Глава 3: Он сказал, что должен взять на себя ответственность за неё

В этот момент, услышав, как Бо Е искренне и мягко спрашивает другую женщину, Лу Шици осознала свою самонадеянность.

Он не ответил на её сообщение, но нашёл время позвонить Ян Аньци.

Лу Шици не могла не усмехнуться про себя, чего она напрасно ждала?

В его сердце и глазах — только эта женщина перед ней!

Сказав себе успокоиться, она впилась ногтями в ладони, собралась с духом и разумно заявила, что вернётся в поместье после обеда, чтобы собрать вещи.

После ухода Ян Аньци Лу Шици долго запиралась в ванной.

Она была полна надежд, полна любви, отдала себя с трепетом и искренностью.

В итоге оказалось, что она всего лишь шутка, доставляющая хлопоты...

После полудня Лу Шици вышла из больницы и сразу же взяла такси до поместья.

По указанию Ян Аньци слуги уже начали упаковывать её вещи.

— Мисс Цици, посмотрите, не пропустили ли мы что-то, проверьте, пожалуйста.

В гостиной тётя Чэнь, которая всегда относилась к ней лучше всех, хлопотала, собирая её вещи.

Лу Шици лишь покачала головой.

Всё здесь было дано Бо Е, какое у неё право что-то забирать?

Она шагнула к лестнице, желая ещё раз взглянуть на знакомые места, но её остановил низкий голос.

— Стой!

Это был Бо Е.

Лу Шици обернулась.

Она увидела в дверях Бо Сые в плаще, измождённого дорогой. Он подошёл к ней и холодно спросил:

— Цици, Аньци лично приехала за тобой, и даже если она тебе не нравится, ты не должна была отказываться от её добрых намерений. А возвращаться домой и устраивать такую детскую истерику с побегом — Аньци только что вернулась в страну, ты хочешь поставить её в неловкое положение перед всеми?

Аньци позвонила ему и сказала, что Цици узнала об их свадьбе и собирает вещи, чтобы съехать из поместья.

Сильная защита в тоне мужчины заставила кончик носа Лу Шици защемить от боли, а ещё то, как он назвал её Цици...

Она разочарованно опустила взгляд: — Бо Е, я не не люблю сестру Аньци, и не хотела никого ставить в неловкое положение.

Возможно, ты так сильно любишь кого-то, что тебе кажется, будто я во всём её обижаю?

Красивое лицо Бо Сые стало ледяным: — Цици, не дури.

Лу Шици посмотрела на него и самонадеянно усмехнулась: — Бо Е, ты же ясно сказал, что я не выйду замуж, и ты не женишься. Почему ты вдруг решил жениться на ней?

И это в тот момент, когда она, как мотылёк на огонь, бросилась, поставив на кон всё.

Лу Шици немного задыхалась, глаза наполнились слезами, голос стал хриплым и не мог связать слова.

Мужчина своими длинными, тонкими руками обхватил её маленькое лицо и нежно вытер все слезы из уголков её глаз, вытирая их одну за другой.

Лу Шици снова погрузилась в его нежность, ошибочно полагая, что, возможно, сейчас он был в здравом уме, ясно понимая, кто перед ним.

Но в следующую секунду его слова отправили её обратно в ад.

— Цици, я должен взять на себя ответственность за Аньци.

Сердце Лу Шици сжалось от боли.

Он любит эту женщину, и жениться на ней — это естественно и правильно!

— Да! — Лу Шици разумно кивнула и с улыбкой сказала: — Я желаю Бо Е и невестке счастливого брака на долгие годы.

Лицо Бо Сые стало мрачным, в его чёрных глазах таилась ярость, предвещающая бурю.

Лу Шици оттолкнула его руку и, пошатываясь, направилась к выходу.

— Куда ты идёшь? Кроме меня, у тебя есть другое место, где остановиться в Ханчэне?

Лу Шици стиснула зубы, с силой сдерживая слёзы в уголках глаз.

Она, как послушный ребёнок, обернулась и, сложив руки за спиной, сказала: — Есть.

У неё ещё остались кое-какие деньги, она всегда сможет найти.

— Цици, небо сильно потемнело, кажется, будет дождь...

Тётя Чэнь с болью в сердце подошла, желая взять Лу Шици за руку, но та уклонилась.

Бо Сые, видя, что она без колебаний собирается уйти, раздражённо и холодно остановил её: — Не помогай ей!

— ...Хорошо.

Тётя Чэнь опустила голову и тайком вытирала слёзы.

Вчера ещё так хорошо отмечали день рождения юной госпожи, как же сегодня всё так обернулось?

Бо Сые с мрачным лицом, видя, что она не оборачивается и уже одной ногой ступает в дождь, почувствовал, как его гнев взлетел по прямой, и сказал, не выбирая выражений: — Я давно хотел заботиться только о себе, уходи и не возвращайся!

Вот уж действительно, заботиться только о себе.

Лу Шици усмехнулась и ещё быстрее пошла прочь.

Она не видела, что на лице Бо Е, несмотря на гнев, было беспокойство, и его длинные ноги уже собирались шагнуть к ней, чтобы лично остановить её.

Ян Аньци внезапно подбежала и схватила его за руку: — Бо Е, наверное, за Цици приедет её парень. Молодые люди, полные энергии, им вполне естественно жить вместе.

— Что ты имеешь в виду?

— Я днём ездила в больницу повидать Цици, и она мне рассказала, что вчера вечером была близка со своим однокурсником...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Он сказал, что должен взять на себя ответственность за неё

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение