Глава 12

...тревожа ее душу. Она должна была знать, что чем сильнее ее желание, тем больше будет разочарование.

— Не осыпай меня комплиментами, — притворилась равнодушной Ся Чживань, лежа на боку.

За эти дни она привыкла к его близости. Он вел себя как джентльмен, и хотя они спали в одной комнате, он ее не касался. Со временем ее первоначальное доверие сменилось сомнением: неужели в его глазах она совсем не привлекательна?

— Я говорю серьезно, — он сидел на краю кровати, его черные глаза были горячими и серьезными.

Он был нормальным мужчиной, а она — красивой женщиной. Как же ему приходилось сдерживать свои желания каждое утро и вечер, чтобы просто менять ей повязку?

Она каждый день появлялась перед ним в белой кружевной пижаме, пуговицы на груди были расстегнуты, открывая соблазнительные изгибы. Она была одновременно сексуальной, невинной и манящей, заставляя его кровь кипеть. Несколько раз ему приходилось принимать холодный душ, чтобы успокоить бурлящее возбуждение.

— Дай-ка посмотрю, как заживает твой ожог.

— Нет, — упрямо отказалась она.

Оуян Цин не обратил на это внимания, стремительно, как леопард, прижал ее к кровати и бесцеремонно расстегнул пуговицы на ее груди.

Он наклонился и нежно поцеловал шрам на ее груди, легко касаясь его губами.

Он не знал, трогает ли ее сердце то, что он каждый день меняет ей повязку, но хотел, чтобы, глядя на шрам, она вспоминала о нем.

Он хотел каждый день целовать ее шрам, чтобы оставить в ее сердце прекрасные воспоминания и изгнать боль и страх от ожога.

Он всегда считал, что человеческие чувства хрупки, как бумага, и что его мир не нуждается в родственной любви, романтической любви или дружбе. Только погоня за мирской славой и положением может заполнить пустоту в его сердце.

Но в тот момент, когда она упала, обжегшись, он понял, что его сердце хрупкое и мягкое.

Она волновала его, он беспокоился о ней. Рядом с ней он стал нежным и заботливым мужем, желая лишь изменить ее плохое впечатление о нем как о "свинье".

Он снял маску властного и холодного человека, чтобы получить от нее теплую улыбку.

Ни одна женщина прежде не могла так сильно затронуть его сердце и изменить его. Он не мог представить свою жизнь без нее.

— Ты не думала о том, чтобы расторгнуть наш договор? — Оуян Цин остановился и поднял на нее глаза.

Он хотел стать ее настоящим мужем! На самом деле он хотел спросить ее прямо, но боялся получить отказ.

— Ты еще не выполнил свое обещание, как же мы можем расторгнуть договор? — Почему он вдруг спросил об этом?

— Ты имеешь в виду помощь твоему дедушке в возрождении его дела?

— Конечно. Когда ты поможешь моему дедушке?

Он задумался. Оказалось, она все это время ждала именно этого.

Но это навело его на мысль: останется ли она с ним только до тех пор, пока он не поможет ей возродить семейное дело?

Это был его последний козырь. Если он выполнит обещание, она уйдет?

И больше никогда не появится перед ним?

— Если я помогу твоему дедушке, ты... — Ты останешься?

— Что "ты"? — моргнув, спросила Ся Чживань.

— Как ты меня отблагодаришь? — В итоге он так и не задал вопрос, который был у него на сердце.

В этот момент зазвонил его телефон, прервав их разговор. Он встал, чтобы ответить на звонок.

— Я Оуян Цин. Да, сегодня? — Он посмотрел на Ся Чживань. — Хорошо, я приеду. — Закончив разговор, он поправил ее одежду и спросил: — Ты выглядишь намного лучше. Хочешь пойти со мной?

— Куда? — Ее сердце наполнилось радостью. Она не ожидала, что он сам пригласит ее. Ей очень хотелось пойти с ним.

— Сегодня первый день ювелирной выставки. Я обещал Цзинлин зайти посмотреть. Если хочешь пойти, я вернусь за тобой к обеду, ммм? —

Услышав про ювелирную выставку, улыбка на ее губах померкла, радость в сердце угасла.

— Нет, у меня сегодня дела, — отказала она с разочарованием в голосе.

Она не хотела видеть его веселым разговором с Е Цзинлин, не хотела снова чувствовать себя лишней, и ей совсем не нравилось это кислое ощущение в желудке...

— Ну хорошо, я тогда пойду на работу.

Он наклонился и поцеловал ее влажные, как роза, губы, переплетаясь с ее мягкими губами и языком, не в силах оторваться...

Черт возьми! Он слишком глубоко отравился любовью.

Стоило ему почувствовать ее вкус, как он начинал тосковать по ее манящему аромату и не хотел расставаться с ней.

— Если я помогу твоему дедушке, как ты меня отблагодаришь?

Вспомнив его слова, полные делового расчета, Ся Чживань почувствовала смесь разочарования и недовольства.

Она слушалась его, старалась быть хорошей женой, надеясь, что он поможет дедушке возродить семейное дело. Их гармоничные отношения заставили ее наивно мечтать о возможности быть вместе навсегда. Но до сих пор он заботился о другой женщине и, казалось, забыл о своем обещании...

Неужели ювелирная выставка так важна для него?

Вспомнив, как он весело и непринужденно общался с Е Цзинлин, она почувствовала обиду и горечь.

Она посмотрела на себя в зеркало. Шрам на груди был знаком ее зарождающихся чувств к нему, но также и началом ее глупости.

Ее сердце уже было отдано ему, но факты доказывали, что это была лишь ее односторонняя привязанность. Он совсем не заботился о ней...

Чем дольше тянулось время, тем меньше она могла доверять Оуян Цину, который никак не начинал восстанавливать чайную плантацию.

Поэтому она решила искать возможности сама.

В этот момент зазвонил ее телефон. Увидев номер, она быстро ответила.

— Алло, старший брат.

— Чживань, я нашел нескольких ботаников.

— Отлично, где они?

— Через связи моего отца я нашел группу ведущих тайваньских докторов и экспертов в области ботаники. Они сейчас как раз собираются на лекцию в отеле. Хочешь приехать?

— Конечно. Какой адрес? ...Хорошо, я сейчас же приеду.

Через двадцать минут Ся Чживань переоделась, нанесла легкий макияж и вышла без водителя. Она сказала тете Люй, что встретится с друзьями в отеле.

Вечером Оуян Цин вернулся домой и не нашел ее. Чем позже становилось, тем мрачнее и хуже становилось его лицо.

Ладно, что она не вернулась к ужину, но уже почти девять, а она даже не позвонила. Где она? Неужели... что-то случилось?

— Не волнуйся, Чживань уже не ребенок. Возможно, она давно не выходила и решила расслабиться с друзьями, забыв о времени, — утешала его Ляо Сюлин, видя беспокойство внука.

— Все равно нужно было позвонить домой, — Оуян Цин больше не мог сдерживаться. Он схватил телефон и набрал ее номер. Когда она ответила, он услышал шумную музыку. Его тревога усилилась.

— Алло, Чживань, Чживань, где ты? — взволнованно спросил он.

— Простите, я не Чживань.

Ответил не ее, а мужской голос!

— Где Чживань? И кто ты такой? — Оуян Цин, сверкая глазами, тревожно рыкнул.

— О, вы, должно быть, старший брат Оуян. Я Ли Вэйдэ, сын председателя совета директоров Группы Ли. Вы помните, как приезжали ко мне на день рождения? Я старший брат Чживань по университету. Она только что отошла в дамскую комнату, скоро вернется.

— Где вы?

Узнав, что они в пабе отеля, Оуян Цин тут же схватил ключи от машины со стола и стремительно выскочил.

— Оуян Цин, осторожнее за рулем! — поспешно сказала Ляо Сюлин, видя, как он торопится.

— Знаю.

Как он мог позволить своей жене быть с мужчиной в пабе отеля? Чживань была невинной, красивой и сексуальной. Любой мужчина, увидев ее, будет очарован ее обаянием. Ему нужно было срочно ее найти.

В отеле лекция уже закончилась. Ся Чживань, представленная Ли Вэйдэ, пригласила известного отечественного ботаника поговорить в пабе отеля, выразив намерение нанять его для разработки мер по борьбе с вредителями и болезнями на чайной плантации дедушки.

После ухода ботаника они с Ли Вэйдэ остались в пабе отеля, выпивая. Из-за разочарования она выпила несколько лишних бокалов.

Она больше не хотела полагаться на Оуян Цина. Ей нужно было принять свое положение и отбросить любовь, чтобы помочь дедушке возродить чайную плантацию.

— Старший брат, спасибо за помощь, — она подняла бокал текилы и отпила глоток. — Благодаря тебе, чайная плантация моего дедушки спасена.

— Не за что, это моя обязанность. Ты слишком много пьешь, Чживань, — Ли Вэйдэ почувствовал, что она в плохом настроении. Она пила все больше и не хотела возвращаться домой, что было не похоже на ее обычный характер.

Они разговаривали, не замечая, как кто-то медленно приближается к ним.

Когда Ся Чживань произнесла следующую фразу, приближающийся человек внезапно остановился, спрятавшись за растением позади нее.

— Скоро день рождения дедушки, и я очень хочу подарить ему подарок в благодарность за воспитание, но моих сил слишком мало.

— На самом деле, старший брат Оуян тоже мог бы это сделать.

— Он ни за что, — фыркнула Ся Чживань, чувствуя горечь в сердце, и тут же прикрыла разочарование улыбкой. — Он бизнесмен, очень расчетливый. Он делает только то, что выгодно. Без выгоды он ни за что не возьмется.

Возможно, скоро, как только он займет пост исполнительного директора, он просто перестанет обращать на нее внимание.

— Если ты вернешься так поздно, муж будет волноваться, да? — поторопил ее Ли Вэйдэ.

— Почему? Он очень занят, — горько усмехнулась она.

Она совсем не хотела возвращаться в их новую спальню, чтобы чувствовать себя одинокой и покинутой. Она совсем не хотела ревновать Оуян Цина, позволяя горечи заполнять ее сердце. Она совсем не хотела наивно ждать дня, когда она действительно сможет стать его вечной женой. Она совсем не хотела...

— Да, я очень занят, — Оуян Цин сделал два больших шага вперед, подошел к ней и, сверкая глазами, начал оправдываться: — Я занят тем, что...

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение