Глава шестнадцатая: Воспользоваться моментом

Когда Гарри вернулся домой, он обнаружил не пустую гостиную, а Снейпа, который стоял, скрестив руки на груди, с гневом в глазах.

— Наконец-то решил вернуться от Грейнджер? — Снейп особенно подчеркнул «от Грейнджер», что не оставило Гарри сомнений в том, что тот знает, где он был на самом деле.

— Что? Ты теперь меня воспитываешь? — Гарри не собирался сдаваться. — Куда я хожу, тебя не касается!

Ребёнок на руках Гарри почувствовал напряжение, готовое взорваться в любой момент, и, дрожа, ещё больше прижался к его плечу, беспокойно повторяя: «Папа…»

Гарри с досадой вздохнул и крепче обнял Джерри. — Джерри?

— Папа… — Джерри тихо пробормотал, и Гарри, не в силах видеть сына расстроенным, передал его Снейпу, который смотрел на них, словно хищник. В сердце Гарри было горько.

— Кролик расплакался? — Снейп слегка подбросил Джерри на руках. — Можешь рассказать папе, где ты был? — Увидев в руках ребёнка конфеты, он ещё больше разозлился на Гарри за его «скрытность».

— Джерри… — Джерри вспомнил конфеты, которые ему дал дядя на прощание, и радостно улыбнулся. — Джерри видел дядю. Дядя дал Джерри конфеты. — С этими словами он с гордостью протянул конфеты Снейпу.

— Дядя? — Снейп прищурился, заметив, как Гарри сжался и не решался смотреть на него. Он лишь фыркнул, но, обращаясь к сыну, его голос стал мягче. — Кто этот дядя?

— Дядя… это… Гарри… Бен! — Хотя ум Джерри был не очень острым, его память была хорошей, если он сосредотачивался. Но его прерывистая и двусмысленная речь заставила Гарри внутренне застонать, а Снейп и вовсе потемнел лицом.

Успокоив Джерри, Снейп молча уставился на Гарри, который, хотя и пытался сохранять спокойствие, явно нервничал. Его чёрные глаза стали ещё глубже.

Он шаг за шагом загнал Гарри в угол, окружив его руками, и почти шёпотом произнёс ему в ухо: — Гарри, кто такой Бен?

Гарри почувствовал, как дрожь пробежала по всему телу, начиная с позвоночника. Он едва сдержал стон, а его тело невольно дрогнуло. Удовлетворённый реакцией, Снейп ещё ближе придвинулся к Гарри, почти касаясь его носом и губами.

Гарри вдруг вспомнил, что они с Снейпом целовались только один раз, и то в пылу страсти. Непроизвольно он уставился на губы Снейпа, и только когда услышал его тихий смешок, понял, что совершил глупость. Он поднял руки, чтобы оттолкнуть Снейпа, но вместо этого оказался крепко прижат к нему. Когда он вообще позволил этому старому мерзавцу так поступать? Гарри попытался вырваться, но чем больше он сопротивлялся, тем сильнее Снейп целовал его.

Когда их губы наконец соприкоснулись, Снейп понял, как долго он ждал этого момента. Мягкие и нежные, он словно дикий зверь, жадно захватывал и покорял. Его хитрый язык воспользовался моментом, когда Гарри застонал, и проскользнул внутрь, не оставляя ни единого уголка без внимания. Он ласкал, слегка всасывал, а затем схватил самый вкусный кусочек и начал играть с ним.

Гарри был ошеломлён поцелуем и обмяк в объятиях Снейпа. Когда он наконец смог перевести дыхание, то осознал, что только что произошло. Но прежде чем он успел что-то сказать, Джерри, стоявший на лестнице, закрыл глаза руками и, выглядывая сквозь пальцы, крикнул: — Папа и папочка целуются! Джерри не подглядывает!

Гарри сдался и уткнулся лицом в грудь Снейпа, тихо стонá. Снейп обнял его за талию, уголок его рта слегка приподнялся, и он беззвучно сказал Джерри: — Молодец, Джерри!

Сын, смеясь, побежал в свою комнату.

За ужином Гарри был красным, как помидор, и не решался поднять голову, сосредоточившись на еде.

— Гарри, ты собираешься зарыться лицом в тарелку? — Снейп с удовольствием ужинал, время от времени поглядывая, как ест Джерри. В этот момент Гарри совершенно забыл, что сыну тоже нужна забота, и только смущался. Снейпу пришлось следить за Джерри, аккуратно вытирать ему лицо, когда тот измазывался, и резать ему стейк и хлеб.

Гарри было стыдно за свою невнимательность. Когда он наконец взял Джерри у Снейпа, ужин уже закончился. Джерри, как маленький взрослый, заявил, что пойдёт в свою комнату читать книжки, чтобы папочка и папа могли побыть вдвоём. Гарри подумал, что его сын стал слишком хитреньким.

Оставшись наедине со Снейпом, Гарри снова растерялся. Снейп вздохнул и похлопал по дивану рядом с собой. — Гарри, я думаю, нам нужно поговорить.

С тех пор, как они расстались, и до нынешнего сожительства, произошло слишком многое. Они почти не говорили по душам.

— …Что ты хочешь сказать? — Гарри с подозрением отодвинулся.

Снейп горько усмехнулся: — Гарри, ты всё ещё ненавидишь меня? — Не получив ответа, он не стал настаивать и начал говорить о своих мыслях. — Я тогда думал, стоит ли попробовать! Но ты сразу же применил ко мне «Обливиэйт». — В ответ Снейп увидел недоумение в зелёных глазах Гарри. — Трудно поверить? Я знаю, что не заслуживаю твоего прощения. Я был двойным агентом, твоим учителем, ровесником твоих родителей и… тем, кто разрушил твою семью… — Снейп впервые заговорил о своих чувствах, и это было для него непривычно, но он не отводил взгляда от Гарри. — Ты не понимаешь, как я был разочарован. Если бы не Дамблдор и… ты, меня бы уже не было в этом мире. Я просто хотел выполнить свою миссию и спокойно отправиться к Мерлину. Но…

Снейп опустился на колени перед плачущим Гарри. — Но я встретил тебя. Ты… ты настоящий маленький негодяй! Я не отрицаю, что ненавидел тебя, твоего отца, и у меня не было никакого интереса к Поттерам. Гарри, ты знаешь, как я ненавидел тебя за то, что ты соблазнил старого летучего мыша с неустойчивым разумом? — Гарри уже рыдал в объятиях Снейпа, но тот не стал его утешать, лишь гладил его по голове и продолжал говорить. — Гарри, ты должен понимать ситуацию. Я чуть не применил к тебе «Обливиэйт»! Ты был на волосок от смерти, а ты играл в любовные игры? О, наш великий Спаситель, конечно, не играл, он сразу же устроил «беременность до брака», да? — Снейп едва мог дышать, вспоминая, как Гарри, возможно, собирался погибнуть вместе с Волдемортом, будучи беременным. — Ты не представляешь, как я был в отчаянии. Я не мог позволить тебе умереть, и не мог допустить, чтобы говорили, что «Спаситель пал». Я человек, полный грехов… — Снейп крепче обнял Гарри, словно ища в нём тепло. — Я не мог поверить, что ты носишь моего ребёнка. Когда я узнал правду, я чуть не подумал, что это сон! Гарри, ты дал мне надежду и любовь. Я не смею просить твоего прощения, но… — Снейп поднял лицо Гарри, залитое слезами, и, глядя прямо в его глаза, спросил:

— Гарри, дашь ли ты мне ещё один шанс?

Ответом ему стал дрожащий, нежный поцелуй, который Гарри сам инициировал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение