Глава 3. Высоко висящий (Часть 2)

Вилла семьи Яньши издалека выглядела внушительно. Как только Цэнь Янь подошла к двери, дворецкий с улыбкой поприветствовал её: — Барышня.

Когда-то, когда она жила в доме Яньши, все относились к ней как к ещё одной дочери семьи Яньши.

Она тоже улыбнулась ему в ответ. Пройдя несколько шагов внутрь, Цэнь Янь тихо спросила: — Дядя Лян, Янь Жаньчуань дома?

Лян Вэнь почтительно ответил: — Господин сегодня не дома.

Цэнь Янь от всей души не хотела видеть Янь Жаньчуаня. Узнав, что его нет, она расслабилась.

Она осмотрела окрестности. Всё сильно отличалось от того, что было раньше.

Войдя, она увидела Цзи Линсюэ, слушающую Пекинскую оперу. Она тоже села. Когда звуки из телевизора стихли, Цзи Линсюэ выключила оперу и немного поговорила с ней.

Вскоре подошло время ужина. Цзи Линсюэ спросила её, нужно ли ей контролировать питание. Цэнь Янь ответила: — Не настолько строго. Достаточно контролировать перед началом съёмок.

Служанки накрыли на стол. Когда Цэнь Янь собиралась сесть, сзади раздалось приветствие:

— Господин.

Она слегка опешила.

Янь Жаньчуань был в хорошо сшитом чёрном костюме, его блестящие кожаные туфли ступали по красной дорожке. Он не спеша снял чёрные кожаные перчатки и передал их помощнику, стоявшему сзади.

Равнодушный взгляд мужчины остановился на девушке. Этот яркий оттенок синего, казалось, стал единственным цветом в его глазах.

— Жаньчуань, ты ведь говорил, что у тебя сегодня важная встреча?

Голос Янь Жаньчуаня был чистым и ясным: — Отменил.

— Тогда отлично. Вы двое можете воспользоваться случаем и хорошо повспоминать прошлое.

Мужчина подошёл. Он, конечно, знал, что Цэнь Янь наговорила на днях. Тогда он проследил источник слухов, заставил того человека повторить всё, и мог почти представить выражение её лица, когда она это говорила.

Детская натура. Не зацикливаться на слухах, а обязательно занимать доминирующее положение.

Он опустил глаза, и его взгляд, с едва заметной мрачностью, мягко скользнул по ней, словно лунный свет сквозь тучи, серый и тусклый.

Цэнь Янь ничуть не смутилась, сохраняя всё то же равнодушное выражение.

Цзи Линсюэ смотрела, как Янь Жаньчуань садится рядом с Цэнь Янь, и чем больше смотрела, тем больше убеждалась, что они очень подходят друг другу. Она взглянула на Янь Жаньчуаня, затем на изысканные блюда перед собой и, сдерживая улыбку, сказала: — А-Янь, все эти блюда сегодня приготовил твой брат Жаньчуань. Он сказал, что это твои любимые блюда из прошлого.

Янь Жаньчуань посмотрел на мать, явно недоумевая. Она бросила на него многозначительный взгляд.

Её смысл был не иначе как помочь ему добиться девушки.

Цэнь Янь не поверила этим словам. Янь Жаньчуань был очень холоден по натуре, как такая высоко висящая, не падающая холодная луна, как он мог по-настоящему кого-то держать в сердце?

Как только она так подумала, служанка действительно принесла последнее блюдо. Это были тушеные креветки в соусе.

Увидев это блюдо, Цзи Линсюэ тут же изменилась в лице. У Цэнь Янь аллергия на креветки. Она не знала, что случилось на кухне. Несмотря на то, что меню было составлено правильно, они ошиблись.

Она тут же начала объяснять: — Что происходит на кухне? Как можно было подать не то блюдо?

Цэнь Янь, конечно, не поверила.

Сначала она насмешливо улыбнулась, затем уголки её глаз изогнулись в красивую дугу. С нежным взглядом она посмотрела на Янь Жаньчуаня и, очищая креветку тонкой, нежной рукой, сказала ему: — Брат Жаньчуань так добр ко мне. Знал, что я приеду, и специально приготовил для меня это блюдо.

Тон был нежным, но с явным сарказмом.

Цэнь Янь небрежно положила очищенную креветку в его тарелку. Янь Жаньчуань взглянул на неё и жестом приказал человеку рядом: — Уберите это.

Сегодня он был без очков. Свет от хрустальной люстры отражался в его глазах лёгким мерцанием, словно слабый огонёк в снежных горах, неглубокий. Когда смотришь снова, снег осыпает тебя с головы до ног.

Между ними витало напряжение. Цзи Линсюэ чувствовала, что что-то не так. Чтобы разрядить обстановку, она с улыбкой сказала: — Это тётя ошиблась, А-Янь, не вини его.

Цэнь Янь опустила глаза и тихо рассмеялась, ничего не ответив.

Цзи Линсюэ почувствовала неловкость и не удержалась, спросив: — Почему вы оба молчите? Вы ведь раньше были очень близки?

Янь Жаньчуань посмотрел на её нежные, манящие губы, вспомнив ту ночь, когда она пьяная поцеловала его. На его губах играла холодная улыбка с оттенком противоречивой лёгкости. Он намеренно, выделяя слова, повторил:

— Целовались?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Высоко висящий (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение