Глава 7: Исследование (Часть 2)

— Я был, — подтвердил Ван, следуя совету Сестры, объяснив: — Но до этого я был в лаборатории, окруженный плохими людьми. Я не очень хочу об этом говорить.

— Ох, понятно… — пробормотала Сона, в ее голове проносились различные мысли. Эксперименты над людьми были обычным делом среди всех основных фракций, поэтому то, что Ван был подопытным, не было для нее таким уж удивительным. Гораздо более важными были вопросы: какова была цель эксперимента и что из него вышло?

— Вам любопытно?.. — спросил Ван, заметив, что у Соны такой же взгляд, как у ученого, формулирующего гипотезу.

— Да, — подтвердила Сона, кивнув в знак согласия, прежде чем объяснить: — Видите ли, хотя Академия Куо является нейтральной зоной, для Церкви крайне необычно одобрять зачисление. Демоны, Ангелы и Падшие Ангелы находятся в трехстороннем тупике с конца предыдущей войны, поэтому нашим первоначальным подозрением было то, что вас отправили сюда в качестве шпиона.

— Ох… ну… я не шпион… — пробормотал Ван, опустив голову.

— Я пришла к аналогичному выводу, — подтвердила Сона. — Но это не меняет того факта, что вы… аномальный элемент. Если бы мы знали о вас больше, например, обладаете ли вы какими-либо особыми способностями, их раскрытие значительно облегчило бы наши опасения.

— Хммм… — Подняв взгляд к потолку, Ван, казалось, размышлял, но на самом деле разговаривал с Сестрой. Она посоветовала ему не раскрывать уникальность его крови, но демонстрация его способности экипировать и снимать предметы должна быть безопасной.

Решив поверить, что Соне и ее друзьям можно доверять, поскольку они казались хорошими людьми, Ван встретил взгляд первой, поднял правую руку и сказал: — Я могу делать вот так, — прежде чем экипировать свои [Браслеты Владычества], заставив их материализоваться вокруг его запястий.

Моргнув от удивления, Сона подошла ближе, взяла Вана за руку и осмотрела трехполосный золотой браслет на его запястье, спросив: — А это…?

Следуя сценарию Сестры, Ван объяснил: — Если я совершаю хорошие или плохие поступки или выполняю определенные условия, я получаю своего рода валюту, которая позволяет мне создавать особые предметы. Я также могу хранить и извлекать предметы из пространства, к которому имею доступ только я…

— Создание предметов и хранение… — пробормотала Сона, ее фиолетовые глаза блеснули с оттенком жадности, когда она подняла взгляд от запястья Вана, встретив его взгляд, добавив: — Это исключительно полезные способности. Могли бы вы рассказать мне больше об этих условиях, о которых вы упомянули?

— Могу, — подтвердил Ван, заставив Сону улыбнуться, пока он не добавил: — Но я не хочу. Я приехал в Куо не потому, что хотел быть полезным. Я просто хочу быть обычным студентом…

— Понимаю, — ответила Сона, тайно чувствуя облегчение, поскольку ей начинало казаться, что Ван не знает значения сдержанности или хранения секретов. Ее желание узнать больше о его способностях не исчезло, но пока он был студентом Академии Куо, она верила, что у нее будет еще много возможностей узнать о нем. С такими мыслями Сона подняла правую руку, улыбаясь, и сказала: — В знак доброй воли и нашей зарождающейся дружбы, вот моя способность.

Увидев, как Сона проявляет то, что он считал Магическим Кругом, ярко-синим и чрезвычайно сложным по дизайну, глаза Вана заблестели от интриги, когда она создала сферу светящейся синей жидкости размером с баскетбольный мяч, напоминающую воду, в нескольких сантиметрах над своей рукой.

— Как член Клана Ситри, моя Демоническая Сила — это способность создавать, собирать и контролировать воду, — объяснила Сона. — Я также обладаю способностями полета, телепортации и призыва, но это способности, которыми может обладать любой Демон с достаточным количеством духовной энергии и практики.

— Это невероятно… — выразил Ван, его глаза были круглыми, как блюдца, когда он наблюдал, как Сона превращает сферу воды в светящегося синего кролика с бледно-желтыми глазами, которого она могла держать левой рукой и гладить, не промочив блузку насквозь и не сделав ее полупрозрачной.

— Спасибо за комплимент, — промурлыкала Сона, сопротивляясь желанию указать, что если бы Ван стал Демоном, особенно членом ее Почетной свиты, он тоже мог бы создавать и манипулировать водой. Он уже ясно дал понять, что его желание — быть обычным студентом, и при спонсорстве Церкви она мало что могла предложить, чтобы соблазнить его. Не усложняя при этом отношения с другим членом ее Почетной свиты…

Кашик

— Замечен извращенец… — сказал холодный, немного хриплый, но милый голос, когда очень миниатюрная или просто юная девушка с белыми волосами и золотыми глазами вошла в комнату с Момо. На ней была такая же форма, как и у всех остальных присутствующих девушек, что ясно давало понять, что она студентка Академии Куо, но у нее были черные заколки в форме кошачьих ушей по обе стороны головы, волосы были стрижены под боб с распущенной челкой и прядями, спускающимися значительно ниже плеч, обрамляя милое, почти кукольное лицо.

Увидев, что девушка смотрит на него, Ван ненадолго огляделся, прежде чем указать на себя и спросить: — Я извращенец?..

Очевидно, игнорируя вопрос Вана, миниатюрная девушка обратила внимание на Сону, сообщив: — Госпожа Риас говорит, что встретится с извращенцем, но только если вы согласитесь поужинать с ней сегодня вечером.

— Пожалуйста, передайте вашей Госпоже, что я с удовольствием составлю ей компанию за ужином, — ответила Сона, улыбаясь, добавив: — Также, несмотря на то, как все выглядит, Ван-кун здесь не извращенец. Нехорошо порочить людей, не понимая контекста ситуации, Конеко-тян.

— Нн… если вы так говорите… — ответила миниатюрная девушка, по-видимому, по имени Конеко. Она явно не поверила словам Соны, но когда посмотрела на Вана и заметила, что он слегка хмурится, по-видимому, обиженный ее словами, на ее обычно бесстрастном лице появился след недоумения, когда она слегка наклонила голову набок. Однако, поскольку у нее были более важные дела, а именно вздремнуть, она не стала задерживаться, чтобы выяснить правду о ситуации. Вместо этого она развернулась и тут же ушла…

... .. .

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Исследование (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение