Глава 6

6

— Сахарная вата тоже круглая, — сказал Ван Ай. — Ее все время крутят и крутят, вот она и становится круглой.

— У вращения Земли вокруг своей оси и вокруг Солнца есть ядро, Земля вращается вокруг этого ядра.

— Почему существует эта центральная сила?

— Материя относительно неподвижна, почему она начинает двигаться?

— Материя вся разная, поэтому и возникает движение, — ответила Хэпин.

— Исследованиями клонирования стало заниматься меньше людей. Идею создания индивида путем бесполого размножения из клетки отвергли.

— Разрушение клетки, использование ядра одной клетки и оболочки другой — это разрушение может повлиять на живой организм.

— Ты стираешь собственные мысли, чтобы запомнить результаты чужих исследований, это нехорошо, — сказал Ван Ай.

— Не стоит так легко отрицать то, что может быть успешным в этой области.

— Хорошо, — согласилась Хэпин. — Ты прав.

— Я тоже хочу немного разбираться в технологиях, — сказал Ван Ай.

— Хочу почитать о работах, удостоенных Нобелевской премии.

— У них есть Нобелевская премия, они знают обо всех новых открытиях в разных областях, управляют ими, влияют друг на друга.

— Хорошо, — сказала Хэпин. — Наверняка есть что-то о Нобелевской премии.

— Я как ученый добиваюсь успеха?

— В некоторых исследовательских институтах другие заняты неразумной борьбой, а я сама по себе, занимаюсь только наукой, не ввязываюсь в конфликты. Только благодаря твоей поддержке я стала больше сотрудничать с людьми. Это хорошо?

— Но ведь они тоже борются, — возразил Ван Ай. — Даже если ты не участвуешь, тебе все равно сильно вредят.

— Что же тебе делать?

— Избавляться от неразумных, — ответила Хэпин. — Люди делятся на группы. Тех, с кем невозможно сотрудничать, нужно избегать. С теми, с кем сотрудничество возможно, нужно гарантировать его успех и взаимную радость.

— Я делю людей на несколько категорий: монахи и монахини, гомосексуалы, [цензура], изменники, мстительные злодеи, жертвенные добряки, гетеросексуалы, всеобщие любимцы, самовлюбленные и те, кто никого не любит, — продолжила Хэпин.

— Мне нравится иметь систему классификации.

— Ветер с ветром, вода с водой. Какая-то группа приходит к власти, мы уважаем друг друга, живем в гармонии.

— Люди, которым плохо живется в рамках этой классификации, тоже могут продолжать свой род, — заметил Ван Ай.

— У тех, кто живет хорошо, больше ресурсов для продолжения рода.

— Продолжение рода — это продление жизни, это полезно для других.

— Но когда человек думает о продолжении рода, он должен также подумать о том, что он сам получит.

В этот момент прилетел летающий аппарат доставки. Ван Ай пошел открывать дверь, взял пакет, открыл его — там было четыре пары обуви.

— Обувь на толстой подошве, чтобы ноги не мерзли. Обувь с деревянной подошвой для акупунктуры, чтобы подошва была теплее. А еще обувь со скрытым каблуком?

— Да, это хорошо, — сказала Хэпин.

— Я стал бояться науки, — признался Ван Ай. — Боюсь, что случится что-то плохое, а я не смогу повлиять.

— Современная культура Китая во многом переведена с западной, — сказала Хэпин.

— На то, чтобы по-настоящему понять и применить ее, нужно время.

— На Западе есть добро, социальные организации хорошо устроены. В Китае же не так, мы не успеваем, да еще и неразумные создают проблемы.

— Я помню, в газетах писали, — продолжила Хэпин, — что раньше, на рубеже 1999 и 2000 годов, когда в северном городе Цзинань только появились автобусы, за год было как минимум три случая, когда людей задавило из-за неустойчивой остановки автобуса. И никто не понес ответственности.

— Сколько таких случаев было на самом деле, уже не узнать.

— В те годы люди в основном ездили на автобусах, такси было мало.

— Западная культура пришла в Китай, китайцы не смогли адаптироваться, и случилась беда.

— Больницы тоже были ужасны. Ради денег они не боялись ставить ложные диагнозы здоровым людям. Я видела это. Не только в Шэньси здоровую девушку отправили на операционный стол.

— В те годы в военном госпитале рядом с больницей Дунчуань в Гуанчжоу двое врачей хотели оперировать мою прародительницу, даже не посмотрев ее историю болезни.

— А еще врач из больницы не высшей категории поставил моей прародительнице диагноз анкилозирующий спондилит. Она поверила, принимала лекарства, большую часть.

— Потом она обратилась к другим врачам, многие говорили, что это обычный артрит, но стопроцентный диагноз поставить не могли.

— Она была в растерянности.

— Ее даже против воли отправляли в психиатрическую больницу. В первый раз ее обманом туда поместили. Она не знала, что врач ошибся с диагнозом, это выяснилось только при копировании истории болезни. После выписки она долго принимала лекарства, прекратила только когда прекратились менструации.

— Ее отец солгал, сказав, что она разговаривает сама с собой, и врач ошибочно диагностировал шизофрению.

— Во второй раз ее госпитализировали, потому что она была недовольна неверным диагнозом и назначенными лекарствами и считала, что нужно выразить свое отношение через конфликт.

— Она сама пришла к выводу, что все эти неразумные врачи думают только о деньгах, им плевать на жизнь и смерть пациентов.

— Во второй раз врач использовал первый диагноз и назначил ей лекарства от шизофрении. Меньше чем через месяц у нее снова прекратились менструации.

— В те годы у нее сбился режим дня и ночи, поэтому она и пошла в больницу, думая, что что-то не так. Но она не ожидала, что больница ей навредит.

— Возможно, ее сбитый режим был вызван нервным напряжением из-за вреда, причиненного ей. Неразумные вредят по ночам, а днем притворяются добрыми.

— Китайцам, перенимающим западную медицину, нужен адаптационный период, чтобы научиться правильно ее применять, — заключила Хэпин.

— Но ведь были и Опиумные войны на Западе, — возразил Ван Ай. — Из-за них китайцы стали «больными людьми Восточной Азии», а западные люди, продававшие опиум, больными не стали.

— Я не знаю подробностей той ситуации, — сказала Хэпин.

— Были ли проблемы в коммуникации между сторонами?

— Проблемы были. В чем их причина?

— На Западе еще открывают центры безопасных инъекций наркотиков, где наркозависимые могут получить безопасные инъекции и другую поддержку.

— А у тебя бывают неразумные мысли, — сказал Ван Ай. — Ты даже говорила, что хотела бы раз попробовать наркотики, чтобы проверить, сможешь ли ты победить зависимость силой воли, без помощи центров.

— Зачем вообще пробовать наркотики? Это же плохо.

— Чтобы бросить, нужна сила воли.

— Обязательно связывать силу воли с наркотиками?

— Да, — ответила Хэпин.

— Это нехорошо, — сказал Ван Ай.

— Возможно, — согласилась Хэпин.

— Ты знаешь про уток-мандаринок? — спросила Хэпин. — Если одна умирает, ее партнер совершает самоубийство.

— Тот, от кого зависишь, уходит, и ты уходишь тоже, — сказал Ван Ай.

— Гармоничная любовь — это обычное чувство. Негармоничная любовь, борьба — это обычный конфликт.

— С утками-мандаринками что-то не так, это ненормально.

— Почему зоологи это не изучают?

Хэпин почувствовала грусть, потому что влюбленным неизбежно приходится расставаться.

Вот бы можно было жить вечно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение