Учитель Лю установила для попугая подставку на подиуме класса, возвышающуюся слишком высоко, чтобы дети могли дотянуться до нее.
Попугай сел на подставку, и дети выстроились в очередь, чтобы поговорить с ним.
Г-жа Лю была в восторге. С тех пор как учительница Пеппа ушла на пенсию, она размышляла о том, как найти ей замену. Конечно, ее главным выбором был учитель Джордж, младший брат Пеппы.
Но она также опасалась, что влияние Канкана может привести к тому, что дети начнут отказываться от мягких игрушек.
Во второй половине дня два дня назад учительница Лю отправила всех учеников домой и занималась расстановкой парт и стульев в классе.
И тут она услышала детский голос.
— Привет!
Почему, когда двери уже закрылись, все еще звучал детский голос?
Учительница Лю обыскала класс и выглянула в окно, но детей не было видно. Она подумала, что, возможно, у нее была слуховая галлюцинация.
Учительница Лю покачала головой и вернулась к перестановке детских стульев в классе.
— Привет!
Учительница Лю была в некотором замешательстве:
— Кто?
— Канкан, Канкан!
На этот раз учительница Лю услышала направление. Это было за окном. Она подошла к окну и увидела трех птиц, аккуратно сидящих на османтусовом дереве.
Зеленый попугай, черная сова и орел.
Какая странная комбинация! Учительница Лю потерла глаза, подозревая, что эти три птицы — просто игрушки, а кто-то разыгрывает ее!
Учительница Лю была поражена, когда увидела, как попугай в центре внезапно взлетел, крича.
— Я могу летать, я могу летать!
Две другие птицы тоже поднялись в воздух, как будто они были телохранителями.
Ситуация была крайне необычной, и, если бы она описала ее другим, они бы усомнились в ее здравом уме.
Учительница Лю смотрела на небо, все еще не веря в то, чему она только что была свидетелем. Она окончательно уверилась в том, что огромный мир полон удивительных чудес.
В том, что попугай умеет говорить, не было ничего необычного, но по-настоящему необычной была дружба между маленьким попугаем, совой и орлом.
На следующий день учительница Лю обнаружила, что Канкан снова попросил о выходном. Однако она обнаружила и более удивительное открытие. Несмотря на то, что в классе стало на одного ребенка меньше, на османтусовом дереве возле класса сидел новый ученик — животное.
Учительница Лю изучала поведение попугая, и вдруг на нее снизошло озарение.
Конечно, она все еще беспокоилась, что Канкан может отвергнуть этого маленького учителя.
В конце концов, на этот раз учитель не был игрушкой, поэтому она была очень осторожна.
Учитель Лю бросила взгляд на Канкана, который сидел на своем месте вместо того, чтобы встать в ряд, и не могла не почувствовать разочарования. Однако он не встал и не сказал ничего плохого о маленьком учителе. Это было маленькое благословение.
Учитель Лю посмотрела на детей в классе, которые, переполненные восторгом, выстроились в очередь, чтобы поговорить с маленьким учителем.
Дети хотели поделиться с учителем своими радостями и переживаниями.
Учитель Лю посмотрела на Канкана, который сидел в стороне, опустив голову.
Канкан был действительно уникальным и взрослым ребенком.
Учитель Лю не видела Канкана в столовой в полдень, что было немного странно.
В малой комнате для занятий никого не было, и на детской площадке учительница Лю тоже никого не нашла, поэтому она вернулась в малую комнату для занятий.
Внутри раздался голос ребенка, который был немного обеспокоен:
— Я не знаю, когда я смогу вернуться. Мне кажется, что, если я буду продолжать в том же духе, я действительно стану чьим-то сыном.
— Мне некому довериться. Дворецкий — плохой человек, и я помню только номер его телефона. Это очень неприятная ситуация.
Попугай успокоил ребенка, нежно погладив его по руке, и утешил:
— Босс, не бойся.
Президент Кан растянулся на столе, поглаживая перья попугая, и поинтересовался:
— Ты ответственный и хороший учитель! Теперь я чувствую себя намного лучше. Тебе выдали зарплату?
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
(Нет комментариев)
|
|
|
|