Глядя на лицо Фан Цзяна, которое становилось все более мрачным из-за ее слов, Фан Лючжу почувствовала, как грудь ее наполнилась легкостью.
— Тебе не нужно устраивать эти так называемые разборки при мне!
Цзинь Ван, долго молчавший, наконец заговорил, обращаясь к Фан Лючжу.
В его глазах не было ни капли тепла, только презрение и холодность. Он холодно взглянул на Фан Лючжу, затем на Фан Цзяна, чье лицо тоже выглядело неважно, и с улыбкой сказал Фан Цзяну: — Великий генерал, зачем вам беспокоиться из-за слов ничтожества? Этот ван прекрасно видит вашу натуру и, конечно, не поддастся на подстрекательство ничтожества!
Услышав слова Цзинь Вана, Фан Цзыюй тут же оживилась, даже демонстративно взглянула на Фан Лючжу и услужливо воскликнула: — Ваше Высочество Цзинь Ван мудр!
— Ваше Высочество Цзинь Ван, вы сами видели, хоть сестра и не может культивировать, характер у нее крайне своенравный. К тому же, пользуясь любовью дедушки, она не только не ставит ни во что моего отца, но и меня, ее старшую сестру, совершенно не уважает!
Говоря это, Фан Цзыюй выдавила из глаз несколько крупных слезинок и, всхлипывая, крайне обиженно продолжила: — На этот раз сестре стало невмоготу от одиночества, и она тайно сошлась со стражником. Отец, узнав об этом, очень рассердился, но все же пожалел сестру из-за ее положения и, ради памяти покойных дяди и тети, терпел и терпел, велев мне спросить сестру, как же так вышло?
— Но Юйэр... Юйэр даже не подумала... — Говоря это, Фан Цзыюй вздрогнула плечами, изображая жалкую, как груша в дожде, и, подняв голову, бросила Цзинь Вану томный взгляд, затем продолжила: — Не думала, что сестра не только не признает вину, но еще и бьет меня плетью. Я, будучи культиватором, как могла опускаться до уровня сестры? И вспомнив наставления отца, я могла только... только стиснуть зубы и терпеть. Лишь бы сестре было хорошо!
Вот же черт! Фан Лючжу слушала, как Фан Цзыюй переворачивает все с ног на голову, и видя, как она обменивается взглядами с Цзинь Ваном, она вспомнила поговорку: "Шлюха под стать псу, вечно и навечно!"
— Юйэр, ты... ты страдала!
Выслушав весь этот вздор Фан Цзыюй, Цзинь Ван смотрел на нее с глубокой нежностью, а лицо Фан Цзяна рядом с ним расслабилось. Глядя на это, Фан Лючжу почувствовала, как внутри все переворачивается, и у нее возникла только одна мысль — вырвать!
Не успела Фан Лючжу заговорить, как Цзинь Ван холодно посмотрел на нее и с крайним презрением сказал: — Такое неблагодарное, бесстыдное ничтожество, как ты, не достойно меня. Ты даже на одну десятитысячную не сравнишься с Юйэр.
— Разве ты раньше не говорила, что наш брачный договор лично дарован моим отцом-императором? Сегодня я объявляю тебе, что ты отвергнута мной, наш брачный договор расторгнут. Отныне каждый сам по себе! И больше не смей меня преследовать!
Сказав это, Цзинь Ван посмотрел на Фан Лючжу с видом страдальца.
В этот момент Фан Лючжу была так зла, что рассмеялась. С насмешкой глядя на Цзинь Вана, она холодно сказала: — Кем ты себя возомнил, что смеешь отвергать эту старую леди?
— Посмотри на свое недоразвитое тело, худое, как у девчонки. Сразу видно, что ты импотент или просто ни на что не способен. Мне еще повезло, что я тебя не презирала!
— Как раз кстати, ты, честно говоря, мне совершенно неинтересен. Но если и расторгать помолвку, то это должна сделать эта старая леди. А ты? Ты еще не достоин!
— Ты... ты...
Лицо Цзинь Вана тут же стало пепельным от слов Фан Лючжу. Что значит "недоразвитое"? Что значит "худой, как у девчонки"?
Что значит "ни на что не способен"!
Она... она посмела шутить над его мужским достоинством! Она ищет смерти!
Цзинь Ван стиснул зубы, крепко сжал кулаки, подавляя гнев, и ему очень хотелось одним ударом убить Фан Лючжу.
Фан Цзыюй хитро прищурилась, ловко указала на Фан Лючжу и, не желая успокаиваться, подлила масла в огонь: — Сестра, как ты можешь... как ты можешь так говорить о Вашем Высочестве Цзинь Ване!
— Ваше Высочество, сестра еще молода и невежественна, надеюсь, Ваше Высочество не будет сердиться на нее!
— Фан Цзыюй, замолчи!
Сказав это, Фан Лючжу со свистом хлестнула плетью в воздухе.
Не глядя на Фан Цзыюй, Фан Лючжу скрестила руки на груди, косо взглянула на Цзинь Вана, чье лицо горело от гнева, и насмешливо сказала: — Расторгнуть помолвку можно, но мы должны сначала объяснить причину. Моя причина в том, что ты мне неинтересен, этот ванна тебя не смотрит; а твоя?
Цзинь Ван почувствовал, как вены на лбу запульсировали, а суставы пальцев сжались так, что послышался скрип.
Стиснув зубы, он посмотрел на Фан Лючжу и холодно рассмеялся: — Разве этому вану нужно говорить? Ты не соблюдаешь женские добродетели, жестока...
— Стоп?
Фан Лючжу выставила палец перед Цзинь Ваном и, качая им, усмехнулась: — Я не соблюдаю женские добродетели? Хотела бы спросить, от кого ты это слышал?
— Ты сам видел это своими глазами, или сам лично поймал с поличным в постели?
Глаза Фан Лючжу тоже наполнились холодом. — Иначе заткни свой поганый рот. Расторгнуть помолвку можно, мне все равно ты неинтересен, но если посмеешь оскорбить чистоту репутации этой старой леди, эта старая леди ни за что не простит!
— Сестра, разве ты так говоришь о стражнике, который покончил с собой из-за тебя?
— Фан Цзыюй, разве ты не кричала на каждом углу, что у меня с тем стражником была связь?
— Если я все еще чиста, что ты тогда сделаешь?
Фан Лючжу внезапно изменила взгляд, посмотрела на Фан Цзыюй, чье лицо исказилось в хитрой усмешке, и спросила.
— Ха, ты чиста? Кто может это доказать?
Цзинь Ван насмешливо посмотрел на Фан Лючжу и презрительно усмехнулся.
— Я могу!
Внезапно низкий, магнетический голос медленно донесся издалека.
(Нет комментариев)
|
|
|
|