Этикет (Часть 1)

Этикет

Раньше они думали покрыть расходы за счет семейных сбережений, но теперь отступать некуда. Дочь выглядела совершенно нормально, и отказ от приема у знаменитого врача казался неплохим вариантом для их семьи.

— Нет, мы уже договорились о приеме у Доктора Линя, знаменитого врача из провинциального центра. Даже если он не будет осматривать ее на предмет прежней болезни, он может помочь определить, как Сяо Хуэй должна восстанавливаться в дальнейшем.

Что касается денег, я что-нибудь придумаю.

Чэнь Чжунши без раздумий отверг это предложение. Болезнь дочери, с которой она родилась, вдруг прошла. Если подумать, это все равно вызывало беспокойство. Все-таки нужно было показать ее знаменитому врачу.

Хуан Сюмэй тоже очень колебалась, но, услышав слова мужа, быстро передумала.

— Если ты считаешь, что так можно, то хорошо.

Только не забудь о благодарственном подарке семье старшего дяди. Завтра возвращайся домой пораньше.

— Все помню. А теперь нашей Сяо Хуэй пора спать.

Чэнь Чжунши, видя, как дочь начинает закрывать глаза, поспешно уложил ее в постель и нежно похлопал, успокаивая.

Чэнь Хуэй ничего не могла поделать со своим маленьким телом. Некоторые части просто не слушались. Под нежной заботой отца она быстро заснула.

Пока она спала, Хуан Сюмэй закончила штопать одежду, забралась в постель и, глядя на Чэнь Чжунши напротив, вспомнила слова тетушки и осторожно начала:

— Сегодня первые слова Сяо Хуэй были сказаны не Цянцзы?

— Да, так и есть. Завтра после ужина зайдем к ним с благодарственным подарком, и все.

— Но ты знаешь, что тетушка сказала после того, как Сяо Хуэй заговорила?

— Что?

Чэнь Чжунши не понимал, почему жена вдруг стала говорить так таинственно после того, как дочь заснула.

Хуан Сюмэй знала, что ее слова немного неуместны, но держать это в себе было неприятно. Она решила воспользоваться моментом, чтобы высказаться и подлить масла в огонь.

— Тетушка сказала, что, может быть, в доме есть что-то, что сглазило Сяо Хуэй?

Поэтому, как только они уехали, Сяо Хуэй поправилась.

Говоря это, Хуан Сюмэй внимательно наблюдала за реакцией мужа.

— Феодальные суеверия ни к чему хорошему не приведут.

Чэнь Чжунши тут же возразил, а затем больше ничего не сказал.

В темной комнате слышалось только ровное дыхание спящей Чэнь Хуэй. В тишине они оба могли догадаться о мыслях друг друга.

Прошла ночь, Чэнь Хуэй проснулась, и все было как вчера.

Только на этот раз на завтрак она ела яйцо, а не сладкий картофель, от которого першило в горле.

Хуан Сюмэй сунула теплое яйцо в руку дочери и наказывала:

— Кушай быстрее, яйцо еще теплое.

Отныне наша Сяо Хуэй каждый день будет есть по яйцу, чтобы поправиться и стать крепкой.

Чэнь Хуэй сжала яйцо. Теплое ощущение в руке передалось в сердце, но оно было необычайно горячим. Она смотрела на мать, которая естественно ела кашу из сладкого картофеля с соленьями, и чувствовала себя непривычно, когда кто-то так беззаветно заботился о ней. На мгновение она замерла.

Увидев это, Хуан Сюмэй подумала, что Чэнь Хуэй только что поправилась и не умеет чистить яйца. Она тут же взяла яйцо в руку, и, очищая его, объяснила:

— Яйцо нужно просто слегка постучать, и скорлупа отделится.

Послушная, кушай быстрее.

Сказав это, она положила целое яйцо в руку дочери.

Чэнь Хуэй, глядя на белое нежное яйцо в руке, почувствовала, как глаза заслезились. Она молча разделила яйцо пополам и, воспользовавшись моментом, пока мать пила кашу, положила одну половину прямо в миску с кашей из сладкого картофеля.

Боясь, что мать не будет есть, она поспешно сказала:

— Мама тоже ешь, Сяо Хуэй тоже ест.

Сказав это, она запихнула свою половину в рот, набив щеки.

Хуан Сюмэй тут же поняла намерения дочери и, подумав о будущем семьи, великодушно заявила:

— Тогда в будущем Сяо Хуэй одно, мама одно, все будут есть яйца, чтобы поправиться.

Быстрее пей кашу, потом пойдем с мамой на поле...

Дойдя до этого, она почувствовала, что что-то не так. Как можно брать ребенка на работу?

Ребенку одному у поля скучно. Теперь дочери не нужно быть привязанной к дереву, как раньше. Она ясно мыслит и должна играть с другими детьми своего возраста.

Но потом она подумала, что у дочери, только что поправившейся, нет друзей, с которыми можно было бы играть.

Подумав об этом, Хуан Сюмэй почувствовала, как ее сердце сжимается, словно в соленой воде.

Прежде чем Чэнь Хуэй успела понять, о чем думает мать, та уже пришла в себя и продолжила объяснять:

— Сегодня сначала поиграем на поле, а завтра с другими друзьями.

Чэнь Хуэй беспомощно кивнула. Пятилетнему ребенку, кроме этих двух вариантов, разве есть другие?

Но чего Хуан Сюмэй и Чэнь Хуэй не ожидали, так это того, что, дойдя до своего поля, они не найдут ни минуты покоя.

Новость о выздоровлении Чэнь Хуэй, распространившись за день и ночь, быстро облетела всю деревню.

Это был первый раз, когда все видели, чтобы слабоумный человек мог прийти в норму.

Будь то любопытство или желание посмотреть на чудо, ничто не могло остановить энтузиазм людей.

Хуан Сюмэй пришла на поле работать, но другие жители деревни буквально заставили ее стоять на меже поля и болтать, пока у нее не пересохли губы.

А Чэнь Хуэй и говорить нечего. На нее смотрели как на талисман, что сильно отличалось от того, как к ней относились раньше, когда считали дурочкой.

В конце концов, староста деревни, Чэнь Миньсянь, который не мог терпеть задержки сельхозработ, не выдержал и разогнал всех.

Староста деревни Чэнь Миньсянь, глядя на Чэнь Хуэй, чьи глаза уже не были пустыми, как раньше, удовлетворенно кивнул.

— Хорошо, что поправилась. Похоже, пришла в себя.

Жена Чжунши, когда Чжунши вернется домой в отпуск, пусть зайдет ко мне.

— Да, поправилась. Когда Чжунши вернется, я ему передам.

Сказав это, Чэнь Миньсянь быстро ушел.

Другие зеваки ушли, но семья тетушки, чье поле находилось рядом с полем Хуан Сюмэй, не ушла. Пользуясь близостью полей, они продолжали рассматривать мать и дочь Хуан Сюмэй.

Тетушка, проведя день в "праздных разговорах", была в прекрасном настроении и даже смотрела на невестку с большей симпатией.

Она собрала выдернутую рассаду риса, готовясь связать ее соломой, и, воспользовавшись моментом, не удержалась и сказала:

— Сюмэй, Сяо Хуэй теперь совсем поправилась.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Этикет (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение