Оказывается, действительно есть люди, у которых голос звучит одинаково, но кажется, что это два разных человека.
Внезапно давящий голос собеседника заставил Линь Чжифэя невольно назвать их адрес. Только когда он опомнился, он понял, что звонок уже оборвался.
В его представлении, Линь Найи с момента возвращения в страну вела замкнутый образ жизни и, наверное, не имела возможности познакомиться с таким мужчиной, в голосе которого чувствуется властное давление.
Засунув телефон обратно в сумку сестры, Линь Чжифэй почувствовал досаду и больше не мог сосредоточиться на задачах.
В это время в пятницу в Наньчэне были пробки. Сюй Цинчи даже не помнил, как он вел машину, сколько людей его проклинали по дороге. Меньше чем за час он добрался до больницы.
Телефон не отвечал. Внешность Линь Найи легко было описать, и он быстро узнал от сотрудницы регистратуры, что после капельницы она с братом вернулась в зону ожидания для родственников у отделения интенсивной терапии.
— Здравствуйте?
Почувствовав давящее присутствие, Линь Чжифэй поднял голову и увидел высокого, стройного и красивого мужчину, стоящего перед ним и его сестрой, который изучающе смотрел на него.
Линь Чжифэй потянул за капюшон ветровки сестры, прикрывая ее лицо, и с сомнением поздоровался с мужчиной:
— Вы тот друг моей сестры, который звонил только что?
Сюй Цинчи кивнул, нахмурившись. В больнице вечером так холодно? Он почувствовал приступ холода. Какая польза от такой тонкой ветровки? Он тут же накинул свою куртку на женщину, полностью укутав ее, затем сел рядом, поднял ее голову и положил себе на грудь.
А Линь Чжифэй мог только наблюдать за всем этим, потому что он узнал, кто перед ним:
— Не знаю, какие отношения у Гендиректора Сюй с моей сестрой? Насколько мне известно, у моей сестры раньше не должно было быть никаких контактов с Гендиректором Сюй?
— Она тебе сказала?
Сюй Цинчи, видя бледное, болезненное лицо Линь Найи, был полон гнева и, естественно, говорил недоброжелательно.
Лицо Линь Чжифэя покраснело. Мама очень хорошо его оберегала, и все его одноклассники и друзья были вежливыми и воспитанными детьми. Он отлично учился и был любимчиком учителей. Когда он сталкивался с такими неразумными взрослыми?
Если бы это был незнакомец, он бы, конечно, промолчал, но это была его сестра. Линь Чжифэй набрался смелости и попытался оттащить Линь Найи:
— Прошу Гендиректора Сюй вести себя прилично. Пока моя сестра не проснется, я считаю, что такие близкие действия с одинокой женщиной неуместны!
Когда они менялись местами, Линь Найи уже была недовольна, но, почувствовав знакомый запах, и с головой, словно наполненной кашей, она не стала придавать этому значения. Теперь, когда ее снова потянули за руку, она недовольно открыла глаза и обнаружила, что лежит в крепких объятиях мужчины.
Мм?
Подняв голову, Линь Найи, из-за воспаления и жара, почувствовала слизь в глазах и на мгновение ничего не видела. Она несколько раз потерла глаза, прежде чем разглядеть, что мужчина — Сюй Цинчи. Она тут же выпрямилась, и ее голос стал хриплым:
— Как ты пришел?
Как только сестра заговорила, Линь Чжифэй понял, что они действительно знакомы.
Но даже если они знакомы, их отношения, должно быть, плохие, иначе сестра не была бы такой холодной. Наверняка этот старый развратник Сюй Цинчи польстился на красоту сестры и обидел ее, слабую одинокую красавицу.
Линь Чжифэй настороженно смотрел на Сюй Цинчи. Если он сделает еще один неуместный шаг, он тут же бросится вперед, чтобы защитить сестру.
Сюй Цинчи похлопал по мятой одежде на груди:
— У тебя дома никого не было, на мой звонок ответил другой мужчина. Как я мог не волноваться?
Почему ты так сильно простудилась? Бабушка Линь в порядке?
У Линь Найи болело горло, и она не хотела говорить. Она подняла веки, посмотрела на него, но ничего не сказала. Она похлопала Линь Чжифэя и поменялась с ним местами.
Сюй Цинчи рассердился и рассмеялся. Столько свободных мест, думает, только она умеет меняться? Он последовал за ней, сел рядом, как ребенок.
Они несколько раз менялись местами. Она села в угол у стены, Линь Чжифэй занял место рядом с ней, а Сюй Цинчи сел перед ней и повернулся, глядя на нее с выражением "посмотрим, куда ты убежишь".
Тот самый наследник Сюйши, которого Е Мэймэй вознесла до небес, такой? Похоже, до полного краха недалеко, сердито подумала Линь Найи, скрестив руки на груди и опустив голову, не желая его замечать.
Сестра и брат: одна, как страус, спрятала голову, решив оставаться так до скончания веков, другой защищался от него, как от вора. Сюй Цинчи, проработавший весь день, почувствовал, как у него раскалывается голова.
Линь Найи почувствовала, что Сюй Цинчи встал. Их прошлое общение сделало ее слишком хорошо знакомой с изменениями в воздухе при каждом его движении. Даже после четырех лет разлуки это знакомство было словно впитано в кости и гены. При встрече с "антигеном" тело реагировало.
Но в этот момент она не хотела никак реагировать.
В следующий момент куртка со знакомым запахом нежно опустилась ей на голову, защищая от холодного ночного воздуха больницы.
— Сиди тихо, я пойду узнаю у дежурного врача, что случилось.
Затем он достал телефон и пошел.
Услышав удаляющиеся шаги, Линь Найи только тогда подняла голову. Сквозь щель в куртке она смотрела на высокую, худую, но всегда дающую ей чувство безопасности спину мужчины.
В зоне ожидания для родственников было немного людей, кроме них, человек четыре-пять. Все были в куртках или укутаны одеялами, в отличие от них, приехавших второпях, без всякой подготовки.
Куртка на ней действительно грела. Наверное, мужчина специально взял ее из машины, когда выходил. Линь Найи размяла суставы, сняла ветровку и протянула Линь Чжифэю:
— Надень, у меня есть это.
Линь Чжифэй смотрел на этот аккуратный черный костюм с неприязнью, он не протянул руку, в глубине души не желая, чтобы у Линь Найи были какие-либо отношения с этим мужчиной.
Линь Найи беззвучно улыбнулась, просунула руки в рукава и закуталась в широкую куртку, словно ребенок, надевший одежду взрослого:
— Он мой бывший парень.
Даже когда Линь Найи сама это сказала, Линь Чжифэй был потрясен. В его гибком уме быстро развернулась мелодраматическая мыльная опера о негодяе, бросившем сестру, из-за чего сестра, убитая горем, вернулась в страну для брака по расчету.
Пусть этот негодяй замерзнет насмерть! Линь Чжифэй быстро надел ветровку и сразу почувствовал облегчение от холодного ветра на коже.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|