Нападение на море

Ясное небо, ни облачка на тысячи ли. На борту огромного прогулочного судна стояла женщина в фиолетовой мантии, заложив руки за спину.

Морской ветер развевал её длинные фиолетовые волосы, касаясь героических бровей, сияющих, как звёзды, фениксовых глаз и вишнёвых губ, взлетая в воздух...

— Императрица, впереди недалеко граница Государства Фэнци. Там часто появляются морские разбойники. Не желаете ли вернуться в каюту и отдохнуть? — за спиной женщины в фиолетовом стояла крепкая женщина-служанка, полусогнувшись в поклоне, и почтительно предложила.

— Нет нужды. Я тоже хочу увидеть, что это за морская сила, которую я не смогла полностью уничтожить, отправляя войска снова и снова! — Фэн Цинъюэ излучала властность, в её фениксовых глазах мелькал отблеск жестокости.

Служанка хотела что-то сказать, но её опередил другой, мягкий мужской голос:

— Раз уж Ваше Величество желает увидеть морских разбойников, как я могу оставаться в каюте один?

Вслед за голосом из каюты вышел стройный мужчина в парчовых одеждах.

Брови, словно полумесяцы, пленительные фениксовы глаза, изящный нос и огненно-красные губы, белоснежная кожа, прекрасная фигура — просто воплощение демона.

Но в глазах этого несравненно прекрасного мужчины была лишь апатия, словно мёртвая вода, не способная вызвать ни малейшей ряби.

— Цинъю. — Увидев мужчину, глаза Фэн Цинъюэ вспыхнули. Она подошла и нежно приобняла его, движения были такими отточенными, словно их репетировали тысячи раз.

— На палубе сильный ветер, почему ты не отдохнул в каюте? — не отрывая глаз от мужчины, мягко спросила Фэн Цинъюэ.

Глубокая нежность, отразившаяся в её фениксовых глазах, тронула даже стоявшую рядом служанку, но сам объект этих чувств оставался безучастным, словно сторонний наблюдатель.

— В каюте слишком душно, я хотел выйти подышать свежим воздухом. — Незаметно вытянув правую руку, мужчина равнодушно произнёс, глядя на линию горизонта.

Взглянув на свои пустые руки, Фэн Цинъюэ почувствовала уныние. Она встала рядом с мужчиной, вместе глядя на бескрайнее синее море и небо.

Внезапно бесчисленные маленькие лодки быстро приблизились к большому судну, используя попутный ветер, и почти мгновенно окружили его.

— Хорошо охраняйте Супруга Ю. — Глядя на происходящее, Фэн Цинъюэ ничуть не запаниковала, лишь низким голосом приказала служанке рядом.

— Есть. — Ответила служанка и, мгновенно переместившись, защитила Му Цинъю, встав за его спиной.

Морские разбойники явно хорошо знали своё дело и были отлично обучены. Окружив большое судно, они забросили на него бесчисленные канаты с крюками, намертво закрепив его в центре маленьких лодок, лишив возможности двигаться.

В тот же момент люди на маленьких лодках синхронно применили Технику лёгкости и взлетели на большое судно. Они убивали всех, кого встречали, их жестокость ничуть не уступала убийцам.

В глазах Фэн Цинъюэ мелькнул острый блеск. Похоже, сегодня она встретила достойных противников. Эти люди совсем не походили на обычных морских разбойников. Они явно были хорошо обученной армией, армией, способной сражаться в соотношении сто к одному.

— Немедленно защитите Супруга Ю и уходите! — Без колебаний приказала она. Морские разбойники действовали стремительно, а стражники на судне, непривычные к морской жизни и страдавшие от рвоты последние дни, разве могли они противостоять этим разбойникам? Менее чем за Время горения благовоний уже погибла или была ранена больше половины команды. Если так пойдёт дальше, все на судне будут убиты, а Му Цинъю был её единственной заботой.

— Нет! Я останусь с Вашим Величеством! — В этот момент апатия в глазах мужчины исчезла, сменившись полной решимостью.

— Ты... — Фэн Цинъюэ удивлённо взглянула на него. Встретившись с его непреклонным взглядом, она почувствовала, как что-то в её сердце смягчилось, и слегка кивнула: — Хорошо, оставайся за моей спиной.

Огненно-красные губы мужчины слегка изогнулись в улыбке, способной свести с ума весь мир, но в глубине его фениксовых глаз мелькнула опасность. К сожалению, Фэн Цинъюэ, сражавшаяся с морскими разбойниками, этого не заметила.

Фэн Цинъюэ не была императором, который только и умеет наслаждаться жизнью. Напротив, она уделяла большое внимание своим недостаткам и никогда не доверяла свою жизнь никому, поэтому и отточила своё боевое искусство до высочайшего уровня.

Каждое движение было точным и быстрым. Она стремительно расправлялась с приближающимися врагами, надёжно защищая Му Цинъю за своей спиной.

Пока Фэн Цинъюэ сражалась с морскими разбойниками, никто не заметил, как мужчина, который должен был находиться в безопасности под защитой, тихо двинулся, медленно приближаясь к Фэн Цинъюэ...

С глухим всплеском фиолетовая фигура прямо упала в воду, подняв бесконечные брызги.

Фэн Цинъюэ недоверчиво посмотрела на мужчину на палубе. Он, как и при первой встрече, был в белых одеждах, словно сошедший с картины. Он стоял на палубе и с лёгкой улыбкой смотрел, как она медленно погружается в море. В его всегда равнодушных глазах были неприкрытые ненависть и жажда убийства.

Бесчисленные мысли пронеслись в голове Фэн Цинъюэ. В конце концов, она лишь бессильно закрыла глаза, позволяя морской воде поглотить её...

Цинъю, неужели ты действительно так сильно меня ненавидишь? Ненавидишь настолько, чтобы использовать анестетик, лишив меня возможности двигаться, чтобы морская вода постепенно разъедала моё сознание?

Очарование ночи — самый элитный бар города А, настоящий притон для богачей.

Здесь царила роскошь и двусмысленность. Мужчины и женщины беззаботно тратили деньги, демонстрируя свою соблазнительность и индивидуальность в эту ночь, залитую огнями.

Люди погрузились в страстные, ритмичные танцы, не отличая реальность от иллюзии. Повсюду витал дым сигарет и сильный запах алкоголя.

На сцене танцовщицы сексуально двигались. В свете прожекторов их серебристые блёстки сверкали. Стройные ноги соблазнительно обвивали и отталкивались от пилона. Случайно мелькавшие под юбками прелести ещё больше возбуждали толпу внизу, заставляя всех кипеть от страсти и громко кричать от восторга.

В тёмных углах сидели по двое-трое, обнимаясь и без стеснения целуясь. Некоторые даже начали разыгрывать горячие сцены прямо на публике.

Но как бы ни сходили с ума люди здесь, все они по негласному соглашению не приближались к самому дальнему углу. Это место словно находилось в вакууме, резко контрастируя с общим развратом снаружи и чётко отделяясь от него.

Мужчина непринуждённо сидел на диване. Его ленивые фениксовы глаза слегка приоткрылись. Он равнодушно смотрел на безумную толпу снаружи, а на его губах играла лёгкая злая улыбка. Он был ослепительно красив, но и настолько опасен, что никто не осмеливался приблизиться.

— Босс, Лаобань Лань сказал, что у него срочные дела, и сегодня вечером он не сможет прийти. — Подошёл мужчина в чёрном и тихо сказал на ухо сидящему.

— Не придёт? — Его красивые брови слегка нахмурились. Он искоса взглянул на человека рядом. — Что ещё он сказал?

— Лаобань Лань сказал, что сегодня вечером он угощает, и все расходы Босса будут за его счёт.

Уголок рта Сяо Юйфэя дёрнулся. Он довольно недовольно сказал: — Я похож на того, кто не может заплатить?

— Э-э... — Янь Кэ опешил. Он явно не ожидал такого вопроса. Подумав немного, он сказал: — Лаобань Лань хотел извиниться перед Боссом...

— Чушь собачья! — Не дожидаясь, пока Янь Кэ закончит, Сяо Юйфэй перебил его. — Лань Аофэн явно сделал это нарочно! Этот подлец явно хочет отомстить за то, что я в прошлый раз опозорил его на публике!

— ... — Янь Кэ послушно закрыл рот. В этот момент любое слово было бы неправильным.

Через некоторое время, вероятно, Сяо Юйфэй сам заскучал и просто встал, направляясь к выходу из бара. Увидев это, Янь Кэ поспешно последовал за ним.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Нападение на море

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение