Бунт в лаборатории (Часть 2)

Когда Фрэнсис добрался до зала, весь первый этаж был охвачен огнем. Повсюду валялись разбитые приборы и лежали на полу стонущие подопытные.

— Черт, — выругался Фрэнсис, глядя на беспорядок в зале, и схватил огнетушитель, пытаясь потушить пожар на первом этаже.

Пройдя несколько шагов, он вдруг почувствовал тревогу. Перед ним стеклянный колпак прибора, где мучили Уэйда, был разбит, а самого Уэйда, который должен был быть внутри, нигде не было.

— Плюх.

В тот момент, когда он увидел разбитый стеклянный колпак, Фрэнсиса что-то ударило по голове. Сильный удар отбросил его на землю.

Фрэнсис, чьи рефлексы были усилены, почувствовал опасность, тут же кувыркнулся, отскочив от прежнего места, и обернувшись, увидел Уэйда, выскочившего из огня.

Глядя на лежащего на земле Фрэнсиса, Уэйд на этот раз не стал тратить время на разговоры, а бросился прямо на Фрэнсиса, как взбешенный бык. Он поднял Фрэнсиса обеими руками и врезался с ним в стену. Стена, уже наполовину сгоревшая, мгновенно рухнула.

Воспользовавшись тем, что Уэйда завалило обломками рухнувшей стены, Фрэнсис не отступил, а наоборот, сделал шаг вперед, обхватил шею Уэйда своей сильной правой рукой, с силой отбросил его, а затем ударил кулаком по голове Уэйда. Оглушив Уэйда, он тут же ударил его ногой в живот, отбросив прочь.

— Плюх…

Выплюнув кровь, Уэйд попытался подняться, но слабость в теле заставила его почувствовать себя так, словно он снова заболел раком. Хотя ему удалось сбежать из прибора благодаря взрыву, близость взрыва сильно ухудшила состояние Уэйда.

Глядя, как Фрэнсис поднимает с земли стальной прут и идет к нему, Уэйд с трудом пополз в сторону.

— Свист, — он легко догнал ползущего по земле Уэйда.

Фрэнсис с силой вонзил стальной прут в Уэйда, пригвоздив его к полу.

Эта атака полностью лишила Уэйда той небольшой силы, которую он только что собрал.

Тем временем, пока Уэйд устраивал взрыв.

Вэйн, спавший на кровати, вдруг услышал громкий хлопок. Не успев среагировать, он вместе с кроватью мгновенно был отброшен на пол.

Глядя на полный беспорядок в зале и запах горелого, доносящийся сзади, Вэйн собирался посмотреть, что произошло. Вдруг он мельком увидел, что рядом с его правой рукой тихо лежит осколок стекла от флакона с успокоительным, разбившегося при взрыве.

Не обращая внимания на происходящее, пока он не привлек внимание Фрэнсиса, Вэйн наклонился, поднял осколок стекла и с трудом начал перерезать кожаные ремни на своих руках.

Через 5 минут, когда ремень, сковывавший его правую ногу, был перерезан, Вэйн наконец обрел свободу.

Чувствуя слабость в руках и ногах, Вэйн не стал бегать вокруг, как другие, а тихо двинулся вглубь зала, используя опрокинутые приборы и кровати как укрытие.

— Черт, куда делся Уэйд?

Добравшись до задней части зала и увидев лабораторию, охваченную огнем, Вэйн нетерпеливо стиснул зубы.

По его воспоминаниям, в это время Уэйд должен был находиться в задней части зала и подвергаться испытаниям.

Когда Вэйн собирался продолжить поиски, он вдруг почувствовал движение за спиной. Он хотел увернуться, но ослабленное тело не позволяло его реакции угнаться за мыслью.

— Бах!

Вэйн сильно ударился о стену перед собой. Коснувшись крови, текущей из носа, Вэйн обернулся и увидел Джину за спиной.

Увидев Джину, Вэйн почувствовал прилив ярости. Не обращая внимания на волны слабости в теле, он тут же поднялся и бросился на Джину.

Испытания этого периода вызвали у Вэйна такую ненависть к Фрэнсису и Джине, которую невозможно было выразить словами.

Глядя на бросившегося на нее Вэйна, Джина неторопливо достала спичку, зажала ее в зубах, затем легко поймала кулак Вэйна рукой и резко вывернула его.

— Хрусть.

Левая рука Вэйна мгновенно оказалась обездвижена Джиной. Однако атака Джины не прекратилась. Удерживая руку Вэйна, она потянула его к себе и ударила коленом в незащищенную грудь.

Быстрая атака сбила с ног вспыльчивого Вэйна. Глядя на лежащего на земле Вэйна, который не мог сопротивляться, Джина схватила его за ногу и потащила вглубь зала.

— Уэйд.

Услышав, как кто-то зовет его по имени, Уэйд с трудом поднял голову и увидел лежащего на земле Вэйна, который смотрел на него.

— Прости, наверное, я не смогу тебя вывести отсюда, Вэйн, — горько усмехнувшись, Уэйд выплюнул кровь и слабо сказал.

— Оставайся здесь и жди смерти, Уэйд. Но его ценность для экспериментов еще есть, он не может остаться здесь с тобой. Прощайся, — Фрэнсис с улыбкой переступил через Уэйда, прервав его слова, и жестом приказал подоспевшей Джине взять Вэйна и бежать к выходу.

Взрыв и пожар в здании привлекли внимание окружающих. Фрэнсису нужно было забрать Вэйна в следующую подготовленную экспериментальную базу, чтобы продолжить свои исследования.

Что касается Уэйда, пусть остается здесь и ждет смерти. Фрэнсиса не волновала судьба бесполезных подопытных.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Бунт в лаборатории (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение