Лю Цзяжу удивленно застыла, ее лицо стало очень напряженным.
— Цзиюань, ты все видел. Только что у Муцин было сильное кровотечение, и она, не жалея жизни, вонзила скальпель прямо в сердце моей сестры. Она это сделала, чтобы ты увидел? Чтобы ты знал, что сердце моей сестры так ничего не стоит, так не ценно? Зачем ты идешь к ней? Это сердце моей сестры! Эта женщина так жестоко повредила единственный орган, который остался от моей сестры. Разве она не заслуживает смерти?! Зачем ты идешь к ней?!
Фу Цзиюань медленно поднялся, сдерживая боль от перелома руки, и сложным взглядом посмотрел на Лю Цзяжу.
— Скажи, если женщина готова умереть, чтобы доказать мне, насколько она отчаялась, разве ее слова не заслуживают доверия больше, чем я думал?
Этот взгляд содержал слишком много. Хотя Фу Цзиюань не сказал ничего прямо, перед такой аурой голос Лю Цзяжу становился все тише и тише, пока она совсем не замолчала, лишь бормоча что-то. Неизменным оставалось лишь то, что ее глаза, так похожие на глаза Лю Таотао, все еще были полны слез, выглядя жалко. Но теперь все было по-другому. В голове Фу Цзиюаня было только то отчаянное и решительное лицо. Что сейчас с Муцин? Он сам не замечал, что на самом деле его волнует сейчас: сердце Лю Таотао или та "жестокая" женщина, которую он постоянно мучил, пренебрегал и желал ей смерти.
Глядя на сломанную руку Фу Цзиюаня и на то, как он, превозмогая боль, собирался идти к этой шлюхе Муцин, глаза Лю Цзяжу мгновенно наполнились ненавистью и злобой. Вся ее жалость давно была забыта. Но она не осмеливалась сказать больше ни слова. Не только потому, что ее работа требовала сохранять лицо врача, но и потому, что мужчина перед ней был непредсказуем и неуловим. Что означали его слова только что? А жестокая женщина останется жестокой женщиной. Лю Цзяжу злобно смотрела вслед уходящему Фу Цзиюаню, ее разум был полон расчетов. Муцин? После того, что она только что сделала, ей будет трудно выжить, даже если она не умрет.
Фу Цзиюань одной рукой держал раненую руку, не обращая внимания на вопросы и беспокойство окружающих. Он упрямо и решительно направился к двери реанимации Муцин, глядя на горящий красный свет. Впервые в жизни Фу Цзиюань почувствовал, что Муцин словно дергает за ниточки его сердца. Каждый удар, каждый вдох — все было связано с этой женщиной. И впервые в жизни Фу Цзиюань, кажется, заботился о женщине, которую он всегда ставил в центр своей ненависти.
Ожидание оказалось таким мучительным. Фу Цзиюань, чувствуя себя жалким, сидел на стуле у двери, не смея закрыть глаза. Слушая свое тяжелое дыхание, он видел, как прошлое быстро проносится перед его мысленным взором, словно в калейдоскопе. Отчаяние Муцин он считал притворством, и только в последний момент понял, что это отчаяние проникло до самых костей. Растерянность, беспомощность, гнетущая печаль — эти короткие полчаса для Фу Цзиюаня были подобны тяжелым кандалам, подталкивающим его вперед.
Наконец, когда красный свет погас и из операционной вышел уставший врач, в глазах Фу Цзиюаня появилась искорка ясности. Увидев Фу Цзиюаня, ждущего у двери, лечащий врач тяжело снял маску. С трудом и горечью он покачал головой, его лицо было полно усталости.
(Нет комментариев)
|
|
|
|