Глава 4 (Часть 1)

— Меч был направлен прямо в лицо.

— Брат Синцзянь, почему?

— Ты все же зови меня Молодым господином Вэнем. В следующий раз, если посмеешь снова навредить моей жене, я точно не оставлю тебя так просто.

— Человек перед ней, которого называли "Брат Синцзянь", холодно произнес это.

— Когда свадебная процессия в красных одеждах, плывущая на летающем судне, улетела к горизонту, перед ней вдруг снова появилась миловидная девушка.

— Хех, демоница, неужели ты с твоим статусом можешь сравниться с моей сестрой Хуажао?

— На миловидном лице девушки было полное презрение.

— Он, Вэнь Синцзянь, пожалел уничтожить тебя, но я, Фан Ницзин, не боюсь стать злодейкой. Если посмеешь обидеть мою сестру, я сделаю так, что ты будешь жить в несчастье до конца своих дней, хуже смерти.

— Сказав это, миловидная девушка, в глазах которой мелькнули клинки и мечи, направила в ее сторону нечто, похожее на иглы, зажатые в ладони...

— Су Юйчжоу вышел из моря сознания Шэнь Шаочунь.

— Только что он вошел в ее море сознания и увидел все это с ее точки зрения, словно сам пережил такое обращение, и невольно рассердился.

— Но, глядя на тело человека перед ним, которое упало, не выдержав, словно тряпичная кукла, он, еще не оправившись от гнева, на мгновение остолбенел.

— Хотя он увидел кое-что из ее прошлого в ее море сознания и знал, что ее тело, вероятно, действительно слабое.

— Но он не ожидал, что оно будет настолько слабым, что не выдержит даже одной Техники Исследования Моря.

— Или, может быть, она просто испугалась?

— Су Юйчжоу пристально посмотрел на очаровательное лицо Шэнь Шаочунь.

— Нахмурившись, он взмахнул рукой и наконец разрушил технику иллюзорного лица на ее лице.

— О мести, заключающейся в уродовании внешности, он слышал и видел раньше, но чтобы кто-то дарил такую очаровательную внешность, он видел впервые.

— Что хорошего может случиться с сиротой, да еще и с нулевой культивацией, с таким лицом?

— Намерения того, кто применил эту технику...

— В глазах Су Юйчжоу мелькнул холодный блеск.

— Приемы этих праведников все еще такие коварные и жестокие.

— Будучи жертвой праведников, Су Юйчжоу невольно снова взглянул на истинное лицо Шэнь Шаочунь.

— Маленькое круглое лицо, черты не такие яркие, как раньше, брови и глаза немного бледные, что придает ей немного жалкий вид.

— Но оно было гораздо приятнее для его глаз, чем прежнее очаровательное лицо.

— Но то, что оно было приятнее для глаз, не означало, что он хотел оставаться с ней.

— Су Юйчжоу быстро позвал кого-то, чтобы ее забрали.

— Хуайюэ.

— ...Господин.

— Все еще находясь в шоке от внезапного изменения внешности Шэнь Шаочунь, Хуайюэ ответила с небольшой задержкой.

— Ежедневно готовь ей две чашки Воды Духовной Энергии, постарайся помочь ей пробить четыре акупунктурные точки: Чжунвань, Лянтяньшу и Цихай.

— Это из-за Игл Блокировки Меридианов?

— Су Юйчжоу не ответил, взглянул на промелькнувшую на ее лице боль, приоткрыл губы, сказал "Иди" и снова закрыл глаза.

— Хуайюэ поклонилась, подхватила ее на плечо и, используя технику "сжатия земли", мгновенно оказалась в кленовом лесу.

— Она мельком взглянула на живот человека у себя на плече, и ее взгляд внезапно стал холодным.

— Эти секты называют себя праведными, но постоянно изобретают такие коварные и жестокие вещи, как Иглы Блокировки Меридианов.

— Жаль эту женщину, она не смогла выйти замуж и еще потеряла свою культивацию.

— В таком состоянии, даже если четыре точки будут пробиты, неизвестно, сможет ли она восстановить хотя бы половину прежнего.

— Хуайюэ поджала губы и больше не задерживалась. Отнеся ее обратно в Южный Двор, она тут же дала ей выпить еще одну чашку Воды Духовной Энергии.

— Шэнь Шаочунь была слаба, но упала в обморок, скорее всего, от испуга.

— Спросите себя, кто выдержит, когда кто-то лезет в твой мозг и там ковыряется?

— В ее мире от такого запросто можно было умереть или остаться парализованным. Как она вообще осталась цела?

— Но когда она снова очнулась, перед ней была немного более знакомая комната.

— Мозг был в порядке, она могла свободно двигаться, и кроме жара в теле и легкого головокружения, других явных проблем не было.

— Она вздохнула с облегчением.

— Внезапно она резко вскочила.

— Все женщины любят быть красивыми, и она не была исключением.

— Шэнь Шаочунь беспокоилась о своем лбу, боясь, что останется шрам "после процедуры", и как только встала, поспешила к зеркалу.

— Мамочки!

— Лоб был таким же гладким, но кто это был в зеркале с этим детским лицом, которое еще не потеряло младенческую пухлость?

— Испуг Шэнь Шаочунь, несомненно, усилился еще на два пункта.

— Неужели она получила сценарий с превращениями?

— Неужели дальше будут бородатые грубые мужики, сгорбленные старухи, писклявые детишки с пучками волос...

— Это изменение оставило у нее побочный эффект.

— Первым делом каждый день, проснувшись, она всегда ощупывала себя и смотрелась в зеркало.

— Честно говоря, это новое лицо, хоть и не было очаровательным, все же было красивым.

— Если прежнее лицо было как у зрелой женщины, то это, нынешнее, было как у маленькой лоли, очень милое.

— Просто привыкнуть было действительно трудно. Первые несколько дней она часто забывала об этом изменении лица, и когда случайно видела свое отражение в пруду, ее реакция была:

— — Вы кто?

— У нее была старая рана.

— На животе, четыре иглы глубоко вонзились.

— В ее мире, если бы их так долго не вынимали, человек, вероятно, давно бы умер.

— Но здесь нельзя смотреть на все с научной точки зрения. Кроме того, что время от времени у нее перехватывало дыхание от боли, ее активность не страдала.

— То, что активность не страдала, не означало, что она обязательно должна была быть активной. После того, как о средствах к существованию не нужно было беспокоиться, она предпочитала лежать на диване, как труп.

— Она прожила довольно беззаботную жизнь.

— Самым активным занятием было выйти погреться на солнце, покачаться на качелях, а также встать с дивана, чтобы поесть.

— Еда в Саду Су была очень хорошей. Уже полмесяца, а блюда не повторялись, очень вкусно.

— Каждый день она также могла пить Воду Духовной Энергии.

— Сок гуавы от Хуайюэ имел эффект восстановления сил и поднятия духа.

— Каждый раз она предпочитала выпивать чашку после того, как Су Хуайсюй брал у нее кровь, и настроение у нее значительно улучшалось.

— Сначала она нечасто видела Су Юйчжоу.

— Он лишь изредка просил ее прийти в Пустую Обитель.

— Они занимались только одним — процедурой, которую она называла "вскрытием".

— Эта техника каждый раз приводила ее в обморок.

— Она была всего лишь слабой женщиной и не могла сопротивляться, поэтому решила смириться.

— И именно потому, что она не сопротивлялась, реакция после процедуры была меньше, и голова болела не так сильно.

— Позже Су Юйчжоу, похоже, уже не довольствовался тем, что проводил "вскрытие" в Пустой Обители.

— Он постепенно стал появляться и в тех местах, где она жила.

— По мере расширения области ее активности.

— Иногда это было в беседке, где она пила чай, иногда у камня, где она наблюдала за птицами, иногда на террасе, где она ловила рыбу и дремала, а иногда у обеденного стола...

— Он делал что хотел, почти не говорил, словно холодная хирургическая машина.

— Этот человек все чаще выходил из Северного Двора и все больше действовал не по правилам.

— Шэнь Шаочунь стала подозрительной и выходила из дома, словно партизан.

— Иногда, если что-то касалось ее лба посреди ночи, она могла проснуться и сесть.

— Говорили, что он применял эту технику, чтобы найти связь между ними.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение