Не наврежу тебе (Часть 2)

— сказала Туншен и развязала пояс. Госпожа Жуань, видя ее настойчивость, взяла новую одежду и, дождавшись, пока дочь снимет старую, помогла ей переодеться.

— Ткань для этой одежды прислали из Гудао. Твои прежние сестры всегда думали о тебе, — госпожа Жуань поправила все детали на Туншен, но заметила, что рукава немного длинноваты.

— Угу, эти рукава… Позже велю кому-нибудь их укоротить.

— Спасибо, матушка, за заботу.

— Ты, дитя… — Госпожа Жуань покачала головой: — Столько лет прошло, а ты все еще такая отчужденная?

Туншен улыбнулась и ответила госпоже Жуань: — Это просто необходимая вежливость, а не отчужденность.

— Ладно, — госпожа Жуань, убедившись, что Туншен переоделась, добавила: — Иди скорее к ней. У меня позже дела, я не буду с вами.

— Не волнуйтесь, матушка, я хорошо ее приму.

— Угу.

Госпожа Жуань перед уходом встретилась с Шое, а затем оставила Туншен наедине с ней.

Туншен, как всегда, вела себя холодно. Сев, она больше не двигалась. Шое в шутку сказала: — Что, сегодня ты снова не собираешься угощать меня чаем?

Опять нет чая?

Только тогда Туншен поняла, что Шое сидела в этой комнате без дела довольно долго.

— Линцзы, завари чай.

После ухода Линцзы Шое спокойно сидела. Вдруг подаренная ею Туншен кошка грациозно вошла, словно на прогулке. Шое взяла ее на руки.

— Чем вы ее обычно моете?

От нее исходит приятный аромат.

— Не знаю, этим занимаются слуги.

— Вы дали ей имя?

— Нет, — Туншен видела, что Шое, кажется, очень любит ее, и сказала: — Назовем ее Шое.

— Это… — Шое выглядела немного смущенной, но и не хотела уступать: — Почему не Туншен?

— Мне не нравится.

В этот момент взгляд Шое сосредоточился на кошке. Правая рука нежно гладила ее белоснежную шерсть, а на губах заиграла забавная улыбка.

— Тогда, тебе нравится Шое?

Туншен не сразу поняла, в чем шутка Шое. Собираясь ответить, она вдруг замолчала и безмолвно уставилась на Шое.

Шое рассмеялась от ее выражения лица и махнула рукой: — Раз ты сказала назвать ее Шое, пусть будет Шое. У меня нет возражений.

— Ты пришла сюда только из-за нее? — Туншен решительно сменила тему.

— Нет, я просто пришла повидаться с тобой. Я долго отсутствовала и немного соскучилась.

— Мы разве не виделись, когда ты вернулась до обеда?

— Виделись, но это не считается. Это было просто мимолетное знакомство, а сейчас я пришла специально, чтобы вспомнить старые времена.

— Вспомнить старые времена? — Туншен повысила голос. Она спросила Шое: — Мы действительно настолько хорошо знакомы, чтобы использовать такое выражение, как «вспомнить старые времена»?

Наше знакомство не просто позволяет использовать это выражение, оно в нем совершенно не нуждается.

Шое помолчала немного.

— Ты меня очень ненавидишь?

— Нет, не то чтобы. Просто ты, кажется, слишком быстро становишься фамильярной, и мне нелегко это принять.

— Слишком быстро становишься фамильярной… — Шое тихонько рассмеялась.

— Раз уж ты говоришь, что это трудно принять, то я не буду часто приходить к тебе.

Сегодня я, пожалуй, вернусь. Если будет время, добро пожаловать в дом Шэнь, чтобы найти меня.

— Подожди! — Туншен остановила Шое, которая собиралась уходить.

— Твой платок, я завтра велю кому-нибудь тебе его вернуть.

За то, что произошло до обеда, я все же должна тебя поблагодарить.

— Не нужно, — сказала Шое: — Этот платок изначально предназначался тебе. Жаль только, что он достался тебе таким образом.

Если ты не против, оставь его себе. Если не хочешь, можешь выбросить.

— Выбросить? — Этот платок не купишь просто так.

— Где ты его достала? Он не похож на то, что можно купить в магазине.

— Мне его дала моя сестра. Некоторое время назад я была в одном месте, и она подарила мне этот платок, когда увидела меня.

— Твоя сестра? — Туншен немного удивилась.

— Ты ведь не дочь Генерала Чжэньюань…

Шое прервала ее слова.

— Раз уж ты знаешь о моих способностях, ты все еще веришь в выдуманную мной личность, чтобы обмануть людей?

Хотя Туншен знала, что Шое может по своему желанию менять память других, у Туншен не было таких способностей, как у Шое, поэтому ей было легче принять выдуманные Шое факты.

После слов Шое Туншен, конечно, немного растерялась и спросила ее: — Тогда, кто ты на самом деле?

— Я пока не могу тебе сказать, но просто помни, что я вам не наврежу.

Туншен улыбнулась и безразлично сказала: — Мой отец — опальный чиновник, а я — дочь опального чиновника. Раз уж ты послана сюда императором, как я могу верить твоим словам?

Злодеи никогда не говорят, что они злодеи. Твой прием, заявляющий о твоей безвредности, только заставляет еще больше не доверять тебе.

— Это причина, по которой ты всегда не хотела со мной слишком много общаться? — Как Шое не подумала об этом?

Господин Жуань когда-то был замешан в деле о мятеже и теперь сослан сюда. Хотя его жизнь относительно спокойна и комфортна, он, должно быть, постоянно живет в страхе, опасаясь, что император внезапно нанесет им удар.

Когда Шое так спросила, Туншен, наоборот, замолчала.

Она не могла ни подтвердить, ни опровергнуть. Сейчас ей оставалось только позволить Шое догадываться. Что бы Шое ни предполагала, она не собиралась выражать свое мнение.

Шое прошлась по комнате взад и вперед. Сделав два круга, она сказала Туншен: — Я знаю, что делать. Не волнуйся, я устраню эти вредные мысли императора о вас.

— Ты собираешься изменить память императора? — Туншен покачала головой и вздохнула: — Ты совсем не понимаешь смысла фразы «служить правителю — все равно что быть рядом с тигром». Даже если ты сегодня изменишь память императора, если в будущем император снова посчитает, что мы ему вредим, он все равно решит нас уничтожить.

Но если ты сотрешь все, что связано с тем, что мой отец служил при дворе, без жалованья от двора, как мы, десятки человек в семье Жуань, будем жить?

Это дело нужно обдумать основательно. К счастью, это не неотложное дело, и Шое может вернуться и хорошо подумать. Всегда найдется решение, устраивающее обе стороны.

— Позволь мне вернуться и подумать. Что бы ни случилось, я помогу тебе.

— Ты действительно хочешь мне помочь?

Шое твердо кивнула.

Туншен успокоилась, подперев подбородок рукой, и задумчиво сказала: — Раз уж так, у меня есть нескромная просьба…

— Говори.

— Можешь ли ты научить меня своим способностям?

Примечания автора: С Новым годом!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение