Глава 1

Невозвратный путь

Цветок, распустившись наполовину, уже увял. Так же, как и ее юность, едва перевалив за середину, уже стала суровой. Она была превосходной актрисой, но не знала, каков конец истории, и даже забыла свои первые реплики. Она прекрасно понимала, что это путь без возврата.

001 Она вышла из тюрьмы

Попрощавшись с каждой сокамерницей, она оставила свои пожелания и забрала их пожелания с собой.

Тюремный надзиратель открывал одну железную дверь за другой, и Мо Чжихэ следовала за ним.

Внутри у нее поднималось волнение, но выражение лица оставалось равнодушным.

Два года в тюрьме научили ее терпению и умению скрывать.

Выйдя из камеры, она остановилась в большом дворе, подняла голову к небу и увидела, что закатное солнце похоже на кровь.

— Быстрее, — напомнил ей надзиратель, обернувшись, и продолжил неторопливо идти вперед. Металлическая дубинка на его поясе раскачивалась, отражая холодный свет.

Мо Чжихэ с содроганием смотрела на эту дубинку; когда она только попала в тюрьму, ее били такой дубинкой бесчисленное количество раз.

Она поправила край одежды и последовала за ним.

Высокие железные ворота становились все ближе. Стоило выйти за них, и она обретет свободу.

Тяжелые железные ворота распахнулись со скрипом. Хотя звук был ужасен, в этот момент он казался самым прекрасным в мире — это был зов свободы.

— Иди, — лениво сказал надзиратель, сильно потирая мозолистой рукой опухшие веки. Видимо, он снова играл в маджонг всю ночь. Эти надзиратели были самыми бессовестными: они часто устраивали игры в маджонг и заставляли заключенных смотреть и вести счет.

Им нравилась эта игра; в любом случае, проигрывали они или выигрывали, платили заключенные.

Как только надзиратели садились играть, заключенные дрожали от страха, боясь, что несчастье обрушится на них. Им приходилось не только невинно наблюдать за игрой всю ночь, но и терять свои ни в чем не повинные деньги.

А тем заключенным, у кого не было ни гроша, оставалось только терпеть побои дубинками.

И это были далеко не все их бессовестные поступки.

И делали они это не ради чего-то другого, а лишь чтобы удовлетворить свое извращенное тщеславие.

Они часто жаловались, что работа надзирателей слишком мрачная и мучительная, поэтому им требовалась разрядка.

Только причиняя страдания другим, они чувствовали, что в жизни еще есть надежда.

Мо Чжихэ слегка приоткрыла сухие, потрескавшиеся губы и равнодушно ответила: — До свидания навсегда.

Она вышла из тюрьмы точно в срок, и роскошный черный седан тоже появился вовремя, подъезжая к воротам тюрьмы.

Она улыбнулась и пошла навстречу.

Седан остановился рядом с ней. Черные тонированные стекла скрывали салон, и она не могла видеть, кто внутри.

Но она продолжала радостно улыбаться, и когда дверца машины открылась, она воскликнула: — Сяо...

Внезапно она остановилась. Приехавшим оказался не ее сестра Мо Чжилу, а незнакомый мужчина в строгом костюме.

— Простите, я ошиблась, — смущенно сказала она, отступая на два шага.

Мужчина вышел из машины, совершенно естественно поправил костюм и выпрямился.

Он был ровно на голову выше Мо Чжихэ.

Мо Чжихэ почувствовала давление и отступила еще на два шага.

— Госпожа Мо Чжихэ, я не ошибся, — твердо сказал мужчина, пристально глядя на Мо Чжихэ.

Услышав свое имя, Мо Чжихэ рефлекторно подняла голову и встретилась с глубоким, холодным взглядом мужчины.

Аккуратные короткие волосы, чистое, слегка смуглое лицо, четкие черты, слегка нахмуренные брови.

Без сомнения, это было лицо, близкое к совершенству, безупречно красивое.

Однако Мо Чжихэ не стала раздумывать и не показала никаких эмоций. Она спокойно посмотрела ему в ответ, испытывая сильное отвращение к тому, как на нее смотрят с таким оценивающим взглядом, словно ее подвергают невидимой пытке и унижению.

За эти годы в тюрьме она уже привыкла к этому и устала.

Но незнакомец не имел права смотреть на нее так.

— Господин, позвольте узнать, кто вы? — тон Мо Чжихэ оставался равнодушным.

— Жених Сяолу, Гу Яньфэн.

Она слышала от сестры, что та обручилась.

Мо Чжилу говорила, что когда Мо Чжихэ выйдет из тюрьмы, она познакомит ее со своим избранником.

Но она не ожидала, совсем не ожидала, что они встретятся в таком неловком месте.

На обычно равнодушном лице Мо Чжихэ выступил румянец. Стыдясь, она опустила веки, чувствуя себя виноватой перед сестрой.

Но она привыкла скрывать свои чувства и всегда могла мгновенно подавить любые эмоции, вернувшись к привычному равнодушию.

— Почему вы приехали за мной? Где Сяолу? Она обещала встретить меня.

Глаза Гу Яньфэна мгновенно наполнились скорбью. Он тихо вздохнул: — Сяолу... она не сможет приехать.

У Мо Чжихэ внезапно возникло дурное предчувствие, а ее предчувствия обычно не ошибались.

— Почему она не сможет приехать? Почему? — взволнованно схватила она Гу Яньфэна за руки. От чрезмерного усилия его идеально гладкие рукава смялись.

— Сяолу... умерла, — сцепив зубы, с трудом произнес Гу Яньфэн эти четыре слова.

Словно гром среди ясного неба, ее разум опустел, и она пошатнулась, падая назад.

Гу Яньфэн быстро протянул руку и вовремя поддержал ее, готовую упасть.

— Думаю, вы захотите увидеть ее в последний раз.

002 Страсть в комнате

Ночь была чарующей.

В роскошной вилле на берегу моря, в гостевой комнате, под приглушенным светом хрустальных бра, на смятых простынях, два тела были тесно сплетены, покрытые испариной.

Их души возносились, блуждая в бескрайнем пространстве, не находя опоры.

— Дорогой... нет... подожди... еще немного... ах... быстрее... ах...

Неудержимые стоны и крики, смешиваясь с порывами морского ветра, разносились вокруг.

Комната была наполнена сладострастием.

Как только они открыли дверь, то услышали эту потрясающую сцену.

Лицо Мо Чжихэ покраснело, она смущенно взглянула на Гу Яньфэна.

Гу Яньфэн знаком велел ей молчать. Она лишь прикусила губу, слушая все более громкие крики, ее лицо горело, тело охватил жар, и ей было невыносимо стыдно.

Гу Яньфэн не включил свет в гостиной, а прошел прямо внутрь и молча сел на диван, закурив.

В комнате было темно, Мо Чжихэ не видела его лица, только красный огонек сигареты в его пальцах, который то поднимался, то опускался.

Она тоже подошла к нему, подняла с журнального столика пачку сигарет и спросила: — Можно?

Гу Яньфэн, казалось, на несколько секунд замер от удивления, а затем хрипло сказал: — Пожалуйста.

Услышав, как изменился его голос, она невольно выразила презрение.

Она думала, он спокоен, но оказалось, он просто изо всех сил подавлял какое-то внутреннее волнение.

Щелкнул зажигалка, и в мерцающем огоньке ее лицо снова стало равнодушным.

Сигарета источала манящий аромат табака. Она глубоко затянулась и лишь спустя долгое время медленно выдохнула дым, ее эмоции немного успокоились.

Стоны не прекращались, крики не умолкали.

Казалось, этому не будет конца.

Они просто курили в одиночестве, тихо ожидая.

Один сидел на диване, другая смотрела в окно, хотя на самом деле ничего не видела — только непроглядную темноту, как и ее будущее, в котором ничего не было видно.

Мо Чжихэ подумала, что это его любовница развлекается в комнате, и почувствовала ненависть. Тело сестры еще не остыло, а у него уже есть любовница.

Но ей также показалось это ироничным — у его любовницы, кажется, тоже есть любовник.

Она продолжала вдыхать и выдыхать дым, погруженная в мысли, ожидая, что произойдет дальше.

За плотно закрытой дверью комнаты.

Мужчина выпрямил спину, вены вздулись, он был готов, и наконец с силой... вошел в женщину.

— Ах!!! — Их души горели, и они одновременно издали крик.

Битва закончилась.

Они оба обессиленно лежали на кровати.

Осталось только тяжелое дыхание.

Грудь женщины сильно вздымалась, иногда касаясь руки мужчины.

Мужчина протянул руку, чтобы погладить ее гладкую спину, и невольно легонько поцеловал уголок ее глаза, из которого текли слезы.

Неизвестно почему, но каждый раз во время близости она плакала.

В этот момент

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение