е Сыинь продолжала говорить обиженным голосом: — Я не хотела этого. Вчера дядя обманом заманил меня, сказав, что хочет познакомить с работой, и даже угостил тортом. А потом он подсыпал мне лекарство в чай с молоком и отправил к какому-то вице-президенту Хуану.

— Ты врешь! Клевещешь! Ты вчера меня ударила ногой и убежала! Не знаю, какому мужчине ты досталась! Если кого и надо ловить, так это того, кто спал с ней вчера, зачем ловить меня?! — Е Цзиньхуэй, услышав это, тут же вскочил и закричал.

Е Сыинь не знала, был ли этот Е Цзиньхуэй сам по себе глуп, или же второстепенные персонажи в романе были такими "сниженными в интеллекте".

Разве это не классическое "сам себя выдал"?

Мать Е Сыинь, Ли Лань, услышав это, недоверчиво посмотрела на Е Цзиньхуэя.

Е Цзиньхуэй увидел, что все смотрят на него, избегал взглядов и молча съежился в кресле. — Я только что все выдумал.

Полицейский сказал: — Кровь госпожи Е уже на анализе. Полиция также изъяла записи с камер наблюдения из кондитерской того времени. Е Цзиньхуэй действительно подсыпал кому-то лекарство.

Е Цзиньсин, увидев виноватое выражение лица Е Цзиньхуэя, понял, что его дочь не солгала, и Е Цзиньхуэй действительно подсыпал ей лекарство.

Но больше всего его злило не то, что Е Цзиньхуэй подсыпал Сяо Инь лекарство, а то, что Е Сыинь вынесла это позорное дело в полицию.

Е Цзиньсин сказал: — Сяо Инь, даже если он поступил неправильно, он все равно твой дядя. Это семейное дело, мы сами разберемся дома.

Повернувшись, он с улыбкой обратился к полицейскому: — Господин полицейский, мы уладим это дело в частном порядке.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение