Глава 9 (Часть 2)

В этот раз вместе с евнухом-вестником, пришедшим объявить указ, была еще одна пожилая момо. Бай Жовэй ее не знала, но услышала, как Старшая принцесса назвала ее «Фан момо», а Бай Жоя даже подошла и взяла ее за руку, очень близко. После того как все разошлись, эта Фан момо еще немного посидела в главном дворе, прежде чем уйти.

По дороге обратно во Двор Мусян Вань момо сопровождала Бай Жовэй. Бай Жовэй видела, что Старшая принцесса только что выглядела чрезвычайно счастливой и даже пожаловала всему дому маркиза трехмесячное месячное жалованье. Она не удержалась и спросила о той момо.

— Четвертая барышня столько лет не была в доме, конечно, вы не знаете эту момо, — сказала Вань момо с улыбкой.

— Это приближенная момо Почтенной таофэй няннян из дворца. Она видела, как росли Старшая принцесса и княжна, поэтому их отношения, конечно, особенные.

— Старшая принцесса сегодня просто вне себя от радости, она даже пожаловала всему дому маркиза трехмесячное месячное жалованье! — Бай Жовэй, подумав об этом, тоже почувствовала себя счастливой. Скоро Новый год, везде нужны деньги, и трехмесячное жалованье — немалая сумма.

— Это было первостепенным делом для Старшей принцессы, — Вань момо всегда мягко улыбалась, выглядя как добрая пожилая женщина.

— Старшая принцесса долго ждала пожалования титула княжны, и то, что это произошло перед Новым годом, конечно, вызвало у нее огромную радость, — Затем Вань момо кратко объяснила причину Бай Жовэй.

Выслушав, Бай Жовэй все равно почувствовала, что эти дела слишком далеки от нее. Она предпочла бы спокойно сидеть в своем дворе и думать о том, как заработать денег, что было более практично. Когда пришло время обеда, Шусян снова принесла сплетни:

— Барышня, когда я только что вернулась с кухни, я видела, как несколько слуг несли новые украшения в главный двор.

— Что тут такого странного? Моей третьей сестрице только что пожаловали титул княжны, Старшая принцесса, конечно, добавит ей в комнату украшений и хорошенько все обустроит, — Бай Жовэй держала миску, глядя на стол, полный мясных блюд, и колебалась, как начать есть.

— Вовсе нет, я слышала, что утром в комнате Старшей принцессы разбили много вещей, — Шусян тихонько прошептала Бай Жовэй на ухо, выглядя очень таинственно.

Ро момо, увидев, что Бай Жовэй не ест, сняла слой жира с куриного супа, налила небольшую миску и подала ее Бай Жовэй. Глаза Бай Жовэй загорелись. Не используя ложку, она сразу взяла миску, сделала маленький глоток, а затем подняла голову и с счастливым лицом посмотрела на Ро момо.

Жу Лань тоже было немного любопытно узнать сплетни о Старшей принцессе. Услышав, что Шусян остановилась на полуслове и держит интригу, она подняла руку и стукнула ее по голове:

— Ах ты, девчонка, еще и интригуешь! Говори скорее.

— Ой! — Шусян погладила себя по голове.

— Такое большое радостное событие, неужели Старшая принцесса так разволновалась, что нечаянно все разбила? — Бай Жовэй, представив себе эту картину, почувствовала, что это немного смешно.

— Я только что тихонько разузнала. Говорят, что в этот раз титул княжны пожаловали не только третьей барышне из нашего дома, но и княжне Шухуэй из дома Генерала Се.

Княжна Шухуэй? Генерал Се? Кто это? Бай Жовэй почувствовала головную боль. Почему в знатных семьях все так сложно и запутанно? Разве моногамия и единственный ребенок не лучше?

— Княжна Шухуэй — дочь Принцессы Ланьсинь! — Жу Лань, увидев растерянное выражение лица Бай Жовэй, поняла, что та наверняка не запомнила всех связей знатных семей.

— Разве не по правилам дочери принцесс получают титул княжны? Почему она тогда все разбила? — Бай Жовэй совсем ничего не поняла.

Принцесса Ланьсинь, кажется, родная дочь Вдовствующей императрицы, третья по старшинству принцесса.

— Княжне Шухуэй в этом году всего девять лет, — добавила Ро момо.

Старшая принцесса Ланьцзя — вторая по старшинству, Принцесса Ланьсинь — третья. Бай Жоя — десять лет, Княжна Шухуэй — девять лет, она младше нее. Все в порядке! Бай Жовэй все еще пыталась разобраться в этой сложной сети семейных связей. Подумав, она почувствовала, что что-то не так.

— Конечно, что-то не так! — Старшая принцесса в бешенстве смахнула чайную чашку со стола.

Когда Маркиз Жунъань вернулся с утреннего заседания, Фан момо и люди из дворца уже ушли. Услышав, что в главном дворе разбили много вещей, он поспешил туда, чтобы посмотреть. Старшая принцесса, увидев его, повторила ему новости, которые только что передала Фан момо.

Бай Чэнли тоже не видел в этом ничего неправильного. Пожалование титула княжны дочери императорской принцессы было закреплено в государственных законах и ритуалах.

— Дочери Ланьсинь всего девять лет, девять!!! — Старшая принцесса была так зла, что потеряла всякое достоинство. — Дочерям принцесс пожаловали титул княжны только в десять лет, а моей Яэр уже почти одиннадцать. Как дочери Ланьсинь могли пожаловать титул княжны в девять лет?

— Разве не пожаловали титул княжны и третьей сестрице? — Бай Чэнли посмотрел на Старшую принцессу, несколько озадаченный.

— Разве это пожаловали Яэр? Это пожаловали той девчонке, Княжне Шухуэй, а Яэр просто заодно! — Старшая принцесса расплакалась от гнева.

Неужели ее считают дурой? Ее Яэр уже почти одиннадцать, а она несколько раз подавала докладные записки с просьбой о пожаловании титула, но их все отклоняли. На этот раз Вдовствующая императрица явно хотела пожаловать титул Княжне Шухуэй, и чтобы не обойти ее, старшую сестру, заодно пожаловали титул и Яэр.

— Ладно, ладно, пусть даже заодно или специально, но это наконец-то то, о чем ты беспокоилась. С этим титулом княжны Яэр в будущем всегда будут смотреть свысока в вопросах брака, — Бай Чэнли считал, что Старшая принцесса просто капризничает. Если бы она не была принцессой, он бы давно ушел.

Подумав о браке, он вспомнил и о Бай Жовань. Раньше он говорил императору о цэфэй Сян Вана, но император не дал точного ответа. Наложница Ду все время торопила его, что тоже раздражало, поэтому в последнее время он не хотел ходить в ее двор.

Услышав, как Бай Чэнли упомянул о браке Бай Жоя, и подумав, что ее дочери после Нового года тоже исполнится почти одиннадцать, а теперь, с титулом княжны, нужно еще тщательнее выбирать мужа, она тут же оживилась.

— Маркиз, когда вы в последнее время будете выходить в свет, пожалуйста, присмотритесь, в каких знатных семьях есть подходящие по возрасту молодые господа. О браке Яэр следует подумать заранее, — В доме есть несколько барышень ее возраста, включая Бай Жоя и Бай Жофэй.

— Это естественно. Несколько дней назад Инчунь упомянула мне о браке Муфэна. Муфэну тоже уже четырнадцать. Если есть подходящая барышня, следует заранее договориться. Муфэн — старший сын маркиза от наложницы. Когда его жена войдет в семью, она сможет помогать тебе управлять домашним хозяйством.

Старшая принцесса почувствовала, будто на ее энтузиазм вылили ушат холодной воды. У этой Ду Инчунь действительно большие амбиции. Брак ее собственной дочери еще не устроен, а она каждый день думает о том, как забраться повыше.

И она еще думает подсунуть ей невестку для сына от наложницы, чтобы раздражать ее. Разве можно так жить спокойно?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение