— Хватайте их!
Голос Чжоу Вань'эр прозвучал, как и ожидалось.
Ученики клана Чжоу, не обращая внимания на добычу на земле, бросились к двоим, но увидели, что те тоже холодно усмехаются.
— Ты, женщина, и впрямь необычайно ядовита!
Фу Сы посмотрел на Чжоу Вань'эр и презрительно произнес.
Внезапно появился холод, заморозив лозы на его теле, и легкое движение с его стороны превратило их в ледяные кристаллы, которые исчезли.
Его фигура мелькнула, и он встал рядом с Ши Нянем, который тоже обрел свободу.
— Хех! Ты, бесстыдная шлюха, соблазняешь даже мужчин, и еще смеешь говорить обо мне?
Чжоу Вань'эр ничуть не удивилась, что они освободились от пут. Она бросила взгляд на Мэн Хао, и тот мгновенно отпустил связанного Бишуна.
Бишун был ранен, и его свирепость только усилилась.
Но он все равно бросился к Фу Сы и Ши Няню, словно они были для него притягательным лакомством, от которого он не мог отказаться.
— Цок-цок-цок, даже зверей можешь привлечь, интересно, понравится ли этому Бишуну твое тело, доступное каждому!
Глядя в сторону, куда бросился Бишун, Чжоу Вань'эр снова насмешливо заговорила.
Фу Сы безразлично пожал плечами и, когда Ши Нянь собирался вспылить, потянул его за собой и побежал.
То, что Ши Нянь защищал его, конечно, радовало, но сейчас столкнуться с Бишуном было неразумным решением.
Почему они стали главной целью Бишуна, он сам тоже не понимал.
Ши Нянь тоже не был безрассудным человеком. Когда Фу Сы потянул его, его разум успокоился.
Чтобы справиться с Быстрыми Волками, они потратили немало сил. Сейчас, если их окружат, выбраться будет очень трудно.
Такая постоянная жизнь в бегах заставила его еще больше укрепиться в желании стать сильнее!
Рев!
Бишун и без того был в ярости, а увидев, что они собираются убежать, заревел еще громче.
Деревья, преграждавшие ему путь, он просто ломал, поднимая в воздух тучи пыли и щепок.
Чжоу Вань'эр и остальные не сразу бросились в погоню. Они выкопали ядра зверей из тел Быстрых Волков, немного привели себя в порядок и только потом двинулись в сторону шума, производимого Бишуном.
С этими ядрами зверей четырех рангов они хоть как-то возместили свои потери.
Мэн Хао холодно наблюдал со стороны и первым бросился вслед за Бишуном.
Он хотел первым поживиться добычей, а заодно узнать, почему Бишун так упорно преследует этих двоих.
Увидев, что он уходит, Чжоу Вань'эр с холодным лицом подала особый сигнал и только потом повела своих людей, медленно следуя за ним.
В другой части леса Чжоу Чжэн ел мясо только что убитого зверя, когда увидел сигнал Чжоу Вань'эр.
Он не пошел в сторону сигнала, а направился в сторону, куда убежали Фу Сы и Ши Нянь.
То, что двое мелких сопляков, не достигших четвертого ранга, сбежали, привело его в бешенство!
В то же время Молодой Городской Лорд Мэн Фань тоже увидел этот сигнал и также направился в сторону двоих.
А Фу Сы и Ши Нянь, которых преследовали, просто не могли думать ни о чем другом.
Выносливый и упорный, этот Бишун просто образец мужчины!
Было бы еще лучше, если бы он не преследовал их так упорно!
Так жить просто невозможно!
— Стой, стой, стой! Впереди нет дороги!
Фу Сы видел очень далеко и, конечно, увидел утес за лесом и поток воды неизвестной глубины внизу.
— Что?
Ши Нянь не успел затормозить. Когда он едва остановился, Бишун уже свирепо бросился на них.
Инстинктивно он воздвиг ледяную стену, чтобы преградить ему путь, но Бишун все равно, по инерции, отбросил его, и он упал прямо на край утеса.
Бум!
Бум!
Они один за другим упали на землю. Бишун тоже остановился из-за этого препятствия и, оскалив зубы, двинулся к ним.
— Кхе-кхе-кхе, сила удара этой штуки просто слишком велика!
Фу Сы, активируя лечебную силу духа, подполз к Ши Няню.
Не обращая внимания на то, где он был ранен, он просто влил в него силу духа.
Ши Нянь хотел отказаться, но не мог даже встать.
Он принял на себя большую часть силы удара Бишуна, и неизвестно, было ли у него внутреннее кровотечение.
— Что будем делать с этим великаном? Тот Мэн Хао тоже следует за нами.
Фу Сы, продолжая лечить его, тихо сказал.
Ши Нянь отдышался, с трудом встал и потянул его к краю утеса.
— Попробуем заманить этого большого глупого медведя вниз, у меня есть способ.
— Почему он все время преследует нас? Неужели мы тогда съели его детеныша?
Глядя на бурлящий поток воды внизу утеса, Фу Сы задал вопрос, который не мог понять.
Увидев, что он все еще размышляет, Ши Нянь выпустил град ледяных шипов в Бишуна, снова разозлив его.
Когда тот бросился на них, он притянул Фу Сы в объятия и прыгнул с утеса.
— Ааааа!
Рев!
Один за другим раздались два душераздирающих крика, разнесшиеся по небу.
— Заткнись!
Фу Сы крепко обнял Ши Няня, и в ушах у него все еще звенел его поразительный крик, поэтому он не мог не рявкнуть.
Всего на мгновение Фу Сы ощутил потерю равновесия и открыл глаза.
Почувствовав, что под ногами ровная поверхность, он только хотел посмотреть, почему они не упали, как увидел огромное тело Бишуна, промелькнувшее перед глазами и падающее вниз.
Сквозь очертания Бишуна, на поверхности воды, куда он падал, возвышались толстые ледяные шипы.
Он уже понял его замысел. Только обрадовавшись, он вдруг почувствовал пустоту под ногами, и они вслед за Бишуном полетели вниз.
Вот черт!
Что за фигня?
Он изумленно посмотрел на Ши Няня, но увидел, что тот уже потерял сознание, вероятно, от истощения силы духа.
Подумав об этом, он с тревогой посмотрел на ледяные шипы.
Как и ожидалось, они начали таять.
Рев!
Испуганный Бишун в воздухе размахивал лапами. Ярость от того, что его обманули люди, заставила его захотеть разорвать двоих над ним.
Но угроза жизни заставила его струсить.
Особенно почувствовав холод, исходящий снизу, он совсем не хотел падать!
Мэн Хао, увидев, что двое спрыгнули с утеса, увлекая за собой Бишуна, посмотрел на направление потока воды и, стиснув зубы от злости, стал искать путь вниз.
Он давно стал мастером боевых искусств пятого ранга. Материалы с этого Бишуна, а также его ядро зверя пятого ранга, определенно могли помочь ему получить то, что нужно для прорыва на шестой ранг.
Во что бы то ни стало, он не мог сдаться!
Он не видел, что, когда Бишун падал, один ледяной шип пронзил его сердце, а его спина была пронзена множеством других ледяных шипов.
А Фу Сы, неся Ши Няня, упал прямо на Бишуна, используя его толстую шкуру как подушку.
Поток воды вынес их на мелководье, далеко от того утеса.
Все это время Фу Сы вливал свою немногочисленную лечебную силу духа в Ши Няня, пока не обессилел.
Когда он снова очнулся, Ши Нянь уже пришел в себя и заодно освежевал и съел несчастного Бишуна.
— Проснулся? Быстро поешь чего-нибудь, мы не можем здесь задерживаться.
Ши Нянь, отрезав кусок нежного мяса и протянув ему, сам жадно ел недоеденное мясо.
Насытившись, он сделал простую кожаную одежду из шкуры медведя, очищенной от шерсти, и несколько раз прополоскал ее в воде, чтобы избавиться от запаха крови.
Высушив ее на огне, он бросил одну ему.
— Носи пока это, все лучше, чем лохмотья.
Глядя на кожаную одежду, похожую на накидку, Фу Сы не мог удержаться от смеха, видя его портняжные способности.
Вытянув несколько тонких полосок ткани из своей одежды, он немного перешил кожаную одежду, а затем надел ее.
Одежда стала более облегающей, мягкой и теплой. Он двигался взад и вперед некоторое время, обнаружив, что она довольно прочная, и с улыбкой посмотрел на Ши Няня.
— Мне тоже перешить тебе?
Глядя на Фу Сы, который выглядел довольно дико, Ши Нянь смущенно кивнул.
Когда тот закончил и надел одежду, она оказалась на удивление хорошо сидящей и не стесняла движений.
— Жаль такую хорошую шкуру!
Глядя на оставшуюся половину шкуры размером с кровать, Фу Сы почувствовал, что это очень жаль.
— Пойдем, мы здесь задержались полдня, нас рано или поздно найдут.
Ши Нянь протянул ему ядро, выкопанное из тела Бишуна, и поторопил его уходить.
Видя, что темнеет, Ши Нянь решил сначала уйти от воды.
— Здесь есть вода, почему мы должны идти в лес? Там, где есть вода, не будет ли людей? Мы должны плыть вниз по течению!
Фу Сы держал золотое ядро, которое было больше, чем то, что он получил раньше, но он не обратил на это внимания.
Убрав его, он увидел, куда идет Ши Нянь, и тут же остановил его.
— У воды самое небезопасное место! В лесу хоть можно спрятаться.
Ши Нянь мог понять его, но они еще не выбрались из опасности, и он не мог рисковать.
— Обычные люди подумают спрятаться у воды, но смогут ли они подумать о том, чтобы плыть по воде? В лесу нам придется идти самим, а плыть на лодке вниз по течению разве не лучше?
Фу Сы, кажется, что-то придумал и был очень воодушевлен.
Ши Нянь замер, вдруг подумав, что это действительно неплохо.
Плывя вниз по течению, у них было больше шансов оторваться от Чжоу Вань'эр и остальных.
В конце концов, обычные люди думают спрятаться в лесу, кто бы подумал, что они просто пойдут по воде?
— Хорошо!
Ши Нянь согласился, но увидел, что Фу Сы смотрит на него с полным ожиданием лицом.
Немного смутившись от его вида, он неловко спросил: — Что такое?
— Строй лодку! Быстро строй лодку! Сделай маленькую ледяную лодку, и тогда эта шкура пригодится!
Фу Сы высказал свою идею, от чего Ши Нянь почувствовал себя довольно беспомощным.
Его лед нужно постоянно поддерживать силой духа, понимаете?
Но, глядя на его ожидающий взгляд, он все же смирился и сделал маленькую лодочку, в которую они вдвоем едва помещались.
Фу Сы расстелил шкуру на лодке и радостно катался в этом тесном пространстве.
— Кровать! Наконец-то я сплю на кровати!
Значит, в этом была его цель?
Лицо Ши Няня потемнело, и он столкнул ледяную лодку в воду.
Однако перед ними возникла серьезная проблема: они не умели грести!
Их местоположение было там, где течение было спокойным, и лодка, покрутившись несколько раз на воде, оставалась на месте.
После нескольких попыток им наконец удалось заставить лодку немного сдвинуться, но при этом они оба полностью выбились из сил.
Ши Нянь, которому приходилось тратить и силу духа, и физические силы, конечно, устал больше, чем Фу Сы.
Чтобы восстановить силу духа, он притянул Фу Сы в объятия.
— Хотя ты тоже очень устал, одолжи мне немного силы духа.
Фу Сы, которого внезапно притянули, был немного обрадован и ожидал, что он что-то сделает, но услышал его слабые слова.
В расстроенных чувствах он помог ему восстановиться силой духа, ему хотелось укусить его.
Когда его сила духа иссякла, Ши Нянь велел ему сесть и восстановиться самому, а сам в одиночку стал грести лодку.
Выйдя на спокойную воду, лодка стала набирать скорость, но и качка стала заметнее.
Вверх-вниз, туда-сюда, Фу Сы еще не оправился от слабости, как его лицо побледнело, и он склонился над бортом лодки, чтобы его вырвало.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|