Глава 11

Моей дорогой дочери Цзяньцзя:

Цзяньцзя, когда ты прочитаешь это, я думаю, меня уже не будет.

Мне очень жаль, что я не смогу увидеть, как ты вырастешь, как окончишь учёбу, как пойдёшь на работу, как выйдешь замуж и родишь детей.

Но я думаю, моя Цзяньцзя — сильная и оптимистичная девочка. Даже если мамы не будет, Цзяньцзя сможет жить счастливо.

Думаю, иногда Цзяньцзя будет злиться на маму, потому что мама всегда была строга к твоему питанию: нельзя привередничать, нельзя есть вне дома, нельзя то, нельзя это, и каждый день нужно было заниматься спортом.

Мама, кажется, лишила тебя свободы жить так, как хочется, но мама не могла иначе.

Больше всего в этой жизни я жалею о том, что вышла замуж за твоего папу, но меньше всего жалею о том, что всё-таки вышла за него.

Первое потому, что мы с ним не смогли дать тебе счастливую семью для роста, второе потому, что выйдя за твоего папу, я получила такую милую тебя.

Моя Цзяньцзя, я думала, что смогу прожить ещё немного, чтобы дождаться твоего возвращения на каникулы, и мы могли бы счастливо провести этот год, но, видимо, моя судьба была недолгой.

Моя смерть — это моя вина. Твоя бабушка дала мне здоровое тело, но я не смогла его сохранить, всё испортила.

В нашей семье наследственный рак. Твои дедушка и бабушка умерли от рака, а мой брат, твой дядя, тоже заболел и ушёл, когда мне было двадцать.

Твои дедушка и бабушка часто говорили мне, чтобы я ценила нелегко доставшуюся жизнь, потому что возможность жить — это величайший дар небес.

Позже я вышла замуж за твоего папу. Он был очень талантливым мужчиной, красивым, мечтой всех девушек нашего круга.

Первые годы брака мы были очень счастливы, но потом его бизнес становился всё больше, а деловых встреч — всё больше.

Наша семья из трёх человек постепенно превратилась в семью из двух. Я всё-таки заметила, что с ним что-то не так.

В то время я, словно одержимая, тайно наняла людей, чтобы следить за ним. Все результаты были невыносимы для меня. Оказалось, что любовь, в которую я верила, была лишь моей односторонней мечтой.

Я не могла смириться с тем, что прожила эти более десяти лет во лжи.

Я была растеряна, беспомощна, даже думала покончить с собой вместе с твоим отцом, но вернувшись домой и увидев тебя такой юной и жизнерадостной, я подумала, что, возможно, этого достаточно. По крайней мере, за эти более десяти лет он подарил мне лучший подарок — тебя.

В то время ты уже училась в средней школе, превратившись в красивую девочку.

Я подумала, что не должна скрывать от тебя всего этого, потому что правда рано или поздно откроется. Лучше я сама тебе расскажу.

Я сказала: «Цзяньцзя, у твоего отца есть любимая женщина, только это не я. И у него с другой женщиной тоже есть ребёнок, твой ровесник».

Я представляла, что твоё лицо будет выражать изумление, или ты будешь безутешно плакать, или побежишь спрашивать у своего отца.

Но ты ничего не сделала, просто с такой болью смотрела на меня. Ты сказала: «Мама, пойдём».

«Без папы у тебя есть я. Впредь мы будем жить вместе».

Цзяньцзя, я никогда не думала, что в тринадцать лет ты будешь такой рассудительной, что это будет так больно.

Я не хотела выяснять, кто эта женщина, и не хотела пытаться вернуть твоего отца. В конце концов, любовь нельзя выпросить.

Я подумала, что пока ты рядом, этого достаточно.

В то время мы с твоим отцом наконец достигли соглашения: опека над тобой осталась за мной. Мы переехали из Города H в Город N.

Но как можно забыть любовь вот так просто? Более десяти лет моё сердце принадлежало твоему папе. Я так искренне любила его, но оказалось, что всё это было лишь шуткой.

У меня тоже была своя гордость, но тебе пришлось страдать.

Позже я полностью погрузилась в работу, надолго забыв о тебе, но ты всё равно не жаловалась и послушно ходила в школу каждый день.

Возможно, я слишком пренебрегала своим здоровьем, возможно, моё душевное горе было слишком сильным, но в итоге я действительно заболела — рак желудка последней стадии. Тогда я наконец поняла слова твоих дедушки и бабушки: главное — жить.

Моя Цзяньцзя, прости. Мама часто говорила тебе беречь своё здоровье, но сама не смогла этого сделать.

Даже если у мамы была односторонняя любовь и неудачный брак, мама всегда верила в любовь.

Моя Цзяньцзя, ты обязательно должна расти здоровой и счастливой, и всегда верить, что в этом мире обязательно найдётся человек, который искренне полюбит тебя, будет заботиться о тебе и защищать тебя.

Мама верит, что моя Цзяньцзя обязательно встретит такого человека.

В этой жизни мне очень повезло встретить двух людей: одну — мою близкую подругу, которая в юности относилась ко мне как к родной, и другую — мою дочь, которая прошла со мной оставшиеся годы.

За эти годы мама накопила немного личных сбережений и купила тебе квартиру в Жилом Комплексе Надежды. Интерьер квартиры мама спроектировала по твоему вкусу. Думаю, Цзяньцзя она очень понравится.

А ещё сберегательная книжка под шкафом. Это единственное, что мама может тебе оставить.

Мама любит тебя. Моя Цзяньцзя обязательно должна жить счастливо и здорово.

Единственное сожаление — не увидела первого снега в этом году.

Любящая тебя мама, Минь Ицин. Последние строки.

Прочитав это, Минь Цзяньцзя подошла к окну, распахнула его. Холодный ветер ворвался внутрь. Она протянула руку, и на ладонь упала снежинка. — Мама, смотри, идёт снег.

Первый снег того года шёл всю ночь, и Город N стал совершенно белым.

Поскольку Университет Z находился далеко от Жилого Комплекса Надежды, Минь Цзяньцзя переехала туда только на третьем курсе, когда учёбы стало меньше. А после окончания четвёртого курса к ней переехала Мо Цици.

Телефонный звонок прервал воспоминания Минь Цзяньцзя. Она взяла телефон со стола.

— Цзяньцзя, что ты сделала!

— Вчера вечером доктор Сун сам позвонил директору и сказал, что все эти слухи — ложь, и даже похвалил тебя, сказав, что ты хороший представитель!

— А сегодня утром во внутренней сети Первой Больницы появилось официальное опровержение: история с соблазнением — чистая выдумка, а слухи распустила какая-то молоденькая медсестра, вырвавшая слова из контекста, — радостно сказала Чжан Ли, не скрывая эмоций.

Минь Цзяньцзя опешила. Она не ожидала, что Сун Цзянь лично позвонит их директору. В душе тут же возникло чувство благодарности.

— Ха-ха, может, доктор Сун на меня запал, — хихикнула Минь Цзяньцзя.

— Совсем стыд потеряла!

— Думаю, он просто не хотел тебя, мелкого представителя, затруднять.

— Пф-ф, ха-ха, в любом случае, тревога отменена!

— Теперь можно спокойно поспать.

— Ещё спишь? Иди на работу!

— Ой, начальница, я вчера заболела, врач специально велел хорошо отдохнуть два дня.

— Правда заболела? По голосу не похоже.

— Чёрт, да какая тут ложь! Гастроэнтерит, рвота и понос.

— Тогда отдохни дома ещё пару дней. Всё равно ты взяла отпуск на неделю.

— У-у-у, отпуск так просто пропал.

Минь Цзяньцзя застонала. Как назло, заболела именно сейчас, а то могла бы куда-нибудь съездить.

Повесив трубку, Минь Цзяньцзя немного подумала и всё же отправила сообщение Сун Цзяню.

— Доктор Сун, спасибо!

Только к полудню Минь Цзяньцзя получила ответ от Сун Цзяня — одно короткое слово: «Угу».

Минь Цзяньцзя отдыхала дома три дня, все три дня ела только кашу. Хорошо, что Вэй Цзыфу готовил её по-разному, добавляя разные ингредиенты. А больше всего Минь Цзяньцзя раздражала Мо Цици.

Каждый вечер после того, как Минь Цзяньцзя съедала свою кашу, Мо Цици заказывала доставку из Макдоналдса или чего-то подобного, а потом сидела на диване, болтая ногами, и с удовольствием грызла куриные крылышки.

Минь Цзяньцзя сидела рядом, с завистью глядя на её жирные крылышки, и ела свою пресную кукурузу.

— Мо Цици, завтра я хочу мяса!

— Разного мяса!

— Посмотри на меня, я за эти два дня похудела.

— Хорошо-хорошо, завтра обязательно тебя откормлю!

— Мо Цици продолжала сражаться со своими куриными крылышками.

Минь Цзяньцзя оглядела Мо Цици с ног до головы и сказала: — Мо Цици, ты поправилась!

— Не может быть!

— Мо Цици пощупала своё лицо.

— Посмотри на себя: живот вырос, а грудь уменьшилась. Ты просто чемпион по неправильному распределению жира.

— Чёрт! Это правда?

— Мо Цици с сомнением снова пощупала живот. — Кажется, немного мяса прибавилось.

— И ты всё ещё ешь?

— Как не есть? Грудь и так маленькая, если не есть, совсем ничего не останется!

— Мо Цици яростно откусила кусок курицы. — Я же в последнее время ем коллаген и всё такое, почему грудь всё равно не растёт?

— Что ты ешь?

— Желе из жёлтых персиков, ассорти желе.

— Мо Цици закатила глаза. — И виноградное желе.

— Мо Цици, ставлю тебе тридцать два лайка. С тобой невозможно общаться, прощай, — Минь Цзяньцзя показала большой палец и направилась в свою комнату.

Мо Цици задумчиво поразмыслила: — Может, мне стоит есть QQ конфеты? У них, кажется, хорошая эластичность.

Пролетела стая ворон.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение