Глава 11. Семья Чжан

После ужина Шэнь Мэнси поехала в дом Чжан Цзясэня забрать багаж. Хуан Шиин попрощалась с Шэнь Мэнси и, видя, что им, похоже, нужно поговорить, сама поднялась наверх. Чжан Цзясэнь выглядел немного смущённым. Шэнь Мэнси посмотрела на него, улыбнулась и сказала:

— Дальше ты тоже собираешься разводиться, да?

Хотя Чжан Цзясэню было неловко, он всё же решительно кивнул.

— Днём я и не заметила, что здесь есть следы проживания женщины, — Шэнь Мэнси прошлась по гостиной и посмотрела на Чжан Цзяао. — Четвёртый брат, у тебя тоже есть близкая подруга? Ты тоже собираешься разводиться?

В нынешние времена жёны деревенских крестьян с забинтованными ногами ещё могли быть спокойны, но жёны прогрессивных горожан рисковали быть брошенными мужьями.

Чжан Цзяао покачал головой. На его круглом лице отразилась некоторая беспомощность. Он поторопил сестру ехать домой.

— Если случился первый развод, будет и энное количество последующих. Это нормально! — Багаж Шэнь Мэнси уже был погружён слугами в машину Чжан Цзяао. Она искренне обратилась к Чжан Цзясэню: — Просто в эту эпоху большинство женщин ещё не имеют экономической независимости. Потеряв мужа, они фактически теряют всё.

— Будь подобрее ко второй невестке.

— Седьмая сестрёнка, ты ведь не думаешь всё ещё о Шичжэ? — внезапно вставил Чжан Цзяао.

— С чего ты это взял? Только вы двое считаете его хорошим! Меня чуть не стошнило, чуть не вырвало обратно «Будду, перепрыгивающего через стену»! — Шэнь Мэнси рассмеялась от злости. — Я просто напоминаю второму брату, чтобы он больше думал с женской точки зрения. Женщина, которую ты не любишь, тоже чья-то нежно выращенная дочь и сестра! Кроме того, я абсолютно ничего не чувствую к Сюй Шичжэ! Это правда, чище чистого золота!

Посмотрев на задумавшегося Чжан Цзясэня, Шэнь Мэнси потянула Чжан Цзяао за руку:

— Четвёртый брат, поехали, я так устала.

Два брата переглянулись, затем оба посмотрели на сестру, которая так кардинально изменилась, и на их лицах появилось выражение беспомощности.

Дом четвёртого брата, Чжан Цзяао, представлял собой двухэтажное здание в Международном сеттльменте, площадью около двухсот тридцати-сорока квадратных метров, с подвалом и небольшим чердаком.

Четвёртая невестка, Люй Сюсянь, была на год младше четвёртого брата, тоже из Баошаня. Её семья и семья Чжан были друзьями поколений. Она была невысокого роста, средней внешности, с маленькими забинтованными ногами. Спускаясь с лестницы, она ступала очень осторожно и с трудом. Племянница Чжан Цзиншу поддерживала её.

За ними следовали два мальчика: один восьми-девяти лет по имени Чжан Цзюньдэ, другой четырёх-пяти лет по имени Чжан Лумин.

Люй Сюсянь взяла Шэнь Мэнси за руку, и слёзы полились из её глаз прежде, чем она успела что-то сказать.

Шэнь Мэнси помнила характер этой невестки: как и её имя, она была мягкой, послушной, добродетельной и очень мягкосердечной.

Она усадила четвёртую невестку на диван.

— Не плачь, четвёртая невестка, я же здесь, в порядке. Пусть племянники скорее поприветствуют меня, я ведь привезла много подарков!

Люй Сюсянь не сразу привыкла к жизнерадостности золовки. Она с сомнением коснулась её волос.

— Ты, должно быть, натерпелась за границей.

— Какая женщина рождается бойкой? Никто не заботился, даже слуги не было! Да ещё на том конце океана, как же это было трудно! — Сказав это, она снова заплакала.

— Ну хватит! Седьмая сестрёнка не вернулась — ты плачешь, седьмая сестрёнка вернулась — ты всё равно плачешь! Когда же ты перестанешь плакать? — не выдержал четвёртый брат.

Эти слова остановили слёзы четвёртой невестки.

— Да-да, посмотри на меня! — Сказав это, она с улыбкой велела детям подойти и поздороваться с тётей.

Трое племянников послушно поприветствовали её, сказав: «Здравствуйте, тётя».

Багаж Шэнь Мэнси слуги уже отнесли в комнату в западной части второго этажа. Она поднялась наверх, взяла подарки, спустилась и раздала их брату, невестке, племянникам и племяннице.

— Ты слишком расточительна! — пожаловался Чжан Цзяао сестре, улыбаясь и разглядывая галстук в коробке. — Такой пёстрый, как я его надену?

— Я видела, что джентльмены в Лондоне носят такие. У господина Уилсона тоже есть похожий. Кстати, через пару месяцев с тобой, возможно, свяжется Уилсон из Ост-Индской компании. Мы познакомились на пароходе по пути в Англию. Потом снова встретились в Германии. Он, вероятно, поможет мне получить диплом.

— Ты не получила диплом? — Чжан Цзяао удивился внезапному возвращению сестры.

Шэнь Мэнси вкратце рассказала о своих переживаниях в Германии, опустив слишком кровавые подробности. Выслушав её, Чжан Цзяао погладил её по волосам.

— Правильно сделала, что вернулась.

Стоявшая рядом Люй Сюсянь уже плакала:

— Как могут быть такие бессердечные люди! Наша Цзяюй их спасла, а они ещё и стреляли, хотели убить! — Она обняла Шэнь Мэнси и зарыдала. — Я же говорила, что ты настрадалась! Как второй брат мог бросить тебя одну в Германии? А этот Сюй Шичжэ — самый худший человек, сначала соблазняет, а потом бросает! Пусть ему не будет хорошей смерти!

Шэнь Мэнси успокаивающе погладила её по спине:

— Всё в порядке, всё в порядке, я в норме. — Затем она обратилась к Чжан Цзяао: — Поездка за границу открыла мне новый мир. Многолетний опыт также изменил мой взгляд на жизнь и отношение к делам. На самом деле, и поездка за границу, и развод — всё это к лучшему для меня!

— Как это может быть к лучшему! Ты не знаешь, какие слухи ходили все эти годы! В газетах тоже каждый день писали... — Люй Сюсянь внезапно замолчала, прикрыв рот рукой, и виновато посмотрела на Шэнь Мэнси.

Шэнь Мэнси безразлично улыбнулась.

— Язык у других во рту, пусть говорят, что хотят.

Люй Сюсянь с растерянностью и грустью посмотрела на Шэнь Мэнси. Ей казалось, что за эти пять-шесть лет отсутствия золовка так изменилась, что они больше не смогут найти общий язык.

От этого ей снова захотелось плакать.

Баошань находился совсем рядом с Шанхаем, но Шэнь Мэнси не хотела возвращаться туда. Её неизбежно встретили бы вздохами и слезами, а возможно, и упрёками матери.

Чжан Цзяао рассердился.

— Столько лет провела за границей, родители скучали по тебе, часто плакали. Теперь ты вернулась в Китай, должна была немедленно поехать навестить их, поклониться. Как можно было задержаться на три дня и до сих пор не поехать?

— Не обижайся, Цзяюй, твой четвёртый брат не выгоняет тебя. Пусть четвёртый брат отвезёт тебя домой, а потом привезёт обратно, а? Послушайся! — уговаривала её Люй Сюсянь.

Шэнь Мэнси пришлось согласиться.

На следующий день Чжан Цзяао был занят по службе и не поехал. Шэнь Мэнси поехала в Баошань на машине Чжан Цзясэня.

Чжан Цзясэнь, конечно же, ехал разводиться.

Семья Чжан пользовалась большим уважением в районе Баошань, имела богатое наследство, а отец Чжан был известным врачом в уезде.

Родовой дом был большим. Там были комнаты не только для нескольких женатых сыновей, но даже девичья комната Чжан Цзяюй, выданной замуж дочери, осталась нетронутой.

Шэнь Мэнси последовала за вторым братом в главный зал, чтобы поклониться родителям и справиться об их здоровье. После поклонов мать взяла её за руку, усадила рядом и стала расспрашивать о том, как она жила все эти годы. Хотя всё это уже было написано в письмах, они всё равно спросили ещё раз.

Мать Чжан вытирала слёзы.

— Ну почему ты доставляешь столько беспокойства? Мои восемь сыновей не доставляют мне столько хлопот, сколько ты одна! Я думала, что нашла для тебя лучшую семью мужа, как же так получилось, что всего через несколько лет тебя выгнали обратно!

— Это развод, а не изгнание.

— Какая разница! — Мать Чжан выглядела очень опечаленной, её лицо постарело и сильно отличалось от того образа, который помнила Чжан Цзяюй.

В семье Чжан было двенадцать детей. Мать Чжан говорила о восьми сыновьях, но только четверо из них были её родными.

Старший брат Чжан Цзякунь, рождённый матерью Чжан, ему был 41 год.

Второй брат Чжан Цзясэнь, рождённый второй наложницей, ему было 39 лет.

Третий брат Чжан Цзяхэн, рождённый матерью Чжан, ему было 39 лет.

Четвёртый брат Чжан Цзяао, рождённый матерью Чжан, ему было 37 лет.

Пятый брат Чжан Цзядун, рождённый второй наложницей, ему было 33 года.

Шестой брат Чжан Цзяшу, рождённый второй наложницей, ему было 30 лет.

Седьмая — Чжан Цзяюй, рождённая матерью Чжан, ей было 26 лет.

Восьмой брат Чжан Цзягэ, рождённый третьей наложницей, ему был 21 год.

Девятый брат Чжан Цзяюй, рождённый матерью Чжан, ему было 20 лет.

Десятая сестра Чжан Цзяли, рождённая третьей наложницей, ей было 18 лет.

Одиннадцатая сестра Чжан Цзяфу, рождённая третьей наложницей, ей было 16 лет.

Двенадцатая сестра Чжан Цзяжуй, рождённая третьей наложницей, ей было 14 лет.

В этой семье — одна жена, две наложницы, двенадцать детей. Все, кто был старше восьмого брата, уже женились. Они жили вместе шумно и весело, и, на удивление, довольно мирно.

Во многом это было заслугой матери Чжан. Она относилась к сыновьям от наложниц так же, как к родным. Об этом свидетельствовали хотя бы неоднократные и дорогостоящие поездки Чжан Цзясэня на учёбу за границу. Все дети в семье имели мягкий и светлый характер, а невестки были добродетельными и понимающими.

Старший брат управлял семейным хлопкомаслобойным заводом в Шанхае и занимался делами в Баошане. Третий брат пошёл по стопам отца и стал врачом. Пятый брат отвечал за земельные угодья. Шестой и восьмой братья занимались семейными лавками в Баошане. Девятый брат учился.

Три младшие сестры всё ещё были незамужними.

Отец Чжан больше всех любил свою старшую дочь. Видя, что она вернулась в родительский дом после развода, не плачет и не жалуется, он ещё больше расстроился.

Но всё же сказал:

— Шичжэ — такой талантливый человек! Нашей семье не повезло!

Шэнь Мэнси пришла в ярость.

Чжан Цзясэнь добавил:

— Потерять такого зятя — огромная утрата для нашей семьи Чжан!

Это слепое «поклонение таланту» со стороны семьи вывело её из себя. Она резко встала:

— У него есть жена и сын, а он в Англии преследует незамужнюю девушку! После развода вернулся в Китай и соблазняет замужнюю женщину! Вот ваш хвалёный талант! Талант без добродетели — это бедствие!

Вся семья была потрясена. Мать Чжан, видя, что её тщательно воспитанная дочь стала такой грубой, с болью заплакала и, дрожа, указала на неё пальцем:

— Грех какой! Это я плохо воспитала, неудивительно, что Шичжэ её бросил!

Шэнь Мэнси усмехнулась:

— Чжан Цзясэнь, зачем ты вернулся в Баошань? Хочешь развестись — разводись быстрее! А то я первая вернусь в Шанхай!

Все остолбенели.

Чжан Цзясэнь сердито посмотрел на Шэнь Мэнси. Шэнь Мэнси вскинула подбородок.

— Я неправа? Или ты уже передумал расставаться с госпожой Хуан Шиин?

Вторая невестка, госпожа Цинь из рода Чжан, была неграмотной. Она родила двух сыновей и целыми днями только и знала, что вышивать, читать молитвы и помогать свекрови по хозяйству. Ей было уже 37 лет, и в волосах у висков виднелась седина.

Все эти годы муж был образованным, с хорошим характером, сыновья усердно учились. Старшему сыну было 22 года, он учился в Америке, младшему — 15, он ходил в среднюю школу. Все родственницы и свояченицы хвалили её, говоря, какая она счастливая.

Она и сама думала, что так спокойно проживёт всю жизнь.

Кто бы мог подумать, что вернувшаяся золовка сбросит такую бомбу.

Она задрожала, встала и, семеня маленькими ножками, подошла к мужу.

— Цзясэнь, седьмая сестрёнка ведь врёт, правда?

Чжан Цзясэнь с трудом кивнул.

Вторая невестка обрадовалась:

— Мама, ты должна проучить седьмую сестрёнку...

— Седьмая сестрёнка говорит правду! — не дав ей договорить, добавил Чжан Цзясэнь, сразив её наповал.

За двадцать с лишним лет брака Чжан Цзясэнь часто уезжал учиться или работать, и госпожа Цинь большую часть времени проводила одна.

Но она знала характер Чжан Цзясэня и была уверена, что он никогда не будет вести себя неподобающим образом на стороне. То, что он сейчас так серьёзно и с трудом заговорил об этом, означало, что он действительно полюбил другую. Госпожа Цинь не смогла вздохнуть и потеряла сознание.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение