Глава 13. Спасибо за старания, господин Гу!

Гу Цзиньчэнь не обратил внимания на этот небольшой инцидент, быстро расплатился и, держа покупки в обеих руках, поспешил домой, словно стрела, выпущенная из лука.

Поставив ящик с йогуртом на пол у двери, он открыл ее и увидел Сюй Яньхуань, тихо сидевшую и читавшую книгу, подперев голову одной рукой. В воздухе стояла тишина, нарушаемая лишь шелестом переворачиваемых страниц. У ее ног лежал кот. Человек и кот — гармоничнее не придумаешь.

Мягкий солнечный свет падал на нее, добавляя ей еще больше спокойствия. У девушки были ясные глаза и белые зубы, кожа гладкая, как нефрит. Ее лицо без макияжа было гораздо красивее лиц с яркой косметикой. Пара чистых глаз была живой и трогательной, уголки губ изогнуты в прохладной дуге. Каждое ее выражение лица, каждая улыбка очаровывали Гу Цзиньчэня.

Веки Сюй Яньхуань дрогнули, и она увидела Гу Цзиньчэня, стоявшего в дверях и смотревшего на нее. Сюй Яньхуань встала и подошла к нему.

У него возникло мимолетное ощущение, будто он — муж, вернувшийся с работы, а его любимая жена встречает его у двери с улыбкой.

Сюй Яньхуань подошла к нему и, немного удивленно помахав рукой перед его лицом, спросила мысленно, почему он застыл? Разве ему не тяжело с таким количеством покупок?

Гу Цзиньчэнь очнулся и, смущенно кашлянув при виде руки перед собой, отвел взгляд. Он только что задумался, это было так неловко. Он прошел в комнату, положил покупки на стол и небрежно перебрал их.

— Купил немного закусок и фруктов, все для тебя. Не забудь забрать, когда будешь уходить после ужина.

Гу Цзиньчэнь достал пачку картофельных чипсов и протянул ей.

— Все мне? Это слишком много.

Сюй Яньхуань не ожидала, что все это куплено для нее, и была немного удивлена.

— Немного. Я не знаю, что ты любишь, поэтому просто купил всего понемногу.

Гу Цзиньчэнь впервые покупал закуски для девушки и купил почти все, что мог. То, что было вредно для здоровья в больших количествах, он старался не брать.

Сюй Яньхуань посмотрела на гору закусок на столе. Если это «немного», то она не могла представить, что было бы, если бы он купил «много». Неужели он бы притащил весь супермаркет?

Сюй Яньхуань посмотрела на пачку чипсов в своих руках — ее любимый оригинальный вкус. Взглянув на пакеты, полные еды, она почувствовала легкое счастье.

— Спасибо.

Сюй Яньхуань улыбнулась очень радостно, искренне!

Для гурмана иметь столько еды — это настоящее счастье.

— Главное, чтобы тебе нравилось.

Гу Цзиньчэнь смотрел на ее улыбку, чистую и безупречную.

Сюй Яньхуань открыла пачку чипсов и съела один. Соленый, хрустящий вкус был очень приятным. Сюй Яньхуань взглянула на Гу Цзиньчэня, взяла чипс побольше и поднесла к его губам.

— Ты тоже съешь. Спасибо за старания, господин Гу.

Гу Цзиньчэнь посмотрел на чипс у своих губ, на улыбающиеся глаза Сюй Яньхуань, слегка наклонил голову и съел чипс, который она ему протянула. Впервые он подумал, что вкус этих снеков не так уж плох — ведь это она его кормила.

— Вкусно? По сравнению с другими вкусами, мне кажется, этот самый лучший.

Сюй Яньхуань склонила голову набок с видом знатока.

— Угу.

Он мысленно отметил, что ей нравятся чипсы именно этого вкуса.

Гу Цзиньчэнь взял ножницы, вскрыл коробку с йогуртом «Аньмуси», вставил трубочку и протянул ей.

Сюй Яньхуань взяла йогурт. Ей все больше казалось, что Гу Цзиньчэнь действительно очень заботливый. Ее сердце бешено колотилось. Неужели ее переклинило?

Гу Цзиньчэню именно такого эффекта и хотелось: чтобы она постепенно влюблялась в него, а потом уже не могла без него обходиться. Казалось, белый кролик медленно попадает в ловушку, подготовленную хитрым серым волком.

Сюй Яньхуань с чипсами и йогуртом вернулась на свое прежнее место. По сравнению с первоначальной скованностью, сейчас она, можно сказать, полностью отбросила формальности.

Гу Цзиньчэнь тоже взял книгу и сел рядом с ней. Увидев крошки от чипсов на пальцах Сюй Яньхуань, он достал влажную салфетку, взял ее руку и аккуратно вытер.

Сюй Яньхуань смотрела на серьезное лицо Гу Цзиньчэня. Красивые люди действительно красивы во всем, что делают. Даже то, как он вытирает ей пальцы, было приятно для глаз, словно он протирал не пальцы, а произведение искусства.

Гу Цзиньчэнь внешне небрежно вытирал ей пальцы, но на самом деле тайно прикидывал размер ее пальцев. Зачем он это делал, господин Гу, вероятно, прекрасно понимал.

Вытерев пальцы, Сюй Яньхуань быстро отдернула руку и, смущенно полистав книгу, поняла, что не может разобрать ни слова. Она подумала взять еще несколько чипсов, чтобы успокоить внутреннее смятение, но потом вспомнила, что руки уже чистые, и если снова брать чипсы, придется опять вытирать — слишком хлопотно, и отказалась от этой мысли.

Гу Цзиньчэнь увидел, что она хочет есть, но не ест, и с легким вздохом взял пачку чипсов.

Сюй Яньхуань подумала, что он хочет поесть сам, но он поднес чипс к ее губам. Сюй Яньхуань глупо открыла рот и съела чипс. Гу Цзиньчэнь, казалось, вошел во вкус и продолжал ее кормить, отчего Сюй Яньхуань начала подозревать, не принял ли он ее за больную?

Когда Гу Юньфань и Аньжань вошли, они увидели красивую пару, сидевшую в углу у панорамного окна. Девушка читала книгу, время от времени поглядывая на парня рядом с ней. Парень с нежностью кормил ее чипсами и поил йогуртом. В воздухе витала теплая атмосфера.

Аньжань стояла с видом зрителя, наблюдающего за спектаклем. Сяо Яньцзы наверняка не осознавала, что их общение сейчас очень похоже на поведение влюбленной парочки. Даже когда она и Гу Юньфань вошли, она их не заметила.

Гу Юньфань с болью прижал руку к сердцу и, словно симулируя травму, прислонился к Аньжань. Аньжань как раз хотела сфотографировать эту сцену, но не успела достать телефон, как Гу Юньфань мягко оперся на нее. Она инстинктивно поддержала его.

— Симулируешь?

— слова Аньжань мгновенно разрушили теплую атмосферу.

Сюй Яньхуань вздрогнула и растерянно посмотрела на Аньжань, гадая, когда они пришли и как долго здесь стоят?

Сколько они видели?

Неужели она видела, как Гу Цзиньчэнь кормил ее?

— У меня такое чувство, будто белый кролик попал в логово волка.

Гу Юньфань сказал это с страдальческим видом, нуждаясь в утешении.

Аньжань кивнула в знак согласия. Сюй Яньхуань была тем самым невинным белым кроликом, а Гу Цзиньчэнь — хитрым серым волком. Серый волк шаг за шагом заманивал белого кролика в свою тщательно продуманную ловушку.

Эх! Ее Сяо Яньцзы вот-вот окончательно падет под натиском Гу Цзиньчэня.

— Вставай уже. Кто не знает, подумает, что ты хромой или без костей.

Аньжань с отвращением оттолкнула его. В их руках были тяжелые пакеты с овощами и мясом.

Гу Цзиньчэнь встал, Сюй Яньхуань последовала за ним.

— Положите все сюда, я потом разберусь.

Гу Цзиньчэнь попросил их положить все на стол. Вскоре прямоугольный стол был завален продуктами.

— Брат! Когда ты привел сюда Яньхуань? Я даже не знал.

Гу Юньфань с обидой посмотрел на старшего брата. Он посмел провести время с ней наедине за его спиной! Вот это скорость! Ему нужно обсудить с братом вопрос честной конкуренции.

— А зачем тебе знать? Учиться не пробовал?

— Гу Цзиньчэнь бросил на него взгляд. Неужели он такой глупый? У него наконец-то появилась возможность побыть с ней наедине, зачем ему звать лишнего свидетеля?

— Хмф.

Пусть не думает, что он не знает, о чем думает старший брат.

— Мы сегодня едим хого?

— Сюй Яньхуань увидела в пакетах приправы для хого.

— Угу. Ну как, сюрприз? Неожиданно? Рада?

Гу Юньфань не стал рассказывать, что, когда они с Аньжань пошли на рынок, они оба растерянно стояли там, не зная, какие овощи купить. Купив кое-что, им вдруг пришла в голову блестящая идея, что лучше всего приготовить хого.

— Есть хого летом — это довольно неожиданно.

Сюй Яньхуань кивнула, показывая ему большой палец.

— А ты представь, как приятно есть хого в комнате с кондиционером!

Гу Юньфань с мечтательным видом предложил Сюй Яньхуань представить эту картину.

Есть хого под кондиционером действительно приятно. К тому же, у Гу Цзиньчэня кондиционер работал довольно сильно, ей даже стало немного холодно, пока она сидела и читала.

— Действительно приятно. Только я опять потолстею.

Сюй Яньхуань вздохнула. В последнее время она совсем не занималась спортом и неуклонно двигалась по пути набора веса.

Гу Юньфань положил руку ей на лоб, затем приложил другую руку к своему лбу и пробормотал:

— Жара нет! Почему ты говоришь ерунду?

Услышав это, Сюй Яньхуань сердито посмотрела на него и шлепнула по его руке. Сам он с жаром!

— Ты не толстая. Не волнуйся, от одного раза сильно не потолстеешь.

— медленно произнес Гу Цзиньчэнь, оглядев ее хрупкую фигурку. Он подумал, что в будущем нужно будет разнообразно ее кормить, чтобы она немного поправилась, по крайней мере, не была такой худой, как сейчас.

— Точно, ешь спокойно! Не думай о похудении.

Братья на редкость сошлись во мнениях.

— Сколько ей ни говори, она все равно не слушает. Целыми днями только и знает, что худеть, худеть.

Аньжань безжалостно раскритиковала подругу. Ладно бы сама худела, так еще и ее заставляла. Но странно было то, что подруга худела, а ее вес практически не менялся. Это ее долгое время расстраивало, и она поклялась больше никогда не худеть, потому что это слово к ней не применимо.

— Ерунда, когда это я постоянно говорила о похудении?

Сюй Яньхуань возразила с некоторой неуверенностью, ее голос звучал не очень убедительно.

— Да, да, ты не говорила, это я всегда говорю, так пойдет?

Аньжань беспомощно покачала головой.

Сюй Яньхуань тихо рассмеялась, позабавленная ее выражением лица.

Гу Цзиньчэнь понес продукты на кухню. Сюй Яньхуань было неудобно, что он потратил столько денег на покупки, а она ничем не может помочь. Она подумала пойти с ним и помочь.

Но едва она сделала шаг, как Гу Юньфань остановил ее. Она непонимающе посмотрела на него.

— Не ходи. Старший брат не любит, когда кто-то находится рядом, пока он готовит. Говорит, что мешают.

Каждый раз, когда у него дома собирались друзья, Гу Цзиньчэнь всегда предпочитал готовить сам и не любил, когда ему помогали.

— Правда?

— Сюй Яньхуань посмотрела на него с сомнением. Глядя на закуски и йогурт на столе, ей было очень неловко.

— Угу. Так что нам лучше просто сидеть и ждать еды.

Гу Юньфань похлопал ее по плечу и удобно устроился на диване.

Но Сюй Яньхуань решила не верить ему на слово и, под его удивленным взглядом, неторопливо вошла на кухню.

Сюй Яньхуань просунула голову в дверь и, увидев занятую фигуру на кухне, спросила:

— Нужна помощь?

Гу Цзиньчэнь обернулся и поманил ее рукой.

— Подойди, помой овощи, и все.

— И это все?

— Сюй Яньхуань не поверила.

— Угу.

Гу Цзиньчэнь не хотел утруждать ее другой работой, поэтому попросил только помыть овощи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Спасибо за старания, господин Гу!

Настройки


Сообщение