Я появилась в маленькой бамбуковой роще в мире смертных. Мир смертных действительно отличается от Мира Демонов. Демонический дворец, хоть и выглядит величественно и внушительно, кажется лишенным всякого тепла, весь в черно-серых тонах. А едва я оказалась в мире смертных, как почувствовала приятный свежий аромат — запах цветов, запах травы, смешанный с чистым ароматом бамбука. Я глубоко вдохнула, а затем резко выдохнула. Как приятно пахнет.
Пошли, пойдем искать того Юаньци.
Если посчитать время, Юаньци должен был родиться совсем недавно. Если я пойду искать его сейчас, он, вероятно, не будет мне противником. Но разве не слишком подло нападать на младенца?
Я потрогала шею. Рана уже зажила. Бить нужно пока горячо, а вдруг, когда он вырастет, я снова не смогу его победить?
Я радостно пошла вниз с горы, напевая ту красивую мелодию, которую слышала во сне, и небрежно отломила бамбуковую ветку, размахивая ею в руке.
— Маленькая девчонка, куда ты идешь?
Раздался приятный голос.
Это был Ю Ши.
Разве он не был в уединении? Как он выбрался?
Я с недоумением посмотрела на Ю Ши и спросила:
— Ты вышел раньше времени? Рана зажила?
— Кхм-кхм,
— Ю Ши кашлянул дважды и сказал:
— Легкая рана, ничего страшного. А ты что делаешь в мире смертных?
Этот вопрос Ю Ши напомнил мне о том, что меня использовали. Я недовольно сказала:
— Ты и твой судья действительно умеете строить козни! Даже меня, неопытную девушку, обманули! Честно говоря, ты поселил меня в своей частной резиденции, чтобы использовать меня?
Ю Ши рассмеялся и сказал:
— Я как раз думал, почему сегодня так беспокойно на душе. Быстрее, пойдем со мной обратно. Все подробно расскажу, когда вернемся.
Ю Ши подошел ко мне, собираясь взять меня за руку.
Я отступила на два шага и сердито сказала:
— Я не вернусь! Вы все плохие! Я только что вышла из Мира Демонов, думала, смогу на тебя положиться, а вы что? Бросили меня в свою частную резиденцию, чтобы заманить врагов!
Ю Ши откинулся назад, прислонившись к бамбуковому дереву рядом, и с улыбкой спросил:
— Правда не вернешься?
— Не вернусь, сказала, что не вернусь, значит, не вернусь! У меня есть важное дело.
Я больше не обращала внимания на Ю Ши. Такой красивый, а мысли такие злые. Лень с ними связываться.
— Твой брат скоро прибудет. Ты хорошо подумала?
Я не обратила внимания на Ю Ши и продолжила идти вперед.
Ю Ши снова сказал:
— Маленькая А-Чжи, раз этот Владыка смог тебя найти, то и твой брат, конечно, сможет. Не веришь, попробуй досчитать до десяти.
Я развернулась. Ю Ши, прислонившись к бамбуку, отломил ветку и держал ее во рту.
— Досчитай до пяти.
— Пошли!
Я тут же решительно бросилась к Ю Ши. Ю Ши взял меня, и мы мгновенно исчезли.
Мы снова оказались в частной резиденции Ю Ши. Цзы Шу уже ждал там. Я недовольно сказала Цзы Шу:
— Цзы Шу, ты пришел вернуть мне кнут?
Цзы Шу немного смутился и сказал:
— Еще не успел починить. Потребуется несколько дней. Когда починю, Цзы Шу обязательно доставит его девушке А-Чжи.
— Угу,
— равнодушно ответила я. Затем, ни на кого не обращая внимания, направилась прямо в комнату, где жила раньше.
Сзади я услышала, как Цзы Шу сказал Ю Ши:
— Владыка, вы вышли из уединения раньше времени. Рана зажила?
— Да, уже не так страшно. Ты пока возвращайся в Подземный дворец.
— Слушаюсь.
Я с грохотом закрыла дверь. Не знаю, говорили ли они что-то еще после этого, но меня это все равно не касалось.
— А-Чжи, мне нужно с тобой поговорить.
Ю Ши прислонился к двери снаружи и сказал.
Я не издала ни звука, мысленно повторяя: не слышу, не слышу.
Ю Ши снова сказал:
— Я уже понял всю историю. Я видел, как ты выросла, и слишком люблю и балую тебя, чтобы использовать. На этот раз, когда я вместе с другими царствами укреплял печать свирепого зверя Цюн Ци, меня случайно атаковали и немного ранили. Не знаю, какой мелкий дух проболтался об этом. Я обычно живу здесь, когда нет дел, и те, у кого дурные намерения, обязательно придут сюда, чтобы проверить обстановку. Цзы Шу узнал, что недоброжелатели придут сюда, когда водил тебя по Городу Призраков, и отправил тебя в Чайную Мэн По. Кто же знал, что в эти дни никто не придет, а потом ты случайно сказала, что хочешь вернуться сюда, и тут же они явились.
Ю Ши помолчал немного, видя, что я молчу, и продолжил:
— Все еще не разговариваешь со мной?
Любит меня?
Балует меня?
Я так и знала, что у Ю Ши ко мне есть чувства.
Я даже придумала, как сказать брату, что собираюсь выйти замуж за Ю Ши.
Пока я предавалась этим фантазиям, Ю Ши снаружи снова сказал:
— Ты можешь отправиться в мир смертных, но там ты не сможешь скрыть свою ауру. Как только ты окажешься в мире смертных, твой брат сможет почувствовать тебя меньше чем через четверть часа.
Я открыла дверь, впустила Ю Ши и спросила:
— Ты хочешь сказать, что ты сильнее моего старшего брата, раз нашел меня раньше него?
— Не совсем.
Ю Ши нашел место, сел и сказал:
— Мне сказал об этом свисток.
Услышав это, я тут же сорвала свисток, бросила его Ю Ши. Ю Ши поймал его. Я сказала:
— Хочешь постоянно контролировать меня? Но я больше всего ненавижу, когда меня контролируют.
Я подошла к Ю Ши, наклонила голову, глядя ему прямо в глаза, пока он сидел на стуле, и с улыбкой сказала:
— Ю Ши, ты любишь меня? Если ты действительно влюбился в меня, можешь пойти и просить моей руки у моего старшего брата.
— Кхм-кхм, кхм-кхм.
Услышав это, Ю Ши сильно закашлялся и сказал:
— Что у тебя в голове, маленькая девчонка? Наверное, слишком много читала тех сборников историй про любовь.
Я с улыбкой обняла Ю Ши за шею и слегка капризно спросила:
— Тогда почему ты так обо мне заботишься?
Ю Ши с улыбкой сказал:
— Я видел, как ты выросла с самого детства, и отношусь к тебе как к родной сестре. К тому же, ты, маленькая девчонка, понимаешь, что такое любовь?
Я заколебалась.
Да, я никогда не думала о том, что такое настоящая любовь. Кажется, я люблю Цзы Шу, но что это за чувство, о котором говорится в сборниках историй, когда сердце замирает?
Я просто люблю, что Цзы Шу красив, так же, как люблю Ю Ши.
Так что же такое любовь?
Ю Ши протянул руку, схватил меня за воротник на затылке и поднял. Я выпрямилась, уставившись на Ю Ши. Какой грубый!
Затем Ю Ши встал и сказал:
— Говори, маленькая девчонка, чего хочешь. Такое поведение тебе нельзя проявлять по отношению к другим.
Я надула губы. Уловка красавицы не сработала, он сразу все понял.
— Научи меня, как скрывать свою ауру в мире смертных.
Один наш день — это год в мире смертных. Я хочу успеть хорошенько поиздеваться над Юаньци, пока он не вырос. Если он не будет сопротивляться, хорошо, я сделаю его смерть красивой. Если будет сопротивляться, я проткну его еще несколько раз иглами.
Думая о том, что придется нападать на маленького ребенка, я почувствовала легкое сожаление. Внутренне я рассмеялась.
— Ладно.
Ю Ши достал из пустоты шпильку и вставил ее в мои волосы, небрежно собранные, как у мужчины:
— Мне как раз нужно разобраться с делами Короля Призраков. Тебе будет хорошо провести некоторое время в мире смертных. Когда я закончу, я приду за тобой в мир смертных.
— Ты же маленькая девочка, почему ты выглядишь как мальчик? Я ни разу не видел, чтобы ты носила украшения для волос.
Я сняла шпильку с головы и стала играть ею в руке:
— Что?
Только что сказал, что я твоя родная сестра, а теперь даришь знак любви?
— Это Закалывающая дух шпилька. Носи ее, и она скроет твою ауру. Помни, нельзя ее снимать без необходимости.
— Знаю, знаю.
Я обрадовалась про себя. Наконец-то я буду свободна!
Я побежала к двери. Сзади Ю Ши громко крикнул:
— Помни, ни в коем случае не веди себя так с другими!
— Знаю, знаю!
Какой зануда.
(Нет комментариев)
|
|
|
|