Глава 2

У двери раздался сильный стук.

Гу Яньфэн с выражением отвращения беспомощно сказал через дверь: — Сестра, ты опять за свое, не могла бы пойти в отель?

— Поняла, поняла, — раздался из-за двери капризный женский голос.

— Я уезжаю по делам, вернусь только завтра. Возьми своего мужчину и отправляйтесь куда-нибудь, здесь ночевать нельзя. — Лицо Гу Яньфэна помрачнело еще больше.

— Хорошо, поняла. Иди, — нетерпеливо ответила женщина.

Гу Яньфэн повернулся, вернулся в главную спальню, взял несколько важных документов, спустился вниз и вошел в гостиную.

— Пошли.

Мо Чжихэ все еще была в замешательстве. Оказывается, это была его сестра! Хотя она провела с этим богатым молодым господином всего два часа, благодаря своей способности разбираться в людях, ей было нетрудно понять, насколько труден в обращении и насколько неукротим этот высокомерный молодой господин. Следовательно, человека, который мог заставить этого хладнокровного господина чувствовать себя беспомощным, нельзя было недооценивать. Она невольно почувствовала любопытство к этой сестре. Однако сегодня вечером ситуация была особой, и ей не удалось увидеть ее истинное лицо.

Следуя за Гу Яньфэном, она вышла из дома и села в машину.

— Подготовьте мой частный самолет.

Он просто поднял телефон, сказал одну фразу и тут же повесил трубку.

Машина рванула вперед, как стрела.

Всю дорогу они мчались в тишине.

Мо Чжихэ нервно вцепилась в ремень безопасности, глядя на быстро проносящиеся за окном огни, переливающиеся и яркие.

Аэропорт.

Как только машина остановилась, она тут же открыла дверь и бросилась к обочине, чтобы вырвать. Но, не поужинав, она ничего не могла из себя выдавить.

Гу Яньфэн подошел, нахмурившись, легонько похлопал ее по спине и заботливо спросил: — Тебе лучше?

Она кивнула, достала салфетку, вытерла рот, встала, ее лицо было бледным.

— Тебя так сильно укачало, ты сможешь лететь на самолете?

— Выдержу.

Помощник Гу Яньфэна, Янь Хань, ждал у самолета. Увидев, что что-то не так, он тут же подбежал к ним и протянул бутылку воды.

Гу Яньфэн протянул руку, чтобы взять ее, но бутылку уже взяла Мо Чжихэ. Она легко открутила крышку и запрокинула голову, чтобы выпить.

Ее движения были четкими и быстрыми, смелыми и решительными.

Янь Хань смотрел во все глаза и осторожно наблюдал за Гу Яньфэном краем глаза.

Гу Яньфэн лишь приподнял бровь и ничего не сказал.

Мо Чжихэ тоже почувствовала странность атмосферы и поняла, что с точки зрения людей из богатых семей ее поведение действительно было немного неэлегантным.

Она притворилась, что ничего не произошло, поставила бутылку, закрыла крышку и спокойно сказала им: — Пошли.

Гу Яньфэн пошел первым, Мо Чжихэ последовала за ним.

При посадке Гу Яньфэн обернулся и сказал Янь Ханю: — Тебе не обязательно ехать.

Янь Хань вздрогнул, затем понял намек и отошел в сторону.

Подумав, он удивился, что у босса есть такая романтичная сторона, что он даже выделил время из своего плотного графика специально для уединения вдвоем.

Как только она ступила в салон, Мо Чжихэ невольно разинула рот от изумления.

Салон был полностью оборудован, обстановка была невероятно роскошной: большой диван-кровать, полноценная кухня, ванная комната, рабочий кабинет — все было в наличии.

Они сели друг напротив друга на диван-кровать.

Между ними стоял прозрачный стеклянный столик, на котором стояла ваза со свежими белыми камелиями, идеально белыми и источающими нежный аромат.

Самолет взлетел.

При входе в стратосферу самолет постепенно выровнялся.

— Ты сначала примешь душ или поешь? — вежливо спросил Гу Яньфэн.

Мо Чжихэ была слишком убита горем и совсем не чувствовала аппетита. Только она собралась покачать головой, как живот вдруг заурчал, и ее лицо покраснело от смущения.

— Приготовьте два ужина, — самовольно сказал Гу Яньфэн.

Мо Чжихэ не могла больше отказаться.

Неожиданно, на частном самолете оказался еще и высококлассный повар. Спустя некоторое время подали два вкусных блюда, аромат которых был соблазнительным.

Во время еды они сидели с прямыми спинами и изящными позами, словно золотой мальчик и нефритовая девочка.

Просто они были обременены мыслями и совсем не чувствовали аппетита, съев всего несколько кусочков, они перестали прикасаться к палочкам.

Вытерев рты, они оставили нетронутым стол с вкусной едой.

После еды они по-прежнему молчали.

Гу Яньфэн вошел в рабочий отсек, подошел с бумажным пакетом и протянул его ей: — Я не знаю твоего размера. Хотя ты немного худее, чем Чжилу, строение костей у вас должно быть похоже, поэтому я купил тебе комплект по ее размеру.

Мо Чжихэ удивленно уставилась на бумажный пакет перед собой, тут же остолбенев. С тех пор как она вышла из тюрьмы, они были практически неразлучны. Когда он успел это купить? Неужели он подготовился заранее?

Увидев, что она не берет, он без лишних слов положил бумажный пакет на стол, повернулся и вернулся в рабочий отсек, и больше не выходил.

Полчаса спустя к ней подошла улыбающаяся стюардесса, слегка поклонилась и сказала: — Молодая госпожа, не желаете ли принять ванну и переодеться?

Молодая госпожа? В голове у Мо Чжихэ загудело, и она тут же объяснила: — Я не молодая госпожа.

У красивой стюардессы тут же расширились от испуга зрачки, она приложила свой длинный белый указательный палец к губам и тихо сказала: — Молодая госпожа, пожалуйста, не говорите так больше. Если молодой господин услышит, он снова придет в ярость. А нам тогда не поздоровится...

Увидев испуганное лицо стюардессы, можно было понять, что в обычные дни ей наверняка немало достается.

Не желая больше ее затруднять. Она вздохнула, взяла бумажный пакет и вошла в ванную.

Стюардесса была внимательна и тут же помогла ей набрать в ванну теплую воду.

После того как стюардесса вышла и дверь ванной закрылась.

Она начала раздеваться. Вскоре она уже стояла обнаженной перед большим зеркалом.

Она посмотрела на человека в зеркале, подняла руку, чтобы прикоснуться к этому лицу с изящными чертами, но бесконечной усталостью. Пальцы скользнули дальше, по шее, груди. Мозоли на руке коснулись нежной кожи, вызвав легкую боль. Пальцы наконец остановились на талии.

Она пристально смотрела в зеркало. Толстый, искривленный, темно-коричневый шрам слева от пупка был чрезвычайно шокирующим!

Нахлынули всевозможные воспоминания, вызывая раскалывающую головную боль.

Она с болью закрыла глаза, шагнула в ванну и полностью погрузилась в воду, чтобы дать своему интенсивно работающему мозгу временно отдохнуть и успокоиться на мгновение.

Самолет летел более десяти часов и наконец приземлился в международном аэропорту Хитроу в Лондоне.

В это время по пекинскому времени было уже за семь утра, но в Лондоне еще была полночь.

Ночь в Лондоне была романтичной и чарующей, но им было не до любования. Они поспешно поймали такси и поехали прямо в больницу, где находилась Мо Чжилу.

В машине Гу Яньфэн позвонил своему другу.

Когда они вышли из машины, тот друг-доктор уже ждал их у входа в больницу.

Оказалось, он китаец, неудивительно, что его смогли вызвать после рабочего времени.

Когда он увидел Мо Чжихэ, то, казалось, очень удивился. Он посмотрел на Гу Яньфэна, затем на Мо Чжихэ и спросил по-китайски с легким британским акцентом: — Что здесь происходит?

Его приятная внешность, сочетающая черты Востока и Запада, и низкий мужской голос — все это вызывало приятные чувства. Первое впечатление Мо Чжихэ о нем было неплохим.

— Это старшая сестра-близнец Чжилу, Мо Чжихэ, — спокойно сказал Гу Яньфэн, продолжая представлять. — Шэнь Вэйжань, смешанной китайско-англо-французской крови, известный хирург. Эта больница принадлежит семье Шэнь.

Она не знала, хотел ли Гу Яньфэн похвастаться, но должна была признать, что его слова были лаконичны и по существу, без единого лишнего слова.

Она ничего не сказала, лишь слегка кивнула Шэнь Вэйжаню в знак приветствия.

— Примите мои соболезнования, — мягко утешил Шэнь Вэйжань.

— Спасибо. — Мо Чжихэ почувствовала большое облегчение. Это были первые слова утешения, которые она услышала с момента известия о смерти сестры.

— Пожалуйста, следуйте за мной.

Шэнь Вэйжань привел их к отдельной морозильной камере, которую можно было считать президентским моргом.

Они собирались последовать за ним, но Мо Чжихэ остановила их. Она с болью попросила: — Можно мне побыть с Чжилу одной немного?

Кивнув в знак согласия, Гу Яньфэн бросил внутрь долгий, нежный взгляд, а затем закрыл дверь.

Мо Чжихэ сжала кулаки и медленно подошла к больничной койке, накрытой белой простыней.

Подойдя к кровати, она почувствовала, что силы почти покинули ее. Она безвольно оперлась одной рукой на кровать, а другой дрожащей рукой приподняла белую простыню.

Взгляду предстало знакомое лицо, бледное как бумага. Она нежно обхватила холодное лицо обеими руками, медленно склонила голову и оставила легкий поцелуй на лбу Мо Чжилу.

Долго подавляемые эмоции мгновенно вырвались наружу. Слезы ручьем потекли вниз, падая на уголки глаз Мо Чжилу, словно та тоже плакала от горя.

— Почему? Почему? Почему... — без конца шептала она.

— Ты обещала сделать меня счастливой, как ты могла бросить все на полпути? Ты ушла, как я теперь смогу быть счастливой? Единственного, что меня держало, больше нет, я просто ходячий мертвец...

Она говорила много-много, пока не устала, не выбилась из сил, голос ее охрип, рот все еще открывался и закрывался, но звуков уже не было.

— А-а-а!!! — Ее эмоции полностью вырвались наружу. Она запрокинула голову и громко закричала. Вся больница содрогнулась, и в ночной тишине это звучало особенно жутко.

Двое снаружи, услышав крик, тут же распахнули дверь и вошли.

Они обнаружили, что она упала в обморок на пол.

Гу Яньфэн поднял ее на руки и быстро направился в соседнюю палату.

Шэнь Вэйжань снова накрыл тело простыней, затем поспешил за ними, осмотрел Мо Чжихэ и с облегчением сказал: — Это просто физическое истощение и слишком сильное эмоциональное потрясение, из-за которых она упала в обморок. Достаточно поставить капельницу с глюкозой.

После укола она все еще была без сознания.

— Почему она еще не проснулась? — нахмурился Гу Яньфэн.

— Не волнуйся, она просто слишком устала. Это хороший повод немного отдохнуть.

— Хорошо.

Они вышли в коридор, курили и разговаривали.

— Умерших не вернуть, тебе тоже стоит смириться с утратой, — утешил Шэнь Вэйжань.

Гу Яньфэн прислонился к стене, запрокинул голову, медленно выдохнул клуб дыма и тихо сказал: — Кто сказал, что мертвых нельзя вернуть к жизни? Отныне Мо Чжихэ — это Мо Чжилу.

— Что ты имеешь в виду? — Шэнь Вэйжань на мгновение не понял.

— Я сделаю так, чтобы она стала Мо Чжилу. Дата свадьбы не меняется, не забудь быть вовремя...

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение