Глава 6

беспокойство.

Перед свадьбой она договорилась с Оуян Цином — он не должен был прикасаться к ней. Теперь она не знала, что он задумал, как они собираются распределить спальные места…

— Что случилось?

Внезапно над ее головой раздался его низкий, бархатистый голос, отчего она вздрогнула.

Она обернулась и тут же почувствовала свежий мужской аромат. Оуян Цин вышел из ванной в халате, обнажив крепкий торс, с которого стекали соблазнительные капли воды, скользя по его грудным мышцам к узкому, рельефному прессу из шести кубиков. Она невольно сглотнула, ее щеки необъяснимо вспыхнули.

— Где я сегодня сплю? — в панике отвела она взгляд и спросила.

— В этой комнате.

— А ты?

— Конечно, тоже в этой комнате.

— Но мы же договорились…

Неужели он намеренно дразнил ее?

— Что договорились? — на его лице появилась озорная улыбка, а взгляд невольно скользнул по ней.

С этого ракурса он смотрел на нее сверху вниз. На ней была пижама из шелка цвета слоновой кости, низкий вырез с кружевом облегал ее пышную грудь. Изгибы ее тела были мягкими и соблазнительными, от нее исходил манящий аромат розового геля для душа. Чистота в ней сочеталась с сексуальностью, заставляя невольно представлять ее изящные формы, ее обворожительную позу…

Проклятье!

Куда он смотрит?

Его горячий черный взгляд скользил по ней, заставляя ее почувствовать настороженность.

Из всех сексуальных пижам, подаренных подругами, она выбрала самую скромную, но даже она привлекла его внимание.

— Мы не можем спать на одной кровати, чтобы избежать… случайной близости. И не забывай о нашем договоре, — не удержалась она от предупреждения.

— Не волнуйся, я тебя не трону. Если тебе действительно неудобно… — Он удовлетворенно улыбнулся, глядя на ее покрасневшие щеки, и указал на диван-кровать рядом с кроватью. — Это диван-кровать, я посплю там.

Оказалось, он заранее подготовился. Она тайком вздохнула с облегчением, но тут же почувствовала смущение.

Глядя на диван, она почему-то почувствовала легкую жалость. Он, вице-президент Концерна «Циньтянь», после свадьбы должен уступить ей большую кровать и спать на диване. Ему, должно быть, неловко.

— Этот диван-кровать не очень большой, ты…

— Если тебя смущает, что диван-кровать слишком маленький, я могу вернуться на свою кровать, там удобнее, — сказал он, и на его губах появилась насмешливая улыбка.

— Нет! — Она слегка опешила, лицо покраснело еще больше. Она поспешно забралась на кровать, натянула шелковое одеяло и повернулась к нему спиной.

Только что его взгляд был совсем недобрым.

Хотя перед свадьбой они договорились, что он не будет ее трогать, но мужчина и женщина в одной комнате… джентльмен может превратиться в большого волка. Она должна беспокоиться о своем положении, почему же она испытывает к нему хоть каплю жалости?

Пока Ся Чживань разбиралась в своих чувствах, свет в комнате погас. Горел только тусклый желтый прикроватный светильник. Затем она услышала, как он устроился на диване-кровати.

Они не спали в одной постели, но находиться в одном пространстве с мужчиной все равно было для нее непривычно. Она ворочалась с боку на бок. Спустя долгое время, услышав его размеренное похрапывание, она наконец успокоилась и постепенно уснула.

Неизвестно, сколько она спала. Посреди ночи ей вдруг захотелось пить.

Она встала, чтобы найти воду, но в темноте оступилась. Лодыжка подвернулась, и она почувствовала резкую боль. Вскрикнув от боли, она упала на край кровати.

Боль почти полностью разбудила ее. Открыв заспанные глаза, она вспомнила, что это не ее дом и не ее кровать, поэтому она и не рассчитала расстояние и оступилась.

— Что случилось?

Внезапный голос напугал ее. Черт! Она его разбудила.

Оуян Цин, спавший чутко, встал и включил свет. Он обнаружил, что ее нет на кровати, а она свернулась калачиком на полу у кровати.

— Что ты делаешь? — Он быстро подошел к ней, нахмурившись.

— Я хотела попить, но как только встала с кровати, сразу же оступилась… — Боль в лодыжке исказила лицо Ся Чживань.

— Дай посмотрю, — встревожился он, присел на корточки и осторожно взял ее правую ногу, слегка повернув ступню. — Так больно?

— Нет.

— А так?

В его голосе не было обычной холодности, зато появилась властная нежность.

Тепло его ладони передавалось через ее кожу, проявляя заботу. В этот момент она вдруг поняла, что он не такой холодный и высокомерный, как кажется снаружи. В глубине его сердца тоже скрывалась частичка неизвестной ей нежности.

— Ох… больно! — Легкий поворот заставил ее тихо вскрикнуть от боли.

Этот вскрик заставил сердце Оуян Цина закипеть.

Он быстро поднял ее на руки и уложил на кровать.

— Жди здесь, — Он нашел пакет со льдом в маленьком холодильнике в комнате, затем зашел в гардеробную, взял галстук и вернулся.

Сначала он приложил пакет со льдом к ее лодыжке, а затем зафиксировал его галстуком.

— Ты используешь свой галстук, чтобы перевязать мою ногу… — Ся Чживань не могла поверить.

Неужели небо собирается пролиться красным дождем?

Этот высокомерный, холодный, эгоистичный тип использовал свой галстук, чтобы перевязать ее ногу?

— Ты вывихнула ногу, я сначала сделаю тебе холодный компресс, а утром отвезу к врачу, — сказал он, ничуть не смутившись.

— Ох… — тихо ответила она.

Заметив заботу в его темных глазах, она почувствовала, как его нежная властность согревает ее сердце.

Она думала, что он — бесчувственный тип, готовый на все ради достижения цели, но не ожидала, что у него есть такая теплая и внимательная сторона.

Похоже, Оуян Цин не такой холодный и высокомерный, как кажется снаружи. И сердце у него не такое уж черствое.

— Почему ты так добр ко мне? — не удержалась она и спросила.

Оуян Цин опешил, услышав это.

Он и сам не знал, почему так поступил. Просто, увидев ее, корчащуюся от боли у кровати, он почувствовал, как его сердце необъяснимо сжалось, и ему захотелось как можно скорее облегчить ее страдания.

Словно боясь, что его что-то выдаст, его взгляд снова стал холодным.

— Потому что ты мой «партнер». Спи, — Это была единственная причина, которая пришла ему в голову.

Он не забыл, что их брак — это взаимовыгодная сделка. Находясь в одной лодке, они, конечно, должны помогать друг другу.

Сказав это, он повернулся и вернулся на диван-кровать, лег спиной к ней.

— Ох.

Партнер… Она вдруг почувствовала легкое разочарование.

Подожди, почему она разочарована?!

Хотя она знала, что они поженились из-за взаимной выгоды, тот редкий проблеск нежности в его глазах запечатлелся в ее памяти, постепенно вытесняя прежнее плохое впечатление о нем.

На следующее утро в девять часов в доме было тихо, никто еще не встал.

Ляо Сюлин, привыкшая рано вставать и заниматься тайцзицюань, позавтракала и сидела в гостиной, тихо посмеиваясь.

Для молодоженов вполне нормально проспать до полудня. Судя по тому, как ее внук принял ситуацию, скоро у нее точно будут правнуки.

— Доброе утро, бабушка, — Оуян Цзэ всегда поздно ложился и поздно вставал. То, что он встал в девять утра, уже было чем-то выдающимся.

— Ох, А Цзэ, доброе утро.

— А где старший брат и старшая невестка? — Оуян Цзэ спросил, увидев, как бабушка так радостно смеется одна.

— Еще не встали! Хе-хе…

— Ох… — Он понимающе улыбнулся, уже уловив смысл смеха бабушки. — Старший брат действительно старается, — Он не ожидал, что старший брат полностью согласится на брак, а в первую брачную ночь еще и доведёт дело до конца со старшей невесткой.

Как только он это сказал, с лестницы послышались шаги.

— Простите, бабушка, я проспала, — Ся Чживань поспешила вниз, чтобы поздороваться.

— Ничего страшного, — Ляо Сюлин улыбалась, но увидев, как она с трудом спускается по лестнице, вдруг перестала улыбаться. — Чживань, что с твоей ногой?

— Вчера вечером я…

— Ох! — Я знаю, это работа Сяо Цина, верно? — Ляо Сюлин двусмысленно улыбнулась.

— Работа? — Она не совсем поняла странное выражение лица бабушки.

— Потому что в первую брачную ночь старший брат был слишком страстен, из-за чего у старшей невестки подкосились ноги, и ей даже трудно спускаться по лестнице. Бабушка это имеет в виду? — Оуян Цзэ был чутким и умел читать по лицам.

— Бинго! А Цзэ меня понимает! — Ляо Сюлин радостно улыбнулась и хлопнула Оуян Цзэ по ладони.

Ся Чживань энергично замотала головой, собираясь объяснить, но вдруг знакомый приятный мужской аромат коснулся ее ноздрей, а низкий, мелодичный голос раздался у ее уха.

— Может, я тебя снесу?

Не успела она отказаться, как ее тело уже подняли на руки.

Боясь потерять равновесие, она инстинктивно обхватила Оуян Цина за шею. Как только их взгляды встретились, ее сердце бешено забилось, она почувствовала головокружение, а щеки вспыхнули.

Кроме дедушки, ее никогда не держал на руках другой мужчина. Сейчас ее тело почти прижималось к нему. Он был спокоен и надежен, и в ее сердце медленно зарождалось какое-то странное, двусмысленное чувство.

— Теперь никто не поверит, что я просто подвернула ногу, — прошептала она ему на ухо.

— Некоторые вещи лучше не объяснять слишком много, это излишне. Слушай меня, и не ошибешься, — Он медленно спускался с ней по лестнице, шепча ей на ухо. Со стороны они выглядели как сладкая и романтичная пара.

— Хорошо, — Похоже, другого выхода не было.

Ся Чживань вспомнила его слова: если она будет сотрудничать с ним и следовать его указаниям, будучи хорошей женой, он сделает все возможное, чтобы помочь дедушке возродить чайную плантацию.

Но как только он приближался к ней, ее нервы становились особенно чувствительными, тело постепенно теряло контроль, а бешеное сердцебиение становилось неуправляемым…

— А Цзэ, посмотри, как они любят друг друга! Тебе нужно поскорее привести свою девушку, чтобы я на нее посмотрела. Это так завидно! Когда мы с твоим дедушкой были молодоженами, наши отношения были самыми сладкими. Это напоминает мне о нашей свадьбе…

Не обращая внимания на радостные возгласы бабушки, Оуян Цин уверенно спустился с Ся Чживань на руках и вошел в гостиную.

— Скорее завтракайте, — Ляо Сюлин в хорошем настроении поторопила их.

— Я тоже голоден, — Оуян Цзэ последовал за ними в столовую.

Войдя в столовую, они почувствовали запах жареной ветчины и яиц. Слуги уже готовили завтрак, а бабушка тайком наблюдала за их взаимодействием.

Оуян Цин вдруг сказал

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение