Глава 10: Заявление о правах

Тётя Чэнь сказала, что состояние матери ухудшается, и она теряет рассудок несколько раз в день.

Лу Шици стояла у кровати, вспоминая слова врача.

— Если так будет продолжаться, и мы не сможем контролировать эмоции пациентки, то ради её безопасности нам придётся вводить успокоительные, чтобы защитить её мозговые нервы. По мере увеличения дозы и частоты, вы должны быть готовы к тому, что она может впасть в кому.

Лу Шици с недоумением спросила врача, почему состояние матери в последнее время так часто ухудшается.

Врач ответил, что это может быть вызвано стрессом, а также влиянием окружающей среды, в которой находится пациентка.

Она подумала о своём собственном состоянии в последнее время и поняла, что, должно быть, сильно повлияла на мать.

Она смотрела на спокойное спящее лицо матери, слёзы в глазах так и не потекли.

Пока мама жива, она никогда не будет одна.

Чего ей плакать?

Семь лет назад они через всё это прошли!

Обязательно будет шанс!

Лу Шици была истощена физически и морально, к тому же промокла под дождём. Она с трудом ухаживала за матерью некоторое время, а затем тяжело уснула, склонившись у кровати.

Во сне Бо Е всё ещё не оставлял её в покое.

— Когда вы начали встречаться?

Он прикасался к тебе?

Лу Шици изо всех сил трясла головой: — Нет, не встречаемся, он не прикасался ко мне, только Бо Е.

Глубокие глаза Бо Сые потемнели.

Он знал, что она спит и не осознаёт, что говорит бред, но в глубине души он испытывал какое-то ожидание?

Чего он ждал?

Неужели он ждал, что той ночью с ним была... она?

Эта мысль промелькнула в голове Бо Сые, заставив его вздрогнуть.

Но следы на теле Аньци тоже не были фальшивыми.

— Ты сказала... только Бо Е прикасался к тебе?

В палате мужчина прищурился, его голос напрягся.

Но мозг Лу Шици был в тумане, и её ответы стали бессвязными.

— Бо Е, Бо Е... не страшно, Цици не страшно, мм, я буду послушной...

Бо Сые смотрел, как она свернулась в маленький комочек, и на мгновение ему захотелось поднять её и унести.

Но в итоге он не подошёл.

Это она... сама решила уйти от него!

— Лучше, чтобы не было. Если я узнаю, что ты солгала мне, я не пощажу ни семью Гу, ни твою мать.

Бессердечные слова мужчины прозвучали в ушах Лу Шици, заставив её невольно вздрогнуть от холода.

Проснувшись, Лу Шици потянулась, встала, чтобы убрать лекарства и коробки с тумбочки. Отдохнув некоторое время, она почувствовала себя намного лучше.

Тётя Чэнь торопливо шла в палату, по пути оглядываясь назад с lingering fear и похлопывая себя по груди.

— Кто-то приходил?

— Я слышала, пришла группа людей в чёрном, они окружили весь этаж, так что я даже не осмелилась набрать кипятка и убежала обратно, — с lingering fear сказала тётя Чэнь.

Лу Шици мгновенно поняла, что всё, что произошло, не было сном, Бо Е действительно приходил.

— Лучше, чтобы не было. Если я узнаю, что ты солгала мне, я не пощажу ни семью Гу, ни твою мать.

Лу Шици вспомнила его жестокие и бессердечные слова и тихо вздохнула: — Шанса нет.

Она съехала, она больше не вернётся и не даст ему повода для недоразумений.

Лу Шици посмотрела на время, было ещё рано, и сняла квартиру недалеко от больницы.

Она не была золотой канарейкой, которую содержал Бо Сые. Под влиянием художественного воспитания матери у неё был сильный талант к танцам.

Будучи студенткой первого курса, у неё было много свободного времени, что позволяло ей преподавать балет детям в танцевальной студии "Эльф" недалеко от университета.

Недавно она поменялась сменами с коллегой на несколько дней, чтобы отпраздновать день рождения, и как раз настало время её смены.

Поэтому, убедившись, что состояние матери стабилизировалось, Лу Шици отправилась в танцевальный зал.

— Цици!

Коллега Сяосяо увидела её, подошла и взволнованно прошептала ей на ухо: — В нашей танцевальной студии появился новый преподаватель танцев, который сразу же получил повышение до руководителя учебной части с долей в 30% акционерного капитала. Это место должно было быть твоим!

— Возможно, у меня ещё недостаточно опыта, нужно больше работать, — спокойно сказала Лу Шици.

— Что за чушь, по-моему, это просто кто-то, кто полагается на связи, и заявляет о своих правах! Сестра Тань ещё говорила, что способные должны занимать свои места, а что теперь? Это совсем нечестно.

Сяосяо возмущённо сказала.

В этот момент их директор, сестра Тань, подошла с мужчиной и женщиной.

— Господин Бо, мисс Ян, это наш танцевальный зал, посмотрите.

Лу Шици услышала знакомую фамилию, её нервы напряглись, и она подняла глаза...

При ярком освещении зала она ясно увидела лицо мужчины.

Конечно, это был Бо Сые, а рядом с ним, обняв его за руку, грациозно шла Ян Аньци.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Заявление о правах

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение