☆, 09 (Завершение) (Часть 1)

Не знаю, сколько прошло времени. Когда Фан Цзин пришёл в себя, он уже сидел на кровати в своей комнате.

Неужели?

Неужели на этот раз он действительно должен отпустить?

Фан Цзин постоянно спрашивал себя об этом, но уже знал ответ.

Он не хотел расставаться вот так. Фан Цзин решил выяснить всё до конца, узнать, что Му Циу чувствовал к нему с самого начала.

Он подошёл к комнате Му Циу, но его там не оказалось. Тогда он пошёл на балкон и, конечно, увидел Му Циу.

Му Циу стоял спиной к нему, опираясь на перила балкона.

Фан Цзин молча подошёл к Му Циу сзади, но на этот раз не обнял его.

Му Циу не обернулся, но, кажется, почувствовал присутствие Фан Цзина.

Пока Фан Цзин колебался, как начать разговор, Му Циу заговорил.

— ...Ты со мной, потому что понял, что я отличаюсь от твоих фантазий, и тебе стало скучно, и ты хочешь расстаться? — Тон Му Циу был спокойным, без эмоций.

Фан Цзин стоял сзади и не видел его лица.

— Не поэтому.

— ............

— Потому что... когда ты начал со мной встречаться, ты сказал, что ни к кому не испытывал чувств и не знаешь, действительно ли тебе нравятся мужчины.

— И что?

— И я не знаю, есть ли у тебя на самом деле чувства ко мне, или всё это лишь мои односторонние желания.

Наконец Фан Цзин высказал то, что так долго держал в сердце.

Как и в тот день, когда он признался Му Циу, Фан Цзин затаил дыхание в ожидании ответа.

— ............

— ............

— Такую причину я не принимаю.

— Но меня это очень волнует! С самой старшей школы я ни разу не слышал от тебя, что ты чувствуешь ко мне... Как я могу знать, действительно ли ты меня любишь!

— Ты...!

Му Циу сердито обернулся и ударил Фан Цзина кулаком по лицу.

Не ожидая, что Му Циу ударит его, Фан Цзин удивлённо прикрыл болящую щёку.

— Если бы у меня не было к тебе чувств, стал бы я тратить семь лет на отношения с тобой! Стал бы жить с тобой! Стал бы заниматься с тобой сексом! — Му Циу редко проявлял такие сильные эмоции, его лицо покраснело от гнева. Он добавил: — А ты? В последнее время постоянно вспоминаешь старшую школу, что хочешь этим сказать? Скучаешь по мне тогдашнему? Или намекаешь, что я постарел, и ты хочешь расстаться?

Наконец услышав истинные чувства Му Циу, Фан Цзин остолбенел.

— В реальности все стареют, ты постареешь, и я постарею. Я... как я могу расстаться из-за такой нелепой причины... — Фан Цзин долго запинался, прежде чем выдавить это объяснение.

Но вдруг он вспомнил, что Му Циу раньше часто намеренно или ненамеренно спрашивал его, каким он видит его в своих фантазиях... Значит, Му Циу беспокоили именно эти вещи?

Фан Цзин совершенно не ожидал этого. Он думал, что Му Циу, с его холодным характером, не будет обращать внимания на эти глупые фантазии. Оказывается...

Му Циу не ответил, но поскольку он только что говорил очень эмоционально, его лицо всё ещё было немного красным.

Однако по его полным гнева глазам было видно, что Му Циу ещё не успокоился.

Видя это, Фан Цзин поспешно продолжил объяснять, но нельзя отрицать, что его настроение заметно улучшилось. Возможно, потому, что он узнал Му Циу немного лучше.

— Я вспоминал старшую школу, просто чтобы прощупать твои истинные чувства... Потому что раньше ты всегда держался от меня на расстоянии, и я не знал, что ты на самом деле чувствуешь ко мне...

Услышав это, Му Циу, кажется, застыл на мгновение. Он отвернулся, колебался некоторое время, прежде чем наконец высказать то, что было у него на сердце.

— Потому что я не особенный, но ты тогда относился ко мне как к особенному человеку, поэтому я хотел убежать.

— ...Что ты имеешь в виду?

— Я знаю, ты часто фантазировал обо мне, но я не такой, как в твоих фантазиях, поэтому не хотел подходить слишком близко, боялся, что твои иллюзии развеются, — Лицо Му Циу, кажется, становилось всё краснее, но прежнего гневного выражения уже не было.

— Значит... всё это было недоразумением? Я думал, ты меня не любишь, я думал, ты влюбился в ту клиентку, я думал...

Фан Цзин, кажется, всё понял. Многолетние вопросы, казалось, разрешились в этот момент.

В этот момент он прозрел. Оказывается, он просто сам себя накручивал.

Му Циу не безразличен к нему, он просто боялся, что если приблизится, то Фан Цзин потеряет к нему интерес.

Он боялся, что иллюзии Фан Цзина развеются, и поэтому не смел приближаться. Это лучшее доказательство того, что Му Циу тоже любит его...

Эта мысль вдруг заставила Фан Цзина почувствовать, что Му Циу такой милый.

Настолько милый, что ему очень хотелось крепко его обнять.

— Кроме тебя, я никого не любил, — тихо добавил Му Циу.

— ...Я так хочу тебя обнять сейчас, можно? — Фан Цзин чувствовал, что человек перед ним — самый милый на свете. Никто не мог быть милее Му Циу.

Но Му Циу лишь взглянул на него, затем повернулся спиной к Фан Цзину, заставив Фан Цзина подумать, что ему отказали.

— О? — Неужели и это было его односторонним желанием?

— ...Разве тебе не нравится обнимать меня сзади?

Услышав это, Фан Цзин наконец не выдержал и подошёл, чтобы обнять его, обняв очень крепко, почти прижавшись всем телом к спине Му Циу.

Он никогда не был так счастлив, как сейчас, правда.

— Ты говоришь, что не особенный, но я тоже всего лишь обычный человек. Видя тебя с другими, я ревную и завидую. Я постоянно говорил себе, что если ты действительно полюбишь кого-то другого, я должен отпустить тебя, но на самом деле я просто трус, который не может тебя отпустить.

Фан Цзин уткнулся лицом в шею Му Циу и высказал свои страхи.

Но сейчас он уже не чувствовал себя так неуверенно, как раньше.

— Если не можешь отпустить, то не отпускай. Никогда не отпускай, — Му Циу накрыл его руку своей и сказал эти слова, дав Фан Цзину лучшее обещание.

— Слушаюсь, — ответил Фан Цзин.

После этого Фан Цзин не помнил, когда они вернулись в кровать, когда сняли одежду и начали запоздалую, но страстную ночь Святого Валентина.

Он знал только, что этой ночью они оба желали друг друга сильнее, чем когда-либо, и почти полностью исчерпали свои силы.

Раньше Фан Цзин всегда учитывал выносливость Му Циу, немного сдерживая свои желания, чтобы не слишком его утомлять.

Но на этот раз Фан Цзин жаждал тела Му Циу сильнее обычного, словно выпуская многодневное беспокойство; а Му Циу отвечал ему взаимностью, даже проявляя больше инициативы, чем обычно.

Разрешив свои внутренние конфликты, они наслаждались этой ночью, не жалея сил.

После всего они лежали на кровати, задыхаясь, обнявшись лицом к лицу.

Хотя Фан Цзину всё ещё было очень любопытно, когда Му Циу полюбил его.

Но он не стал спрашивать, потому что, как бы то ни было, их отношения уже были в процессе, и сейчас он был счастливее, чем когда-либо.

По крайней мере, он наконец узнал, что Му Циу любит его, и этого было достаточно.

— В эти выходные пойдём на свидание? В качестве компенсации за сегодняшний День святого Валентина, — Фан Цзин обнял Му Циу и предложил то, что уже давно задумал.

Му Циу ничего не сказал, просто повернулся к прикроватной тумбочке, порылся там и протянул ему что-то.

Это был пожелтевший лист бумаги, весь заклеенный скотчем.

Фан Цзин присмотрелся и узнал в нём план свидания, который он когда-то разорвал.

— Это...? — Фан Цзин сел, на его лице было написано удивление.

— Я подобрал его из мусорного ведра в тот день. Я всё это время прятал его в шкафу, — смущённо объяснил Му Циу.

— Так... так ты несколько дней назад не разбирал шкаф?

Фан Цзин был очень тронут. Он совершенно не ожидал, что Му Циу подберёт этот листок. Он даже забыл, что там написал.

— Я искал этот листок, потому что ты, кажется, был недоволен тем, что я собирался ужинать с клиенткой... Изначально я хотел сегодня устроить свидание по этому плану, чтобы тебя утешить, — Сказав это, Му Циу вдруг поник и холодно хмыкнул: — А ты вернулся только в девять.

Видя это, Фан Цзин поспешно обнял своего возлюбленного и нежно уговорил: — Прости, я думал, у тебя с той клиенткой что-то есть... поэтому...

— Она просто клиентка. У меня к ней нет чувств.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение