Глава 6

Его брови расслабились.

Он стоял в дверях кухни с портфелем и негромко сказал: — Не нужно готовить самой, можно заказать еду.

Мо Чжихэ вздрогнула, быстро обернулась, а затем снова повернулась, чтобы закончить последнее блюдо: — Еда из ресторанов такая ненадежная, там в основном канализационное масло.

— И ты это знаешь?

— Сегодня я проходила мимо одного ресторана, и у входа висел рекламный плакат, гласивший: «Экологически чистая еда, никаких канализационных масел». Разве это не похоже на «тут нет трехсот лянов серебра»?

Гу Яньфэн молчал, лишь с любопытством разглядывая женщину перед собой.

— Не смотри на меня так! — Мо Чжихэ с грохотом положила кухонный нож на разделочную доску и резко обернулась, сердито глядя на него.

Гу Яньфэн вздрогнул и недовольно отошел.

Он поднялся на второй этаж и направился в свою комнату.

Однако, проходя мимо комнаты Мо Чжихэ, он невольно остановился, увидев компьютер Мо Чжилу. Его взгляд стал сложным.

Компьютер все еще здесь?

Он поправил галстук, встряхнул головой и вернулся в комнату переодеться.

Спускаясь вниз, он принес с собой одну вещь.

Когда Мо Чжихэ поставила последнее блюдо, она обнаружила, что на столе перед ней лежит новый мобильный телефон. Она взяла его, но выражение ее лица ничуть не изменилось: — Это мне?

Разве девушки, получая подарки, не должны выражать удивление или кричать от радости?

Почему у нее такое безразличное и мертвое выражение лица?

Гу Яньфэн был крайне раздражен ее реакцией и холодно сказал: — Телефон должен быть включен двадцать четыре часа в сутки.

— Тогда мне не нужно.

Мо Чжихэ отодвинула телефон к нему.

— Ты... — Гу Яньфэн был так зол, что не знал, что сказать.

С самого начала он не мог с ней справиться.

Но он был хитер, как лис, и всегда находил выход. Он дьявольски улыбнулся: — Можешь не брать, я не против, если ты будешь двадцать четыре часа в сутки находиться рядом со мной.

Мо Чжихэ невольно вздрогнула и поспешно взяла телефон обратно.

Гу Яньфэн самодовольно улыбнулся и принялся за еду.

— Мм, вкусно.

Ему редко доводилось есть такие простые домашние блюда.

Она и не думала, что получит его мнение, ведь она готовила для себя.

Но услышав его похвалу, сердце Мо Чжихэ внезапно потеплело, а изгиб ее губ стал намного мягче.

— Чем сегодня занималась?

— Я обязана ежедневно отчитываться тебе о своем местонахождении? — Мо Чжихэ не ответила, а задала встречный вопрос. Если так пойдет дальше, он сведет ее с ума.

Гу Яньфэн на мгновение замер, а затем самодовольно сказал: — Не исключено.

— Ты не устал? — Мо Чжихэ беспомощно посмотрела на него.

— Не думаю. Я весь день слушаю отчеты других, так что не против послушать и твой еще немного.

Мо Чжихэ, увидев его бесстыдство, очень захотела запустить в него ложкой, чтобы у него началась амнезия или инсульт.

Он действительно ее победил. Вздохнув, она сказала: — Ходила в салон красоты.

— И что потом?

— Больше ничего.

— Умница.

Умница?

Лицо Мо Чжихэ застыло. Она резко встала и посмотрела на него сверху вниз: — Гу Яньфэн, черт возьми, запомни, я не твоя кошка или собака, которую ты держишь, так что больше никогда не говори со мной таким тоном.

Гу Яньфэн, увидев ее позу, покачал головой и беспомощно сказал: — Кошки и собаки действительно намного послушнее тебя.

Мо Чжихэ в гневе оттолкнула стул ногой и быстро поднялась наверх.

Этот Гу Яньфэн просто выводит из себя!

— Эй!

Ты сначала убери посуду... — крикнул Гу Яньфэн наверх, но громкий хлопок двери заставил его замолчать. Он опустил взгляд на стол, заставленный посудой, и выглядел беспомощным.

Он набрался смелости, чтобы убрать, но как только коснулся тарелок, тут же отдернул руку, словно его ударило током.

С обидой посмотрев еще раз, он решил встать и отойти подальше.

На следующее утро он сбежал в компанию очень рано.

Если бы она узнала, что он не убрал посуду, эта бомба замедленного действия могла бы взорваться в любой момент. Только дурак не сбежал бы, спасая свою жизнь.

Черт!

Это мой дом, она ест мою еду и живет у меня, почему я должен чувствовать себя виноватым, как вор?

Чем больше он думал, тем больше чувствовал, что что-то не так. Он решил действовать первым и позвонил ей.

Телефон звонил снова и снова, но она не отвечала.

Пока, наконец, не выдержав пытки этим жестоким звонком, она, растрепанная, спрыгнула с кровати, резко распахнула дверь и обнаружила, что новый телефон висит на дверной ручке.

Взяв его и ответив на звонок, она тут же разразилась бранью: — Что за звонки с утра пораньше?

Гу Яньфэн был вынужден немного отодвинуть телефон, иначе он бы оглох.

Он негромко отчитал ее: — Разве я не говорил тебе учиться быть нежной?

— Черт.

Мо Чжихэ не удержалась от ругательства.

— Что ты сказала? — Мужчина на другом конце провода уже был в ярости.

— Черт, с утра пораньше, какие у вас распоряжения?

— Быстро убери мусор со стола, не превращай мой дом в вонючую свалку.

Что это за человек?

Мо Чжихэ в гневе резко завершила разговор.

— Эта женщина... Она посмела повесить трубку! Посмотрим, как я с ней разберусь, когда вернусь!

Гу Яньфэн в гневе встал.

В этот момент раздался тихий стук в дверь.

— Войдите! — громко крикнул Гу Яньфэн.

Ло Ли, сотрудница отдела новостей, стоявшая за дверью, вздрогнула. Кофе, который она держала в руках, чуть не расплескался. В душе она горько пожалела. Она хотела воспользоваться случаем, чтобы приблизиться к генеральному директору, но выбрала неподходящий момент.

Когда генеральный директор был в ярости, приближаться к нему было опасно.

Пытаясь поймать курицу, потеряла рис. Оказавшись в затруднительном положении, она могла только медленно открыть дверь кабинета директора, с застывшей улыбкой сказав: — Генеральный... генеральный директор, ваш кофе.

Несмотря на присутствие красавицы, лицо Гу Яньфэна не только не смягчилось, но стало еще более мрачным и пугающим. Он грубо крикнул: — Чем Янь Хань занимался с утра пораньше?

— Я... я... он... — Ло Ли редко видела генерального директора в таком гневе. Она испугалась до такой степени, что стала говорить бессвязно, ее руки дрожали от страха, и ей хотелось выбежать из кабинета.

— Вон!

Ло Ли тут же развернулась, словно получив помилование.

— Вернись!

Тело Ло Ли внезапно застыло. Она не знала, выйти ей или подойти к нему.

— Подойди сюда! — резко приказал Гу Яньфэн.

Ее руки задрожали еще сильнее. Она дрожа повернулась, и по ее красивому лицу текли слезы, словно грушевый цвет под дождем.

Гу Яньфэн внезапно опешил. Он не ожидал, что доведет красавицу до слез. Тон его голоса мгновенно смягчился: — Принеси кофе.

Ло Ли с трепетом шаг за шагом приближалась к нему, не смея смотреть ему в лицо. Обычно она считала его очень харизматичным, но сейчас он казался ей лишь устрашающим.

Поставив чашку кофе на его рабочий стол, Ло Ли нервно опустила руки и встала рядом, уставившись на кончики своих туфель, чтобы отвлечься, и ожидая дальнейших указаний.

— Подними голову!

Смотри на меня! — приказал Гу Яньфэн.

Голова Ло Ли казалась весом в тысячу цзиней. Чем выше она ее поднимала, тем сильнее становилось ощущение давления.

Когда ее взгляд встретился с его пронзительными черными глазами, ее сердце пропустило несколько ударов, и она рефлекторно отвела взгляд.

— Смотри мне в глаза!

Она не понимала, чего он добивается, но знала, что не может ослушаться его слов, только подчиниться.

Он посмотрел на ее жалкие, полные слез глаза и спросил голосом, таким нежным, что от него можно было задохнуться: — Я очень страшный?

Тело Ло Ли невольно вздрогнуло: от его слов и от страха.

С тех пор как Ло Ли пришла в эту компанию, она видела его только внушительным. Она никогда не видела его таким нежным. Эта нежность казалась ей опасной и пугающей.

Ло Ли безмолвно покачала головой.

— Тогда почему ты плачешь? — Он пристально смотрел на ее дрожащие губы.

Слезы Ло Ли снова готовы были хлынуть. В душе ей было очень обидно. Последствия этого случая могли быть очень серьезными, возможно, ее даже уволят на месте.

Гу Яньфэн внезапно потерял интерес к этому робкому лицу, повернулся спиной и сказал: — Иди работай.

Ло Ли тут же бросилась бежать.

Янь Хань, только что вышедший из туалета, увидел Ло Ли, выходящую из кабинета генерального директора в слезах. Он вздохнул и утешил ее: — Я же говорил тебе не быть такой импульсивной.

— Хм! — Ло Ли оттолкнула его, плача, и убежала в женский туалет, поправляя макияж, пока текли слезы.

Остальные сотрудники в офисе, увидев эту сцену, тихонько захихикали.

Янь Хань усмехнулся, словно говоря про себя, а может, предупреждая их: — Слишком импульсивные поступки редко приводят к хорошим результатам.

В офисе снова засмеялись. Кто-то поддразнил: — Помощник Янь, ты такой красавчик, почему говоришь, как старик?

Янь Хань со вздохом покачал головой. Все это из-за того, что он долгое время работал с "кем-то" и был "выдрессирован".

Если бы он не был таким спокойным в делах, "кто-то" давно бы содрал с него шкуру, вырвал жилы и выбросил в Тихий океан.

Посмотрите на сегодняшнюю Ло Ли, и вы поймете: разозлить "кого-то" — последствия будут очень серьезными.

Однако иногда у "кого-то" не было такого авторитета.

В кабинете генерального директора на двадцать шестом этаже он хмуро смотрел вниз свысока. Чувство гордости "мир велик, но я единственный властелин" само собой возникло в его душе.

Но как только он возвращался на виллу, к той женщине, он испытывал чувство поражения.

Все боялись его, относились к нему с почтением и жаждали ему угодить.

Но только эта женщина была к нему равнодушна и даже не поддавалась ни на ласку, ни на силу!

— Нужно придумать способ, как ее приручить, — решил он про себя.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение