Маленький городок (IV) (Часть 1)

Маленький городок (IV)

Двенадцать сорок ночи

— Быстрее иди, иначе не успеешь…

— Почему я? — Голос девушки звучал резко.

— Хех, я давно тебя предупреждала, я уже проявила достаточно милосердия.

— Ты так поступаешь после того, как взяла мои вещи? — Эта фраза была произнесена намеренно низким голосом, словно рычание.

Се Шишэн прислушался. В этих комнатах нельзя было слышать, что происходит в соседней, но можно было слышать звуки из коридора.

Это были Тао Сяньци и девушка рядом с ней.

Оказывается, она не просто новичок. Се Шишэн уже собирался приоткрыть дверь, как услышал, как в соседней комнате закрылась дверь и послышались шаги.

Его рука замерла, не открывая дверь.

Вероятно, та девушка неохотно пошла вниз.

Через несколько минут Се Шишэн открыл дверь. В коридоре было тихо.

***

Утро, стук-стук-стук —

Мальчик снова пришёл будить.

Се Шишэн оделся и спустился вниз. Та девушка всё ещё была там, только выглядела она неважно, волосы были растрёпаны.

После завтрака мальчик ничего не сказал и ушёл. Все остальные ждали в гостиной.

Через несколько минут приехал вчерашний старый водитель, на той же машине. Машина остановилась перед каким-то магазином.

По дороге Се Шишэн заметил, что людей стало больше, казалось, все жители вышли на улицу.

У них выходной?

На улице покупали овощи, в магазинах рядом тоже были люди, совершавшие покупки.

Се Шишэн вышел из машины, поднял голову и посмотрел. Наверху ничего не было написано.

Войдя внутрь, он понял, что это ателье. Сотрудник магазина провёл их дальше и представил: — Четыре пары новобрачных уже ждут вас здесь.

Войдя, первое, что бросилось в глаза, были несколько больших красных свадебных нарядов, висящих там. Были и для невест, и для женихов, ровно восемь штук.

На стульях внутри сидели новобрачные.

Се Шишэн увидел невест, которых раньше не встречал, кроме Мисс Бай.

Они… они выглядели совершенно одинаково!

Четыре невесты, как две капли воды…

Остальные тоже не ожидали увидеть такую картину. Они стояли на месте в нерешительности, но женихи были разными.

Как такое возможно?

Се Шишэн тоже был удивлён. Женихи, казалось, никак на это не реагировали, они нежно смотрели на своих жён, как любой мужчина, собирающийся жениться.

Сотрудник магазина хлопнул в ладоши и с улыбкой, обнажающей восемь зубов, сказал: — Место для жеребьёвки здесь, прошу!

Как только Се Шишэн вошёл, он увидел на стульях, где сидели новобрачные, наклейки с номерами от одного до восьми.

— Но вас девять человек. Ничего, тогда двое будут использовать одну отправку! — Сотрудник магазина сам задал вопрос и сам на него ответил.

Се Шишэн открыл свой жребий — цифра пять, это невеста.

Сотрудник магазина сказал «отправить», имея в виду, что им нужно отнести им свадебные наряды, по одному человеку за раз.

Видя, что сотрудник магазина не собирается говорить ничего другого, Се Шишэн нахмурился. Наряды нужно было выбирать самим, а затем передавать новобрачным.

Отправка без каких-либо подсказок.

Первым был Чэнь Бэй. Номер один — невеста.

Чэнь Бэй бросил умоляющий взгляд на Се Шишэна. Ничего не поделать, пришлось идти, стиснув зубы. Ноги Чэнь Бэя дрожали, когда он шёл. Все четыре платья невест были совершенно одинаковыми!

Совершенно непонятно, с чего начать. Остальные восемь человек стояли рядом и нервно наблюдали за ним.

Не пропуская ни малейшего движения.

Чэнь Бэй выбрал одно наугад. Всё равно все одинаковые, какая разница, какая приведёт к смерти. Рискнул.

Взяв платье, он решительно зашагал вперёд, с видом героя, идущего на смерть.

Подняв обеими руками свадебный наряд, он опустил голову и заикаясь сказал: — Сестра, з-здравствуйте.

Я принёс… принёс вам свадебный наряд.

Сказав это, он крепко зажмурил глаза. Через три секунды тяжесть в руках исчезла.

Она приняла его. Чэнь Бэй поблагодарил небеса и, чуть ли не кувыркаясь, отошёл в сторону.

Вторым был тот интеллигентный человек по имени Цинь Ян. Ему тоже нужно было отнести наряд невесте.

Цинь Ян взял один из нарядов и вежливо сказал мягким голосом: — Мисс, это ваш свадебный наряд.

Она тоже приняла.

Оба справились. На первый взгляд, это было не очень сложно.

Чем проще кажется, тем страшнее. Нет никаких зацепок…

Следующей была Пэн Юнь. На этот раз она несла наряд жениху.

Фасон свадебных нарядов для женихов был одинаковым, но размеры отличались. Можно было выбрать по фигуре жениха.

— Господин, ваш свадебный наряд, — раздался спокойный голос Пэн Юнь.

Мужчина не взял его, лишь равнодушно взглянул на одежду перед собой и снова повернулся к своей жене.

Пэн Юнь крепко сжала наряд, нахмурилась, повторила просьбу, но он всё равно не взял. Она повернулась и положила наряд обратно.

Се Шишэн заметил несколько пятен крови на полу, где она прошла. Немного, но он их увидел.

Должно быть, она использовала какой-то предмет, чтобы избежать опасности.

Довольно богатая.

Но почему жених не взял наряд? Се Шишэн отвёл взгляд и снова посмотрел на того жениха.

Тот жених нежно смотрел на свою жену. Остальные трое не смотрели постоянно…

Один держал жену за руку, другой тихо разговаривал с женой, так тихо, что нельзя было разобрать ни слова.

Ещё один сидел на стуле, ничего не делая. Если и было что-то особенное, так это то, что он сидел ближе к жене.

А четыре жены сидели на стульях, ничего не делая. Одинаковые лица и фигуры. Самое большое отличие — их темперамент.

Если искать общую черту… Они все выглядели очень влюблёнными.

Длинные густые ресницы Се Шишэна дрогнули, в глазах, которые никто не видел, промелькнуло что-то значительное.

Четвёртый тоже нёс наряд жениху. Это была та незаметная раньше парочка. Девушка похлопала парня по руке, успокаивая его, подошла и взяла наряд.

— Господин, здравствуйте, это ваш красивый свадебный наряд?

И он, конечно, взял его.

Настала очередь Се Шишэна. Ему тоже нужно было отнести наряд жениху. Он медленно сказал: — Этот господин, если вы наденете этот наряд, вашей жене он непременно очень понравится.

Наряд был успешно принят. После слов Се Шишэна все поняли: то, что нужно говорить жениху, должно включать невесту, нужно хвалить их.

Парень сказал: «красивый свадебный наряд», имея в виду, что одежда красивая, и если он её наденет, жена будет любить его ещё больше.

Се Шишэн отошёл в сторону и невольно подумал: «Неужели он подкаблучник, боится жену?»

Сзади снова подошёл Чэнь Бэй, как верный пёс.

За Се Шишэном шёл парень из той парочки. Ему нужно было отнести наряд невесте, номер шесть… Похоже, это была Мисс Бай.

Мисс Бай отказалась. Парень испугался и замер на месте, повторяя то, что только что сказал. Он хвалил её платье, говорил, что она красивая, и хвалил её мужа. Почему же, почему?

Парень с отчаянием и беспомощностью оглянулся на свою девушку. Они оба участвовали в Испытании всего второй раз, и у них просто не могло быть никаких предметов для спасения жизни.

Девушка вспотела от волнения. Что же делать?

Почему она не приняла?

— Порадуй её, — раздался голос сбоку. Это был Се Шишэн.

Парень услышал это и, собравшись с силами, как обычно уговаривал свою девушку, начал усиленно её уговаривать.

К счастью, она приняла. Парень вытер пот со лба и вернулся к своей девушке.

Он бросил на Се Шишэна благодарный взгляд.

Се Шишэн ничего не сказал. Правила отправки свадебных нарядов были понятны всем, оставалось дождаться, пока справятся остальные.

Все думали, что всё пройдёт гладко, но никто не ожидал, что Чжэн Сяньцзюнь умрёт. Он умер прямо на глазах у всех. Кровь пропитала красный свадебный наряд, слившись с ним.

Чжэн Сяньцзюнь упал прямо на землю с глухим звуком. Его глаза были широко раскрыты, видны были даже кровавые прожилки. Через некоторое время сотрудник магазина подошёл и оттащил тело в сторону.

Невеста не приняла свадебный наряд, забрав жизнь Чжэн Сяньцзюня.

***

Восемь человек выполнили это задание и могли вернуться на обед. Старый водитель не приехал за ними, им пришлось идти обратно пешком.

— Брат Се, почему он умер? — Чэнь Бэй шёл за ним. Увидев реакцию брата Се сегодня, он ещё больше восхитился им.

Сейчас было почти полдень. На улице бегали и играли дети, которые, наверное, ещё не вернулись домой на обед.

— Возможно, он был недостаточно нежен? Невеста была недовольна, — кроме этого, Се Шишэн пока ничего другого не мог придумать.

Чэнь Бэй кивнул, посчитав его слова разумными, и снова спросил: — Тогда, брат Се, у него не было предмета для спасения жизни? Та женщина сегодня ведь использовала что-то? Кажется, это очень круто!

Се Шишэн захотелось ударить этого болвана: — Ты думаешь, предметы для спасения жизни — это как капуста? Любой может их купить? Когда пройдёшь одно Испытание, поймёшь, как нелегко зарабатывать монеты.

Ладно, цветок родины ещё не познал трудностей, не понимает, как жить.

Сейчас они собирались вернуться на обед. Нужно ценить возможность поесть. Только сытый будешь сильным.

Сзади послышались шаги. Это была та парочка. Парень улыбнулся немного наивно: — Спасибо тебе за помощь только что.

Девушка достала верёвку и сказала: — Да, правда, огромное тебе спасибо. У нас нет ничего особенного, это просто наш маленький знак внимания.

Сказав это, она протянула верёвку Се Шишэну.

— Угу, не за что, — Се Шишэн взял её. Это было снаряжение среднего уровня. Конкретную функцию можно было узнать, только положив его в рюкзак. Пока он просто убрал его.

Даже мимолётные знакомые могут быть благодарны.

Было видно, что парочка неплохие люди, они отблагодарили в меру своих возможностей.

После обеда мальчик ничего не сказал и ушёл.

Се Шишэн вернулся в комнату и посмотрел на свой аккаунт новичка, на первый полученный предмет.

【Снаряжение среднего уровня: Тяньтяньшоу】

【Пользователь может постоянно чувствовать присутствие того, на кого использован предмет. Количество использований не ограничено】

【Каждые два часа требуется платить десять монет】

Похоже, это предмет, за который нужно дополнительно платить. Выглядит довольно бесполезным, но неизвестно, когда может пригодиться. Се Шишэн положил его обратно в рюкзак.

Увидев, что брат Се сразу по возвращении сел на кровать и о чём-то задумался, не двигаясь, Чэнь Бэй не осмелился его беспокоить. Он сел и выпил воды.

Чэнь Бэй увидел, что тот пришёл в себя, и спросил: — Брат Се, мы не пойдём гулять днём?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение