Глава 2. Кто он?

Я снова посмотрел на часы. Время перевалило за пять. В тот момент, когда я уже решил, что это какая-то шутка,

передо мной резко затормозила машина, марку которой я не знал, но которая определенно стоила очень дорого.

Дверь открылась, и из машины вышли трое. В тот же миг я почувствовал себя деревенщиной. Посмотрите на мой дешевый костюм, а потом на них троих.

Женщины были в коротких юбках, демонстрируя длинные ноги, в камуфляжных футболках, подчеркивающих их стройные фигуры. А мужчина...

Когда я впервые увидел этого мужчину, в моем сердце разлилось необъяснимое беспокойство. Он был одет в модную черную одежду, у него были изысканные черты лица, присущие метисам. Даже я, мужчина, находил его красивым.

— Инь?

— Это ты?

Мужчина, оглядев меня с ног до головы, спросил.

Мне не нравилось, когда на меня пристально смотрели люди, одетые модно и богаче меня. Это заставляло меня чувствовать себя ниже. Я постарался выпрямить грудь, надеясь выглядеть более достойно, но трое передо мной даже не обратили на это внимания.

— Меня зовут Инь У. Вы и есть те самые туристы?

— Тогда я буду вашим гидом. Когда приедем в Юньнань, куда бы мы ни пошли, вы должны будете слушать меня...

Я пытался перехватить инициативу в разговоре, но мужчина оставался равнодушным и сказал одной из женщин рядом:

— Иди оформляй документы. Инь, садись в машину.

После этого меня без всяких прав человека затащили в машину, и когда я опомнился, мы уже ехали в Юньнань.

В машине одна из девушек представила их имена, и больше ничего не говорила.

Мужчину звали Санатес.

Иностранное имя, но мне казалось, что я где-то его слышал. Двух девушек звали Юэ и Яо. Почему у них имена из одного иероглифа? Я спросил, но никто мне не ответил.

Санатес называл меня просто Инь, а не по полному имени. После того как мы сели в машину, он закрыл глаза, словно спал, и просто оставил меня в стороне.

Примерно через час я не выдержал. Мне нужно было что-то сказать. Откуда взялось это чувство, будто меня похитили?

— Эм, господин Санатес, я думаю, мне следует рассказать вам о нашем пункте назначения — Юньнани.

Как раз когда я собирался рассказать им о достопримечательностях Юньнани и мерах предосторожности для туристов, согласно туристическому буклету,

Санатес открыл глаза, посмотрел на меня и сказал:

— Они вернулись.

— Что? — недоуменно переспросил я.

— Ты гид, можешь помочь мне провести нескольких туристов? — спросил Санатес, изображая солнечную улыбку.

Но мне казалось, что эта улыбка похожа на солнечное затмение, она вызывала у меня неприятное чувство.

— Ко-конечно, могу.

— Если у вас есть друзья, смело приводите их. Наше туристическое агентство «Возвращение» гарантирует туристам прекрасные впечатления от поездки.

Занимаешься делом — терпишь трудности, говоришь то, что нужно. Этот принцип я понимал.

— Ты врач, у тебя должна быть стабильная жизнь и доход, но такова твоя судьба.

Санатес не обращал внимания на мой ответ и продолжал говорить что-то непонятное.

— Инь, если бы ты скоро умер, о чем бы ты жалел?

Если бы этот вопрос задали мне в обычное время, я бы фыркнул или начал хвастаться, но сейчас у меня вдруг появилось ощущение, будто я действительно скоро умру, и я начал вспоминать свою жизнь.

— Я жалею, что не дал ей счастья, жалею, что не спас больше людей и нарушил клятву врача, жалею, что не заботился о родителях и не отплатил за их воспитание, я...

Почему я начал думать в русле его вопроса? Это очень меня беспокоило.

Санатес улыбнулся и продолжил:

— У тебя еще полно времени, чтобы все исправить, но у других его нет. Так ты готов помочь другим исполнить их сожаления?

Как я кивнул?

— Хорошо, это договор. Подпиши его, и ты переживешь истории, отличные от других, обретешь силу, близкую к божественной, получишь мое благословение.

Санатес взял коробку, которую ему протянула Юэ, достал из нее свиток пергамента и развернул его передо мной.

У меня возникло ощущение, будто я попал на мошенническое мероприятие. Я смотрел на старый пергамент. Символы на нем были мне непонятны, но я будто мог их осознать.

Я изо всех сил сдерживал правую руку, которая тянулась к ручке. Это ощущение, когда тело не слушается, заставило меня вспотеть.

— Разве ты не хочешь заработать много денег и сделать ее счастливой?

— Разве ты не хочешь быть достойным мужчиной?

— Не хочешь втоптать в грязь тех, кто смотрит на тебя свысока, и насмехаться над ними?

Зловещий шепот, словно шепот демона, раздался у меня в ухе. Я не мог поднять голову, только пристально смотрел на пергамент и стальную ручку, до которой можно было дотянуться.

— Хочу, хочу.

Я услышал крик из глубины души.

Образ моей девушки, стоящей у витрины с ожерельями, не покидал меня. Ощущение, когда хочется съесть дорогие фрукты, но можешь только сглотнуть слюну. Чувство ничтожества, когда видишь красивую девушку, но не смеешь подойти и сказать ни слова.

Я прекратил сопротивление, поддался шепоту демона, взял стальную ручку и подписал на пергаменте свое алое имя.

Закончив, я почувствовал, что вся спина мокрая, вены на руках вздулись. Мужчина напротив так дьявольски улыбался. Что это был за мужчина? Или, точнее, был ли он вообще человеком?

Я не знал.

Подписав этот так называемый договор, я погрузился в глубокий сон. Когда я снова пришел в себя, я уже был в своей съемной квартире.

Сначала я думал, что это был странный сон, но увидев на себе костюм, я резко сел.

— Это не сон, это правда.

Я вспомнил, что та машина, кажется, отправилась в другой мир. За окном машины раздавались вопли душ из бездны.

Зазвонил телефон, вырвав меня из хаотичных воспоминаний.

— Алло, да, это я. Аренда машины?

— О, да.

— Хорошо.

Звонили из прокатной конторы, сообщили, что арендованная мной машина уже помыта и готова к выдаче.

Зачем я арендовал машину? Как только возникла эта мысль, ответ пришел сам собой. Точно, сегодня девушку выписывают из больницы, и я обещал ее забрать.

Посмотрев на время, я не стал долго раздумывать и поспешил переодеться и умыться, но мысль о том демоническом мужчине не покидала меня ни на минуту.

По дороге в больницу я набрал Ту Ча, но он сказал мне, что я водил группу позавчера, что моя первая поездка прошла очень успешно, клиенты остались довольны, и только за эту поездку я получил больше десяти тысяч юаней. Я вернулся только сегодня утром и проспал до сих пор.

Зазвонил телефон. Это Чжан Цинь (моя девушка).

— Алло, дорогой.

— Ты проснулся?

— Ты, наверное, устал. Когда приедешь за мной?

Ее голос принес тепло и рассеял страх в моем сердце.

— Уже в пути, скоро буду.

…………

Оформив выписку, я отвел ее пообедать, а потом отвез обратно в университет. После этого я снова пришел в туристическое агентство «Возвращение».

— Мне нужно вручить тебе почетную грамоту, — Ту Ча протянул мне сигарету «Чжунхуа» с сияющим лицом.

Но я совсем не чувствовал радости. Я все еще думал о тех днях, которые выпали из памяти. Лунатизм это был или раздвоение личности? В телефоне Чжан Цинь были записи наших ежедневных разговоров, ни одного дня не пропущено.

Взяв сигарету, Ту Ча с улыбкой помог мне прикурить. Я глубоко затянулся. Никотин немного успокоил меня.

Выросший на материалистическом образовании, я упорно не хотел верить в призраков или богов. Возможно, это было какое-то галлюциногенное вещество, думал я.

Через некоторое время я почувствовал жжение на кончиках пальцев. Сигарета докурилась. Рука дрогнула, и окурок упал.

Думаю, мне стоит взять отгул и отдохнуть, но брать отгул сразу после начала работы не очень хорошо.

Ладно, пойду умоюсь в туалете.

Я смотрел на свое невыдающееся лицо в очках в зеркале и тупо пялился. Образ того мужчины никак не уходил из головы.

Следующие несколько дней прошли без особых происшествий. Я учился ораторскому искусству у опытных гидов и самостоятельно изучал историю и культуру.

Стабильный доход был необходимой гарантией жизни. По выходным я мог гулять с девушкой и ходить в кино. Это меня вполне устраивало. Но один вопрос не давал мне покоя: кто же были те «люди», о которых говорил тот мужчина?

Ночью, после сеанса в кино, как обычная пара, мы гуляли, а потом выбрали тематический отель, чтобы насладиться первобытным телесным влечением. Но на этот раз девушка удивленно спросила меня, когда я сделал татуировку.

Я посмотрел на фотографию, которую девушка сделала на телефон. На моей спине, где раньше не было шрамов, появились странные узоры, похожие то ли на письмена, то ли на рисунки.

— Довольно необычно. Кто тебе это набил?

Девушка не рассердилась, у нее было свое представление о красоте.

Я мог только отшутиться. Как я мог подробно рассказать ей о том, во что сам с трудом верил?

После этого я думал, что жизнь пойдет так же спокойно, пока однажды утром Ту Ча снова не перехватил меня у входа в туристическое агентство.

— Сяо Инь, кто-то снова хочет, чтобы ты вел группу. На этот раз они пришли лично.

(Конец главы)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение