Войдя в дом, Юнь Цююэ с облегчением вздохнула. Очевидно, она не хотела, чтобы кто-то увидел, как она приводит мужчину к себе домой вечером, ведь это могло вызвать пересуды.
В гостиной Ху Шии сказал:
— Госпожа Глава, вы готовьте ужин, а я пойду.
— Кто сказал, что ты можешь идти? — удивилась Юнь Цююэ. — Уже так поздно, у тебя нет машины. Если пойдешь пешком, до Лисьей Деревни доберешься только к рассвету.
— Ничего страшного, я дойду, — улыбнулся Ху Шии.
— Не говори глупостей. Сегодня ты никуда не пойдешь. Садись, посмотри телевизор, а я приготовлю ужин, — распорядилась Юнь Цююэ.
Ху Шии ничего не оставалось, как сказать:
— Может, я вам помогу?
— Поможешь мне? Ты умеешь готовить? — с любопытством спросила Юнь Цююэ.
— А что в этом такого? — ответил вопросом на вопрос Ху Шии.
Юнь Цююэ, немного подумав, сказала:
— Хорошо. Продукты в холодильнике, посмотри, что можно приготовить.
— Отлично. Вы пока отдохните, скоро ужин будет готов, — сказал Ху Шии.
— Ух ты, какой уверенный! — рассмеялась Юнь Цююэ. — Ладно, сегодня мне повезло. Я пойду приведу себя в порядок, а ты готовь.
Через несколько минут еда была готова. Юнь Цююэ подошла к столу и, оглядев блюда, воскликнула:
— Вау! Три блюда и суп! Ты действительно приготовил! Сяо Ху, ты меня просто поразил!
Ху Шии, расставляя тарелки и палочки, с улыбкой сказал:
— Я с детства этим занимаюсь. Блюда точно готовы, а вот насчет вкуса… не стоит ожидать слишком многого.
— Подожди, я принесу вино, — вдруг вспомнила Юнь Цююэ. — К таким блюдам нужно выпить.
Ху Шии, будучи деревенским парнем, не стал предлагать свою помощь с открыванием бутылки. Юнь Цююэ разлила вино по бокалам и, протянув один Ху Шии, сказала:
— Сяо Ху, спасибо тебе за то, что спас меня. Я пью за тебя.
— Не стоит благодарности, госпожа Глава, — ответил Ху Шии. — Ваше здоровье.
Сделав глоток вина, Юнь Цююэ с нетерпением села за стол, взяла кусочек говядины, несколько раз прожевала и, подняв большой палец, сказала:
— Вкусно! Очень вкусно! Ешь скорее.
Ху Шии сел за стол и с улыбкой ответил:
— Я уже поел, но, глядя на эти блюда, снова проголодался.
Юнь Цююэ положила кусочек говядины в миску Ху Шии:
— Даже если не голоден, все равно ешь. Не хвалюсь, но ты действительно хорошо готовишь.
— Тогда ешьте побольше, — улыбнулся Ху Шии.
Юнь Цююэ, действительно проголодавшись, продолжала есть. Ху Шии, посмотрев на нее, спросил:
— Госпожа Глава, почему вы сказали секретарю Чжан, что я ваш водитель?
— Ты так хорошо водишь, почему бы мне не нанять тебя водителем? — ответила Юнь Цююэ. — Что, не хочешь работать?
— Конечно, хочу, — ответил Ху Шии с улыбкой. — Просто… просто я подумал, что вы шутите.
— Я похожа на человека, который шутит? — спросила Юнь Цююэ.
— Не знаю, — ответил Ху Шии и, сходив на кухню за миской, налил Юнь Цююэ суп. — Спасибо вам, госпожа Глава.
— Не могла бы ты обращаться ко мне как-нибудь по-другому? — недовольно сказала Юнь Цююэ.
— Как? — опешил Ху Шии.
Юнь Цююэ, немного подумав, сказала:
— Называй меня сестра Цююэ.
— Сестра Цююэ, — повторил Ху Шии, слегка нахмурившись. Юнь Цююэ не обратила на это внимания и радостно сказала:
— Вот так. Пей вино.
Когда бутылка вина опустела, они закончили ужин.
Ху Шии смотрел на покрасневшее от вина лицо Юнь Цююэ. Она выглядела очень привлекательно: ее большие глаза слегка затуманились, и она покачивалась на стуле.
— Сестра Цююэ, давайте я помогу вам дойти до дивана, — заботливо предложил Ху Шии.
Юнь Цююэ тоже почувствовала, что вино оказалось крепким, и ей стало некомфортно сидеть. Она кивнула и протянула Ху Шии руку. Он взял ее за руку, другой рукой придерживая за локоть, и помог ей встать. Когда Юнь Цююэ направилась к дивану, ее нога зацепилась за ножку стола, она потеряла равновесие и начала падать. Ху Шии быстро среагировал, подхватив ее левой рукой подмышку. Так получилось, что его рука оказалась прямо на ее пышной груди!
Почувствовав мягкость и упругость, Ху Шии невольно сжал пальцы. Юнь Цююэ, которая и так была немного дезориентирована, почувствовала, как ее грудь сжалась, и вскрикнула. Этот крик отрезвил Ху Шии. Он быстро убрал руку и помог Юнь Цююэ дойти до дивана.
Пока они шли, Юнь Цююэ молчала, смущенно покраснев, и Ху Шии тоже не знал, что сказать. Когда она села, он произнес:
— Сестра Цююэ, посидите немного, я уберу со стола.
— Не надо, я сама потом уберу, — поспешно сказала Юнь Цююэ.
— Ничего, я раньше часто этим занимался, — улыбнулся Ху Шии и начал убирать со стола. Он собрал остатки еды в пакет, завязал его и выбросил в мусорное ведро, затем отнес посуду на кухню и начал мыть.
Юнь Цююэ молча наблюдала за Ху Шии, вспоминая, как он обнимал ее, и ее лицо снова покраснело.
Вскоре Ху Шии закончил мыть посуду и вытер стол салфеткой.
Вернувшись в гостиную, он увидел, что лицо Юнь Цююэ стало еще краснее, и заботливо спросил:
— Сестра Цююэ, у вас такое красное лицо. Вам плохо? Может, чаю?
Юнь Цююэ промычала в ответ, задумчиво глядя на Ху Шии.
Ху Шии заварил чай, подул на горячую чашку и подошел к Юнь Цююэ. Увидев, что она задумалась, он спросил:
— Сестра Цююэ, о чем вы думаете?
Юнь Цююэ вздрогнула, пришла в себя и, еще больше покраснев, взяла чашку, пытаясь скрыть смущение.
— Ни о чем. Садитесь, — сказала она с улыбкой.
Ху Шии сел рядом и сказал:
— Сестра Цююэ, если вам нехорошо, примите душ и ложитесь спать, хорошо?
— Хорошо, я действительно немного устала, — ответила Юнь Цююэ и медленно встала.
— Вы сами дойдете? — спросил Ху Шии.
— Дойду. Просто я немного поспешила, — ответила Юнь Цююэ.
Когда Юнь Цююэ с пижамой в руках ушла в ванную, Ху Шии включил телевизор и начал смотреть новости.
Вдруг из ванной послышался испуганный крик Юнь Цююэ. Ху Шии вздрогнул и обернулся. Он увидел, как Юнь Цююэ, совершенно голая, выбежала из ванной. Ее лицо исказилось от ужаса, она пятилась назад, крича.
Ху Шии подбежал к ней:
— Что случилось, сестра Цююэ? Там что-то есть?
Юнь Цююэ, увидев Ху Шии, бросилась к нему в объятия. Ее лицо было мертвенно бледным, губы посинели. Она дрожащим голосом, указывая на дверь ванной, пролепетала:
— Змея… там змея!
(Нет комментариев)
|
|
|
|